Walker W300 manual Clarity Power ControlTM, Boost Control, To Increase Clarity PowerTM

Page 12

WALKER W300 FEATURES

Your Walker telephone is packed with features that will help you improve your communications over the telephone.

Clarity® Power ControlTM

The Clarity® Power ControlTM allows you to control the clarity of your phone conver- sations. It will let you hear clearly phone calls that are normally difficult to under- stand. The amplification will be increased up to 33 decibels and the frequency band from 2000 to 3000Hz will be spe- cially enhanced to improve the clarity of your call.

Boost Control

The W300 has a boost button that controls the loudness of the receiver. Once the boost button is pressed, the boost indica- tor will light and the volume will

jump to the volume level indicated by the volume control.

To Increase Clarity® PowerTM

Slide the button marked Clarity Power toward the right.

Clarity® Effect (On/Off Switch) Smart Tone Control

Clarity ON insures the user that the high frequency sounds are being amplified more than lower frequencies so that words are not just louder, but clearer and easier to understand. Clarity OFF provides the loudest output possible.

Boost Reset Switch

The W300 has a reset switch located on the back of the unit. This switch will dis- able the reset feature of the boost button upon hang up as follows:

ON– When the Boost override switch is in “on” position volume will remain at the current volume control setting. This elimi- nates the need to press the boost button with each phone call.

OFF – When the Boost Override switch is in “off” position volume will reset to nomi- nal upon hangup. The boost button will need to be depressed with each phone call to restore settings.

WARNING: When Boost button is lit volume may be at a high level. To protect hearing, lower volume control to minimum.

To Decrease Clarity® PowerTM

Slide the button toward the left. The extreme left is the level of a normal tele- phone conversation.

12

Walker W300

Image 12
Contents Walker W300 Table of Contents Safety Instructions Important Safety InstructionsRead and Understand All Instructions Walker W300 Safety Instructions Unpacking the Walker W300 Inside you will find the following itemsInstallation Connecting Your Walker W300To install as a Desk Unit Select a LocationInstallation View RJ-11C To Install As a Wall Unit Installation Walker W300 Features Clarity Power ControlTM To Increase Clarity PowerTMClarity Effect On/Off Switch Smart Tone Control Boost Reset SwitchRinger Controls Visual Ringer Warble RingerTone/Pulse Selection To Set the TONE/PULSE Switch Last Number RedialTo Operate Last Number Redial FlashTo Use the Flash Feature To Use the Hold FeatureHold Surge ProtectionBacklite Keypad Nite LiteNeck Loop/Auxillary Port To Place or Receive a CallProgramming Numbers Into Memory ProgrammingTo Program Numbers into the Walker W300 Telephone To Dial Programmed NumbersCare Change a Stored NumberTo Delete Programmed Numbers TROUBLE-SHOOTING Guide TROUBLE-SHOOTING Guide Ringer Volume Problem Unable To Hear Phone Ringer Federal Communications Commission Requirements Connection and use with the nationwide telephone networkNotification to the telephone company Repair InstructionsPart 15 of FCC Rules Interference Information Warranty and Service Limited WarrantyExclusions from Warranty Implied WarrantiesHow to Obtain Warranty Service Other Legal RightsUnited States CanadaPage Guía Del Usuario Tabla de Contenido Instrucciones DE Seguridad Instalacion FuncionesInstrucciones DE Seguridad Guarde Este InstructivoLea y entienda todas las Instrucciones Instrucciones Importantes De SeguridadWalker W300 Instrucciones DE Seguridad Como Desempacar EL Equipo W300 En el interior hallar los siguientes artículosInstalcion Seleccione una LocalizaciónConectando el Teléfono W300 Figura de Instalación Instalacion Para instalar en la ParedInstallation Funciones DEL Walker W300 Botón para el control del Clarity Para aumentar la Potencia del ClarityControl del Amplificador Interruptor de Reposición de RefuerzoInterruptor de Encendido/ Apagado Clarity Controles del TimbreTimbre Visual Selección del Tono/Pulso Como fijar el modo de Tono/PulsoMarcado del Ultimo Número Para Operar el Ultimo Número MarcadoLuz Intermitente Como usar la función de la Luz IntermitenteComo usar la función de Espera Canal de Acceso del Receptor de CabezaBotones del Teclado Protección ActivadaAuxiliar de Canal de Acceso Cómo Hacer o Recibir una llamadaProgramando LOS Numeros EN LA Memoria Cómo Programar Números en la Memoria del Teléfono ClarityProgramando MantenimientoMarcar los Números Programados en la Memoria Problemas Al Marcar Números No Llama Guia Para LA Correccion DE FallasEl teléfono no funcionará Cuando el Teléfono no Marca de primera IntenciónGuia Para LA Correccion DE Fallas Guia Para LA Correccion DE Fallas Guia Para LA Correccion DE Fallas Reglamentos DE LA Comision Federal DE Comunicaciones Conexión y uso con la red de Teléfonos en toda la NaciónNotificación a la Compañía de Teléfonos Instrucciones para las reparacionesReglamentos DE LA Comision Federal DE Comunicaciones Garantía Y Servicio Otros derechos legales Forma de obtener Servicio de garantíaEn los Estados Unidos En CanadáPage Guide de l’utilisateur Consignes DE Sécurité Installation Fonctions Table des MatièresConsignes DE Sécurité Conservez CES InstructionsWalker W300 Consignes DE Sécurité Installation RJ-11C Installation libre Installation muralePour installer sur une surface plane Pour une installation muraleInstallation Fonctions W300 DE Walker Pour réduire la Puissance Clarity Touche de réinitialisationTouche Boost Contrôle de tonalité Clarity interrupteurCommandes de sonnerie Avertisseur visuelSélecteur de tonalité/ pulsation TONE/PULSE Pour ajuster le sélecteur tonalité/pulsation RecompositionPour recomposer Pour utiliser la fonction flashMise en garde Protection de surcharge Pour utiliser la mise en gardePrise du casque Touches lumineusesPort auxiliaire du circuit Pour faire ou recevoir un appelProgrammation Programmation DES Numéros Fréquemment Utilisés Pour programmer des numéros fréquemment utilisésPour composer un numéro programmé Entretien Guide DE Dépannage Interférence par un cordon en mauvais état Votre interlocuteur ne vous entend pasVolume de sonnerie La sonnerie ne se fait pas entendre InterferenceExigences DE LA Commission Fédérale DES Communications FCC Avis à la compagnie de téléphoneArticle 15 des règlements sur l’interférence Garantie & Service Dommages-intérêts Accessoires ou indirectsGarantie limitée Exclusions de garantieComment obtenir Le service de garantie Autres droits légauxAux États-Unis Au Canada