Silvercrest KH2281-08-V1, KH2281-07 operating instructions Radio

Page 46

Radio

Ročna nastavitev oddajnika

1.Pritisnite tipko POWER ON/OFF u. Na zaslonu se prikaže aktualna frekvenca.

2.Pritisnite tipko TUNING UP g, da zvišate frekvenco.

3.Pritisnite tipko TUNING DOWN g, da znižate frekvenco.

Avtomatsko iskanje oddajnikov

Iskanje oddajnikov lahko prepustite napravi sami. Ta potem preišče frekvence, dokler ne najde oddajnika.

1.Pritisnite tipko POWER ON/OFF u.

2.Držite tipko TUNING UP g pritisnjeno dve sekundi: kuhinjski radio išče oddajnik z naslednjo višjo frekvenco.

3.Držite tipko TUNING DOWN g pritisnjeno dve

sekundi: kuhinjski radio išče oddajnik z naslednjo nižjo frekvenco.

Te korake ponovite, dokler niste našli ustreznega oddajnika.

Shranjevanje oddajnikov

S tipkama za pomnilnik 1/3 PRESET, 2/4 PRESET o lahko shranite 4 oddajnike.

1.Pritisnite tipko POWER ON/OFF u.

2.Poiščite oddajnik, kot je opisano v poglavju "Radio".

3.Pritisnite tipko STORE f. Na zaslonu se pojavi prikaz "M" in utripa "MEM".

4.Pritisnite eno od tipk 1/3 PRESET, 2/4 PRESET o,

za mesto, kjer želite shraniti oddajnik.

Večkrat pritisnite tipko za pomnilnik za želeno

pomnilniško mesto (npr. enkrat tipko 1/3 PRESET za pomnilniško mesto 1, dvakrat tipko 1/3 PRESET za pomnilniško mesto 3).

5.Ponovno pritisnite tipko STORE f. Oddajnik je sedaj shranjen.

Za nastavitev shranjenih oddajnikov v načinu za radijsko obratovanje večkrat pritisnite ustrezno pomnilniško tipko (1/3 PRESET, 2/4 PRESET o), dokler se na zaslonu ne pojavi številka pomnilniškega mesta.

Nastavitev glasnosti predvajanja

Med obratovanjem radia pritisnite tipko AL ARM 1/VOL+ y za zvišanje glasnosti zvoka.

Pritisnite tipko AL ARM 2/VOL- i za znižanje glasnosti zvoka.

Vklop ojačitve basov

Med obratovanjem radia pritisnite tipko MODE SET/BASS j za vklop ojačitve basov. Na zaslonu se pojavi prikaz BASS.

Pritisnite tipko MODE SET/BASS j za izklop ojačitve basov. Prikaz BASS na zaslonu ugasne.

Zapora

Kuhinjski radio lahko blokirate, da nepooblaščene osebe ali otroci ne morejo spremeniti vaših nastavitev.

Držite tipko STORE f pritisnjeno.

Na zaslonu se pojavi simbol ključa.

Za odstranitev zapore tipko STORE f ponovno držite pritisnjeno, dokler simbol ključa ne izgine.

Nastavitev časa avtomatskega izklopa

Nastavite lahko čas izklopa, ob katerem se radio avtomatsko izklopi.

Pritisnite tipko A.O.T. d. Radio se morebiti vklopi. Na zaslonu se pojavi prikaz "120 AOT".

Večkrat pritisnite tipko A.O.T. d, da nastavite čas izklopa v korakih po 5 minut od 120 do 5 minut.

