Silvercrest KH2281-08-V1 Hinweis zur Netztrennung, Hinweise zum Umgang mit Batterien, Achtung

Page 90

Hinweis zur Netztrennung

Lieferumfang

Der POWER-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Außer- dem nimmt das Gerät im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netz- steckdose gezogen werden.

-Küchenradio KH 2281

-Montageplatte

-4 Schrauben

-Bedienungsanleitung

Hinweise zum Umgang mit Batterien

Das Gerät verwendet zur Speichersicherung Batterien. Für den Umgang mit Batterien beachten Sie bitte Folgendes:

Explosionsgefahr!

Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien nicht wieder auf.

Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie nie an Batterien.

Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!

Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen.

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien.

Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an.

Reinigen Sie das Batteriefach und die Batterie- kontakte mit einem trockenen Tuch.

Achtung!

Für Schäden am Küchenradio, die durch Feuchtigkeitseinwirkung, in das Gerät eingedrungenes Wasser oder Überhitzung entstanden sind wird keine Haftung/Gewähr- leistung übernommen!

Legende Gerät

qMontageplatte w Arretierungshebel e Netzleitung

r Wurfantenne

t Taste TIMER/ALARM MODE y Taste ALARM 1/VOL+

u Taste POWER ON/OFF i Taste ALARM 2/VOL-

o Tasten 1/3 PRESET, 2/4 PRESET a Batteriefach

s Display d Taste A.O.T. f Taste STORE

g Tasten TUNING UP/DOWN h Lautsprecher

j Taste MODE SET

Anbringen des Küchenradios unter einen Hängeschrank

Sie können das Küchenradio mit der mitgelieferten Montageplatte q z. B. an einem Küchenschrank aufhängen:

1.Suchen Sie eine geeignete Anbaustelle für das Küchenradio aus.

2.Drücken Sie die zwei Arretierungshebel w auf der Geräterückseite nach unten. Schieben Sie die Montageplatte q nach hinten und nehmen Sie sie ab.

3.Halten Sie die Montageplatte q an die Anbaustelle. Lassen Sie zu den vorderen Kanten ca. 3,5 cm Platz. So schließt das Küchenradio später bündig ab.

