Jabra 81-00491 user manual Iniciar, Use-o como desejar

Page 20

US

Especificações:

 

• Tempo de conversação até 10 horas/tempo de espera até 300 horas

ES

• Bateria recarregável com opção de carga a partir de fonte de alimentação

 

CA, PC através de cabo USB ou carregador de viatura (não incluído)

PT

• Peso de 16 gramas

• Indicador de bateria

FR

• Raio de operação até 10 metros (aproximadamente 33 pés)

• Perfis Bluetooth de viva-voz e fone

 

• Especificações de Bluetooth (veja o glossário),versão 2.0

4. Iniciar

Os Jabra BT5020 são fáceis de usar. 0 botão de atender/terminar no fone possui funções diferentes, dependendo do modo como pressionar.

Instrucciones????

Tempo de pressão:

 

 

Toque

Pressionar brevemente

 

 

Toque duplo

2 toques rápidos

 

 

Pressionar

Aprox. 1 segundo

 

 

Pressionar sem soltar

Aprox. 2 a 3 segundos

 

 

1) Carregar os fones

-N. Certifique-se de que os fones Jabra BT5020 estejam totalmente carregados antes de os começar a usar. Use o adaptador de CA para carregar a partir

de uma tomada elétrica, ou carregue diretamente do PC com o cabo USB fornecido. Ligue os fones de ouvido como mostrado na Figura x. Quando o LED estiver vermelho fixo, o fone está sendo carregado. Quando o LED ficar verde, está totalmente carregado.

Nota: 0 tempo de vida da bateria é significativamente reduzido se seu dispositivo for deixado descarregado durante um período de tempo longo. Assim, recomendamos que descarregue o dispositivo, ao menos, uma vez por mês.

2) Ligar e desligar os fones de ouvido

Pressione o botão ligar/desligar/emparelhar para ligar os fones de ouvido. 0 LED fica verde intermitente quando os fones de ouvido estiverem ligados.

Pressione sem soltar o botão de ligar/desligar/emparelhar para desligar os fones de ouvido . 0 LED fica vermelho quando os fones de ouvido estiverem desligados.

34

3) Emparelhar com o telefone

US

Antes de usar os Jabra BT5020, necessita de emparelhá-los com o

 

celular. A primeira vez que liga os Jabra BT5020, os fones de ouvido entrarão

ES

automaticamente no modo de emparelhamento. Se, depois, precisar de voltar

 

a executar a ligação, use as diretrizes a seguir:

PT

 

A. Coloque os fones de ouvido no modo de emparelhamento

FR

Certifique-se de que os fones de ouvido estejam desligados.

Pressione sem soltar o botão de emparelhamento marcado com [logo de emparelhamento] até o LED ficar azul fixo.

B. Configure o telefone celular Bluetooth para ‘descobrir’ os Jabra BT5020

Siga as instruções fornecidas no guia do telefone. Este procedimento implica, geralmente, que acesse um menu de ‘configuração’/ligação’ ou ‘Bluetooth’ no telefone e a seleção da opção para ‘descobrir’ ou ‘adicionar’ um dispositivo Bluetooth.* (Veja o exemplo a partir de um telefone celular normal na Figura 3}

C. Seu telefone encontrará os Jabra BT5020

0 telefone pergunta, então, se deseja efetuar o emparelhamento. Responda afirmativamente pressionando ‘Sim’ ou ‘OK’ no telefone e confirme com a senha ou PIN =0000 (4 zeros).

0 telefone confirmará quando o emparelhamento está completado. Se o emparelhamento não tiver êxito, repita as etapas passos 1 a 3.

5. Use-o como desejar

Os Jabra BT5020 estão preparados para serem usados no ouvido direito. Se preferir usar no ouvido esquerdo, rode cuidadosamente o suporte para o adaptar no ouvido esquerdo. Veja a Figura 4.

Para obter um desempenho otimizado, use os Jabra BT5020 e o telefone celular no mesmo lado do corpo, ou dentro do raio de alcance. Em geral, obterá o melhor desempenho quando não existem obstáculos entre os fones e o telefone celular.

Jabra BT125 Fones de ouvido Bluetooth

35

 

Image 20
Contents Bluetooth headset Part Number 81-00491 RevC English GB Español ES Português PT Français FR How to… Battery Indicator Thank youGetting started Need more help?During the use of this product Thank youWhat your new headset can do Getting started Wear it how you like itBattery Indicator How toUsing a Jabra Bluetooth Hub Using a Jabra Bluetooth adapterTroubleshooting & FAO Need more help?Certification and safety approvals WarrantyService and Warranty Information Claims under the WarrantyLimitation of Warranty Gracias Funciones del auricular Para comenzar Llévelo como prefieraIndicador de nivel de batería 13. Más ayuda Cuidados del auricularAntes de usar este producto, siga los siguientes pasos GraciasFunciones del auricular Cómo... Contestar llamadas Para comenzarLlévelo como prefiera Utilización del Jabra BT5020 con dos teléfonos móviles Indicador de nivel de batería¿Qué signifcan las ¿Qué se ve? Solución de problemas y preguntas más frecuentes Utilización de un Hub Bluetooth JabraUtilización de un adaptador Bluetooth Jabra FR 13. Más ayuda Cuidados del auricularCertificación y homologaciones de seguridad GarantíaReclamaciones durante el período de garantía Limitación de la garantíaQuitado de este producto No autorizadas anularán esta garantíaUsar o hub Bluetooth Jabra Obrigado Sobre dos Jabra BT5020Precisa de mais ajuda? GarantiaUS I. Obrigado Que os fones de ouvido permitem fazerAntes de usar este produto, siga estes passos Durante o uso deste produtoIniciar Use-o como desejarComo Indicador de bateriaSignificado das luzes Usar os Jabra BT5O2O com 2 telefones celularesPrecisa de mais ajuda? Usar o hub Bluetooth JabraUsar o adaptador Bluetooth Jabra Cuidar dos fones de ouvido Certificação e aprovações de segurançaGarantia Informações de garantia e serviçoDiurno, e e a razão do retorno Limitação da GarantiaRemerciements Mise en routeComment faire pour… GarantieUS 1. Remerciements Propos de votre Jabra BT5020Fonctions de votre nouveau casque Pendant l’utilisation du produitMise en route Portez-le à votre convenanceExplication des voyants lumineux Comment faire pour…Indicateur de niveau de batterie Utilisation avec un boîtier de connexion Bluetooth Jabra Utilisation avec un adaptateur Bluetooth JabraDiagnostic des pannes et questions fréquentes Utilisation du Jabra BT5020 avecBesoin d’aide supplémentaire ? Entretien de votre casqueHomologation et approbations de sécurité GarantieRéclamations sous garantie Limitation de la garantie