- 44 -

Image 46
Contents Kitchen Radio Yu i o G h j Index Cleaning Disposal Importer Warranty & ServiceRadio operation Kitchen Radio KH2281 Technical dataSafety instructions Intended UseThunderstorms Risk of fireInjury hazard Provide for a safe location for the applianceFixing the kitchen radio beneath a wall cabinet Items suppliedPart identification Information regarding the handling of batteriesCommissioning Setting up the kitchen radioProviding mains power Inserting the back-up batteriesSwitching the display lighting on and off Setting the timeSetting the date Kitchen timerSetting alarm times Alarms 1 Radio operation Disposal CleaningImporter Warranty & Service Warranty Kitchen Radio KH2281Page Słuchanie radia Spis Treści StronaCzyszczenie Utylizacja Importer Gwarancja i serwis Wskazówki bezpieczeństwa Radio Kuchenne KH2281Dane techniczne Baterie podtrzymujące zasilanieNiebezpieczeństwo obrażeń Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznymNiebezpieczeństwo pożaru WskazówkaWskazówka odnośnie oddzielenia od sieci Zakres dostawyElementy urządzenia Wskazówki odnośnie postępowania z bateriamiUruchomienie Montaż radia kuchennego pod szafką wiszącąUstawienie radia kuchennego Wkładanie baterii podtrzymujących zasilanieWłączanie i wyłączanie podświetlenia wyświetlacza Ustawianie godzinyUstawianie daty MinutnikFunkcja budzenia alarm 1 i Słuchanie radia Utylizacja CzyszczenieOstrzeżenie Gwarancja i serwis UwagaGwarancja Radio kuchenne KH2281Page Rádió üzemmód Tartalomjegyzék OldalTisztítás Ártalmatlanítás Forgalmazza Garancia és szerviz Rendeltetésszerű használat Konyhai RádióMűszaki adatok Biztonsági utasításTudnivaló TűzveszélySérülésveszély ZivatarTudnivaló a hálózatról való lekapcsolásról TartozékokKészülék részei Tudnivaló az elemek kezelésérőlÜzembevétel Backup elem behelyezéseKonyhai rádió felállítása MegjegyzésKijelzőmegvilágítás be- és kikap Csolása Idő beállításaDátum beállítása Vagy 24-órás üzemmód beállításaSzimbólum Sütőóra programozásaÉbresztőfunkció Hangjelzés Rádió Ki van kapcsolvaRádió üzemmód Forgalmazza TisztításÁrtalmatlanítás FigyelmeztetésGarancia és szerviz Törvényes szavatossági igényeit ez a garancia nem korlátozzaGarancia Konyhai rádió KH2281Page Radio Kazalo VsebineČiščenje Odstranitev Uvoznik Garancija & servis Predvidena uporaba Kuhinjski Radio KH2281Tehnični podatki Varnostni napotkiNapotek Nevarnost požaraNevarnost poškodb NevihtaNapotki za rokovanje z baterijami Vsebina kompletaNapotek o ločitvi od omrežja Nevarnost eksplozijeVstavitev varnostnih baterij Postavitev kuhinjskega radiaZagon Oskrba z električnim tokomVklop in izklop osvetljave zaslona Nastavitev urnega časaNastavitev datuma Nastavitev načina 12 ali 24 urKo zadoni alarm Funkcija bujenja alarm 1 in alarmSignalni toni Radio Izklopljeno Ni simbola Programiranje kuhinjske ureRadio Uvoznik ČiščenjeOdstranitev OpozoriloGarancija & servis Garancija Kuhinjski radio KH2281Page Provoz rádia Obsah StranaČištění Zneškodnění Dovozce Záruka & servis Účel použití Kuchyňské Rádio KH2281Technické údaje Bezpečnostní pokynyPoznámka Nebezpečí požáruNebezpečí zranění BouřkaPokyny k manipulaci s bateriemi Rozsah dodávkyPokyn k odpojení od napájecí sítě Nebezpečí výbuchuVložení zálohovacích baterií Postavení kuchyňského rádiaUvedení do provozu UpozorněníZapnutí a vypnutí osvětlení displeje Nastavení časuNastavení data Nastavení 12- nebo 24hodinového režimuFunkce buzení alarm 1 a alarm Provoz rádia Dovozce ČištěníZneškodnění VýstrahaZáruka & servis Kuchyňské rádio KH2281 Fax 271 722 Mail support.cz@kompernass.comPage Prevádzka rádia Čistenie Likvidácia Dovozca Záruka a servisBezpečnostné pokyny Kuchynské Rádio KH2281Používanie v súlade s účelom použitia Zálohovacie batérieUpozornenie Nebezpečenstvo požiaruNebezpečenstvo poranenia BúrkaPokyny pre zaobchádzanie s batériami Obsah dodávkyPokyny pre odpojenie od elektrickej siete Nebezpečenstvo výbuchuNapájanie prístroja Uvedenie do prevádzkyVloženie zálohovacích batérií Ceruzkou označte štyri body pre vyvŕtanie otvorovNastavenie dátumu Nastavenie časuNastavenie 12-hodinového alebo 24-hodinového režimu Zapnutie a vypnutie osvetlenia displejaBudík alarm 1 a alarm Prevádzka rádia Likvidácia ČistenieDovozca Záruka a servis Výrobok je určený len na súkromné používanieElbyt Masarykova 16/B 080 01 Prešov Slovensko Kuchynské rádio KH2281Mail support.sk@kompernass.com Page Radio-pogon Sadrēaj StranaPostavljanje kuhinjskog radio-uređaja Puštanje u rad Čišćenje Zbrinjavanje Uvoznik Jamstvo & servisUpotreba u skladu sa namjenom Radio ZA Kuhinju KH2281Tehnički podaci Sigurnosne napomeneNapomena Opasnost od požaraOpasnost od ozljede NevrjemeNapomene o ophođenju sa baterijama Obim isporukeNapomena za odvajanje od strujne mreže Opasnost od eksplozijePuštanje u rad Umetanje backup-baterijaSnabdijevanje električnom energijom Podešavanje datuma Kuhinjski timerPodešavanje točnog vremena Uključivanje i isključivanje osvjetljenja displayaSignalni tonovi Radio Isključen Nema simbola Funkcija buđenja alarm 1 i alarmProgramiranje kuhinjskog timera Kada se alarm oglasiRadio-pogon Zbrinjavanje ČišćenjeUpozorenje Jamstvo & servis Molimo jasno napišite pošiljatelja Prezime Ime Ulica Država Telefon Datum/Potpis Opis greškePage Inhaltsverzeichnis Seite Reinigung Entsorgen Importeur Garantie & ServiceRadiobetrieb Bestimmungsgemäßer Gebrauch KüchenradioTechnische Daten SicherheitshinweiseHinweis BrandgefahrVerletzungsgefahr GewitterHinweise zum Umgang mit Batterien Taste Mode SETHinweis zur Netztrennung ExplosionsgefahrInbetriebnahme Einlegen der Backup-BatterienAufstellen des Küchenradios Stromversorgung herstellenDatum einstellen KüchentimerUhrzeit einstellen Oder 24-Stundenmodus einstellenSignaltöne Radio Abgeschaltet Kein Symbol Weckfunktion Alarm 1 und AlarmKüchentimer programmieren Wenn der Alarm ertöntRadiobetrieb Importeur ReinigungEntsorgen WarnungGarantie & Service Eine Bearbeitungsnummer RMA-Nummer sowieKüchenradio KH2281 Kompernaß Service Deutschland Tel. +49 0 180 5Fax +49 0 2832