Topcom BUTLER 3500 manual EEN Handset Verwijderen, EEN Basistoestel Selecteren

Page 36

Topcom Butler B3500/3501/Twin

Als de bijkomende handset een Butler 350xC is

3.Open het menu met een druk op /OK

4.Selecteer ‘AANMELD’ (REGISTER) met behulp van de toetsen en .

5.Druk op OK

6.Selecteer ‘AANMELD’ (REGISTER) met behulp van de up en down -toetsen

7.Voer het nummer van een basistoestel in (1 tot 4). Nummers die knipperen zijn reeds in gebruik op andere DECT- basistoestellen.

8.Voer de PIN-code van het basistoestel in (standaard: 0000).

9.Druk op OK. De handset zoekt nu naar het DECT-basistoestel.

10.Als de handset het basistoestel heeft gelokaliseerd, wordt het identificatienummer van het basistoestel getoond. De registratie bij het basistoestel bevestigt u met een druk op OK. Stoppen is mogelijk met een druk op de toets .

11.Als de handset het basistoestel niet lokaliseert, keert het na enkele seconden automatisch terug naar de standbymodus. Probeer het nogmaals door het nummer van het basistoestel te wijzigen en te controleren of er zich in de omgeving geen interferentiebronnen bevinden. Ga dichter bij het basistoestel staan.

uw handset is een ander model

Nadat u de registratieprocedure heeft gestart bij het basisstation, registreert u de handset (zie in de handleiding van de handset). De handset moet GAP-compatibel zijn.

Het pictogram en de tekst ‘NT AANG’ (NOT REG) knipperen in het scherm als de handset niet op het basistoestel is geregistreerd. Als een handset op een basistoestel wordt geregistreerd, kent het basistoestel een handset nummer toe. Dit nummer verschijnt op de handset na de naam en moet worden gebruik voor interne oproepen.

Het DECT GAP protocol zorgt ervoor dat verschillende DECT systemen met elkaar kunnen werken. Enkel de basisfuncties zijn echter mogelijk, zoals telefoneren,… Speciale functies, zoals CLIP,… worden in de meeste gevallen niet ondersteund.

6.2 EEN HANDSET VERWIJDEREN

U kunt een handset verwijderen van een basistoestel om een andere handset te registreren.

1.Open het menu met een druk op /OK

2.Selecteer setup met behulp van de toetsen en .

3.Druk op OK

4.Selecteer ‘AFM HS’ (DEL HANDSET) met behulp van de toetsen en .

5.Druk op OK.

6.Voer de viercijferige PIN-code van het basistoestel in.

7.Druk op OK.

8.Selecteer het interne toestel dat moet worden verwijderd.

9.Druk op OK om te bevestigen.

6.3 EEN BUTLER HANDSET INSTALLEREN OP EEN ANDER BASISTOESTEL

Wanneer u een Butler 350x wilt gebruiken met het basistoestel van een ander model, moet het basistoestel GAP- compatibel zijn.

1.Zie de gebruikershandleiding van het basistoestel voor het activeren van de registratiemodus.

2.Voer de stappen 3 tot 10 uit die in de paragraaf 6.1 worden beschreven.

6.4 EEN BASISTOESTEL SELECTEREN

De handsets kunnen bij maximaal vier basistoestellen geregistreerd zijn.

Een basistoestel selecteren:

1.Open het menu met een druk op /OK

2.Selecteer ‘AANMELD’ (REGISTER) met behulp van de toetsen en .

3.Druk op OK

4.Selecteer ‘SEL BS’ (SELECT BASE) met behulp van de toetsen en .

5.Druk op OK

6.Selecteer een basistoestel of kies AUTO met behulp van de toetsen en .

7.Druk op OK.