- 88 -

Image 90
Contents Kitchen Radio Yu i o G h j Cleaning Disposal Importer Warranty & Service IndexRadio operation Kitchen Radio KH2281 Technical dataSafety instructions Intended UseThunderstorms Risk of fireInjury hazard Provide for a safe location for the applianceFixing the kitchen radio beneath a wall cabinet Items suppliedPart identification Information regarding the handling of batteriesCommissioning Setting up the kitchen radioProviding mains power Inserting the back-up batteriesSwitching the display lighting on and off Setting the timeSetting the date Kitchen timerSetting alarm times Alarms 1 Radio operation Cleaning DisposalImporter Warranty & Service Warranty Kitchen Radio KH2281Page Spis Treści Strona Słuchanie radiaCzyszczenie Utylizacja Importer Gwarancja i serwis Wskazówki bezpieczeństwa Radio Kuchenne KH2281Dane techniczne Baterie podtrzymujące zasilanieNiebezpieczeństwo obrażeń Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznymNiebezpieczeństwo pożaru WskazówkaWskazówka odnośnie oddzielenia od sieci Zakres dostawyElementy urządzenia Wskazówki odnośnie postępowania z bateriamiUruchomienie Montaż radia kuchennego pod szafką wiszącąUstawienie radia kuchennego Wkładanie baterii podtrzymujących zasilanieWłączanie i wyłączanie podświetlenia wyświetlacza Ustawianie godzinyUstawianie daty MinutnikFunkcja budzenia alarm 1 i Słuchanie radia Czyszczenie UtylizacjaOstrzeżenie Gwarancja i serwis UwagaGwarancja Radio kuchenne KH2281Page Tartalomjegyzék Oldal Rádió üzemmódTisztítás Ártalmatlanítás Forgalmazza Garancia és szerviz Rendeltetésszerű használat Konyhai RádióMűszaki adatok Biztonsági utasításTudnivaló TűzveszélySérülésveszély ZivatarTudnivaló a hálózatról való lekapcsolásról TartozékokKészülék részei Tudnivaló az elemek kezelésérőlÜzembevétel Backup elem behelyezéseKonyhai rádió felállítása MegjegyzésKijelzőmegvilágítás be- és kikap Csolása Idő beállításaDátum beállítása Vagy 24-órás üzemmód beállításaSzimbólum Sütőóra programozásaÉbresztőfunkció Hangjelzés Rádió Ki van kapcsolvaRádió üzemmód Forgalmazza TisztításÁrtalmatlanítás FigyelmeztetésGarancia és szerviz Törvényes szavatossági igényeit ez a garancia nem korlátozzaGarancia Konyhai rádió KH2281Page Kazalo Vsebine RadioČiščenje Odstranitev Uvoznik Garancija & servis Predvidena uporaba Kuhinjski Radio KH2281Tehnični podatki Varnostni napotkiNapotek Nevarnost požaraNevarnost poškodb NevihtaNapotki za rokovanje z baterijami Vsebina kompletaNapotek o ločitvi od omrežja Nevarnost eksplozijeVstavitev varnostnih baterij Postavitev kuhinjskega radiaZagon Oskrba z električnim tokomVklop in izklop osvetljave zaslona Nastavitev urnega časaNastavitev datuma Nastavitev načina 12 ali 24 urKo zadoni alarm Funkcija bujenja alarm 1 in alarmSignalni toni Radio Izklopljeno Ni simbola Programiranje kuhinjske ureRadio Uvoznik ČiščenjeOdstranitev OpozoriloGarancija & servis Garancija Kuhinjski radio KH2281Page Obsah Strana Provoz rádiaČištění Zneškodnění Dovozce Záruka & servis Účel použití Kuchyňské Rádio KH2281Technické údaje Bezpečnostní pokynyPoznámka Nebezpečí požáruNebezpečí zranění BouřkaPokyny k manipulaci s bateriemi Rozsah dodávkyPokyn k odpojení od napájecí sítě Nebezpečí výbuchuVložení zálohovacích baterií Postavení kuchyňského rádiaUvedení do provozu UpozorněníZapnutí a vypnutí osvětlení displeje Nastavení časuNastavení data Nastavení 12- nebo 24hodinového režimuFunkce buzení alarm 1 a alarm Provoz rádia Dovozce ČištěníZneškodnění VýstrahaZáruka & servis Kuchyňské rádio KH2281 Fax 271 722 Mail support.cz@kompernass.comPage Prevádzka rádia Čistenie Likvidácia Dovozca Záruka a servisBezpečnostné pokyny Kuchynské Rádio KH2281Používanie v súlade s účelom použitia Zálohovacie batérieUpozornenie Nebezpečenstvo požiaruNebezpečenstvo poranenia BúrkaPokyny pre zaobchádzanie s batériami Obsah dodávkyPokyny pre odpojenie od elektrickej siete Nebezpečenstvo výbuchuNapájanie prístroja Uvedenie do prevádzkyVloženie zálohovacích batérií Ceruzkou označte štyri body pre vyvŕtanie otvorovNastavenie dátumu Nastavenie časuNastavenie 12-hodinového alebo 24-hodinového režimu Zapnutie a vypnutie osvetlenia displejaBudík alarm 1 a alarm Prevádzka rádia Čistenie LikvidáciaDovozca Záruka a servis Výrobok je určený len na súkromné používanieKuchynské rádio KH2281 Elbyt Masarykova 16/B 080 01 Prešov SlovenskoMail support.sk@kompernass.com Page Radio-pogon Sadrēaj StranaPostavljanje kuhinjskog radio-uređaja Puštanje u rad Čišćenje Zbrinjavanje Uvoznik Jamstvo & servisUpotreba u skladu sa namjenom Radio ZA Kuhinju KH2281Tehnički podaci Sigurnosne napomeneNapomena Opasnost od požaraOpasnost od ozljede NevrjemeNapomene o ophođenju sa baterijama Obim isporukeNapomena za odvajanje od strujne mreže Opasnost od eksplozijeUmetanje backup-baterija Puštanje u radSnabdijevanje električnom energijom Podešavanje datuma Kuhinjski timerPodešavanje točnog vremena Uključivanje i isključivanje osvjetljenja displayaSignalni tonovi Radio Isključen Nema simbola Funkcija buđenja alarm 1 i alarmProgramiranje kuhinjskog timera Kada se alarm oglasiRadio-pogon Čišćenje ZbrinjavanjeUpozorenje Jamstvo & servis Molimo jasno napišite pošiljatelja Prezime Ime Ulica Država Telefon Datum/Potpis Opis greškePage Reinigung Entsorgen Importeur Garantie & Service Inhaltsverzeichnis SeiteRadiobetrieb Bestimmungsgemäßer Gebrauch KüchenradioTechnische Daten SicherheitshinweiseHinweis BrandgefahrVerletzungsgefahr GewitterHinweise zum Umgang mit Batterien Taste Mode SETHinweis zur Netztrennung ExplosionsgefahrInbetriebnahme Einlegen der Backup-BatterienAufstellen des Küchenradios Stromversorgung herstellenDatum einstellen KüchentimerUhrzeit einstellen Oder 24-Stundenmodus einstellenSignaltöne Radio Abgeschaltet Kein Symbol Weckfunktion Alarm 1 und AlarmKüchentimer programmieren Wenn der Alarm ertöntRadiobetrieb Importeur ReinigungEntsorgen WarnungGarantie & Service Eine Bearbeitungsnummer RMA-Nummer sowieKompernaß Service Deutschland Tel. +49 0 180 5 Küchenradio KH2281Fax +49 0 2832