36

Topcom Butler B3500/3501/Twin

Image 36
Contents Butler 3500/3501/TWIN Belangrijk Telephone Installation Using the TelephoneTrouble Shooting Topcom Warranty Technical CharacteristicsSafety Instructions CleaningM H Description of Telephone Handset and Base Butler 35002ABC3DEF Without alarm clock With alarm clock Clock Hhmm Charger LEDHandset Indicator LED DisplayIcon Meaning Standby displayTelephone Installation ConnectionsTo set the alarm Rechargable BatteriesInsert the batteries respecting the + and polarity To set the timeUsing the Telephone Display of Call Duration Microphone MutePause KEY Caller IdentificationUsing the Alphanumerical Keypad Using the MenuCalling from the Phonebook Keypad characters are as followsAdjusting the Ring Volume PersonalisationChoosing the Ring Melody Speaker Volume During Call Setting the Dialling ModeActivation / Deactivation of Beeps Handset NameFlash Time Duration Automatic AnswerAdvanced Functions Keypad LockPhonebook Setting UP AN Additional Handset Managing Multiple HandsetsSearching a Handset from the Base Setting UP a Handset on Another Base Removing a HandsetSelecting a Base Subscribing a Topcom Butler 300 Dect GAP HeadsetTrouble Shooting Topcom WarrantyWarranty Period Warranty HandlingTechnical Characteristics GfskTelefooninstallatie Problemen Verhelpen GarantieBeschrijving VAN DE Telefoon DE Telefoon GebruikenVeiligheidsvoorschriften ReinigenBeschrijving VAN DE Telefoon Handset EN Basisstation Butler 3500Telefoonboek Escape Toets omlaag Oproeplijst Zonder alarm klok Met alarm klok Oplader ButlerAM/PM indicatie LED’sHandsetindicator LED Pictogram BetekenisStandby-scherm Telefooninstallatie AansluitingenHerlaadbare Batterijen Het uur instellenDe wekfunctie instellen DE Telefoon Gebruiken Interne Oproep Doorschakelen Tonen VAN DE GespreksduurMicrofoon Uitschakelen Mute Pauze ToetsHERKIES-GEHEUGEN Bellen Vanuit HET TelefoonboekHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken Toets DrukkenBelvolume Aanpassen PersonaliseringHET Menu Gebruiken Belmelodie KiezenLuidsprekervolume Tijdens Oproep Bieptonen ACTIVEREN/DESACTIVERENNaam VAN DE Handset Wijzigen DE PIN-CODE WijzigenDE Kiesmodus Instellen Flashtijd InstellenAutomatisch Opnemen Geavanceerde Functies Vergrendeling ToetsenbordTelefoonboek Het toetsenbord vergrendelen via MenuGebruik VAN Meerdere Handsets EEN Intern Toestel Zoeken VIA HET BasistoestelEEN Bijkomende Handset Registreren EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander Basistoestel EEN Handset VerwijderenEEN Basistoestel Selecteren Als de bijkomende handset een Butler 350xC isProblemen Verhelpen Aanmelden VAN EEN Topcom Butler 300 Dect GAP HandsetGarantie Technische KenmerkenGarantieperiode Afwikkeling VAN GarantieclaimsInstallation DU Telephone Trouble Shooting GarantieDescription DU Telephone Utilisation DU TelephoneConsignes DE Sécurité EntretienDescription DU Telephone Pas d’horloge Avec horloge DEL IndicationIndicateur DU Combine LED 1 Affichage en stand-byInstallation DU Telephone ConnexionsRéglages Horloge Alarme Pour régler l’alarmePiles Rechargeables Insérez les piles en respectant la polarité + etUtilisation DU Telephone Transfert Interne DUN Appel Affichage DE LA Duree DE LappelCoupure DU SON DU Microphone Touche PauseMemoire DE Recomposition DE Numeros Appeler Depuis LE Repertoire TelephoniqueUtilisation DU Clavier Alphanumérique Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEUR Utilisation DU MenuChoix DE LA Melodie DE LA Sonnerie Volume DU HAUT-PARLEUR EN Cours D’APPEL Activation / Desactivation DES BipsDesignation DES Combines Modifier LE Code PINReglage DU Mode DE Composition DES Numeros Duree DE LA Fonction Flash TimeReponse Automatique Remise a ZeroFonctions DE Pointe Verrouillage ClavierRepertoire Telephonique Rechercher UN Combine a Partir Dune Base Modifier un nom ou un numéroInstaller UN Combine Supplementaire Gestion DE Plusieurs CombinesEliminer UN Combine Si votre combiné supplémenteire est un Butler 350xCInstaller UN Combine SUR UNE Autre Base Selectionner UNE BaseEnregistrer UN Casque Topcom Butler 300 Dect GAP Caracteristiques Techniques Période DE GarantieTraitement DE LA Garantie Exclusions DE GarantieInstallation DES Telefons Problemlösung GarantieTASTEN/LED Verwendung DES TelefonsSicherheitshinweise TASTEN/LED Handapparat UND Basisstation Butler 3500Ohne alarm clock Mit alarm clock AnzeigeSymbol Bedeutung HANDGERÄT-ANZEIGE LEDInstallation DES Telefons AnschlüsseWeckalarmeinrichtung Wiederaufladbare BatterienEinrichten der Uhrzeit Einrichten der WeckzeitVerwendung DES Telefons Anzeige DER Gesprächsdauer Stummschaltung MutePausentaste RufnummernanzeigeWahlwiederholungsspeicher Eine Nummer AUS DEM Telefonbuch AnrufenVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur Verwendung DES MenüsPersönliche Einstellungen Einstellen DER KlingellautstärkeAuswahl DER Klingelmelodie Lautsprecherlautstärke Während Eines Anrufs AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON PieptönenHandgerät Einen Namen Geben DEN PIN-CODE Ändern DEN Wählmodus EinstellenFLASH-ZEIT Automatisches AnnehmenDIE Tastensperre Sperren des Tastenfelds im MenüSperren des Tastenfelds mit der *-Taste Schnellsperrung Entsperren des Tastenfelds 1 Drücken Sie irgendeine TasteWeitere Funktionen TelefonbuchHandgerät VON DER Basisstation AUS Suchen Paging Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügenMehrere Handgeräte Verwalten EIN Zusätzliches Handgerät EinstellenHandgerät Entfernen Handgerät AN Einer Anderen Basisstation AnmeldenProblemlösung Basisstation AuswählenEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP Anmelden Technische Daten GarantiezeitAbwicklung DES Garantiefalles GarantieausschlüsseSolución DE Problemas Garantia Descripción DEL TeléfonoInstalación DEL Teléfono USO DEL TeléfonoInstrucciones DE Seguridad ConservaciónDescripción DEL Teléfono Microteléfono Y Base Butler 3500Cargador Butler Sin despertador Con despertadorLED de indicación Pantalla Indicador Luminoso DEL Portátil LEDIcono Significado Pantalla en reposoInstalación DEL Teléfono ConexionesPara ajustar la alarma Baterías RecargablesInserte las baterías respetando la polaridad Para ajustar la horaUSO DEL Teléfono Visualizar LA Duración DE LA Llamada Función SecretoTecla Pausa Identificación DEL Número LlamanteMemoria DE Rellamada Marcar Desde LA AgendaUSO DEL Teclado Alfanumérico USO DEL MenúAjuste DE Volumen DE Llamada PersonalizaciónSeleccionar LA Melodía DEL Timbre Durante LA Llamada Activar Y Desactivar LOS Tonos DE AvisoIdentificar LAS Unidades Portátiles Cambiar EL Código PINDescolgado Automático ReinicioEste es el intervalo usual en España Funciones Avanzadas Bloqueo DE TecladoAgenda USO DE Múltiples Unidades Portátiles Localizar LA Unidad Portátil Desde LA BaseAñadir Otra Unidad Portátil Quitar UNA Unidad PortátilAsignar UNA Unidad Portátil a Otra Base Seleccionar LA BaseSuscribir UN Microteléfono Topcom Butler 300 Dect GAP Solución DE Problemas Garantia TopcomPeriodo DE Garantía Tratamiento DE LA GarantíaEspecificaciones Técnicas Page Page Page U8006137