Silvercrest KH2281-07 Setting up the kitchen radio, Commissioning, Providing mains power

Page 7

4.Mark the four points for the drillholes with a pencil.

5.Mark the drillhole with a mandril.

6.Firmly secure the mounting plate q with the supplied screws.

7.Hold the kitchen radio slanted, with the two recesses in the retaining lugs on the mounting plate q. Press the kitchen radio upwards until it audibly engages.

Secure the wire antenna with a piece of adhesive tape such that it does not hang down.

Setting up the kitchen radio

Do not set the kitchen radio up without the mounting plate q. Otherwise the speakers are covered and the sound is scarcely audible.

To set up the kitchen radio with the enclosed mounting plate q:

1.Simultaneously press the two retaining levers w on the back of the appliance down. Push the mounting plate q back and remove it.

2.Push the two retainer lugs on the mounting plate q into the recesses on the lower rear side of the kitchen radio.

3.Firmly press the front part of the mounting plate q down until you hear it engage. You can now

set up the radio.

To disassemble the mounting plate q, grip the mounting plate q from below with the thumbs and press it forwards and up until it disengages. You can now remove the mounting plate q.

Commissioning

Inserting the back-up batteries

The back-up batteries ensure that the programmed time, date, alarm time and set SDAs (Special Day Alert) are not erased in the event of a power failure. For this, you require two 1.5V batteries of type AAA. They are not supplied with the appliance.

1.Open the lid of the battery compartment a on the underside of the kitchen radio.

2.Insert the batteries. Make sure the polarities are correct.

3.Close the lid of the battery compartment a. The lid must audibly engage.

Note:

The back-up batteries must be checked at least once per year and, if necessary, exchanged for new ones.

Providing mains power

Insert the plug into a power socket. In the display, the time is indicated by "00:00.00".

To be able to use the alarm functions of the radio, first of all programme in the date and time, as described in the following section.

- 5 -

Image 7
Contents Kitchen Radio Yu i o G h j Index Cleaning Disposal Importer Warranty & ServiceRadio operation Intended Use Technical dataSafety instructions Kitchen Radio KH2281Provide for a safe location for the appliance Risk of fireInjury hazard ThunderstormsInformation regarding the handling of batteries Items suppliedPart identification Fixing the kitchen radio beneath a wall cabinetInserting the back-up batteries Setting up the kitchen radioProviding mains power CommissioningKitchen timer Setting the timeSetting the date Switching the display lighting on and offSetting alarm times Alarms 1 Radio operation Disposal CleaningImporter Warranty & Service Kitchen Radio KH2281 WarrantyPage Słuchanie radia Spis Treści StronaCzyszczenie Utylizacja Importer Gwarancja i serwis Baterie podtrzymujące zasilanie Radio Kuchenne KH2281Dane techniczne Wskazówki bezpieczeństwaWskazówka Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznymNiebezpieczeństwo pożaru Niebezpieczeństwo obrażeńWskazówki odnośnie postępowania z bateriami Zakres dostawyElementy urządzenia Wskazówka odnośnie oddzielenia od sieciWkładanie baterii podtrzymujących zasilanie Montaż radia kuchennego pod szafką wiszącąUstawienie radia kuchennego UruchomienieMinutnik Ustawianie godzinyUstawianie daty Włączanie i wyłączanie podświetlenia wyświetlaczaFunkcja budzenia alarm 1 i Słuchanie radia Utylizacja CzyszczenieOstrzeżenie Uwaga Gwarancja i serwisRadio kuchenne KH2281 GwarancjaPage Rádió üzemmód Tartalomjegyzék OldalTisztítás Ártalmatlanítás Forgalmazza Garancia és szerviz Biztonsági utasítás Konyhai RádióMűszaki adatok Rendeltetésszerű használatZivatar TűzveszélySérülésveszély TudnivalóTudnivaló az elemek kezeléséről TartozékokKészülék részei Tudnivaló a hálózatról való lekapcsolásrólMegjegyzés Backup elem behelyezéseKonyhai rádió felállítása ÜzembevételVagy 24-órás üzemmód beállítása Idő beállításaDátum beállítása Kijelzőmegvilágítás be- és kikap CsolásaHangjelzés Rádió Ki van kapcsolva Sütőóra programozásaÉbresztőfunkció SzimbólumRádió üzemmód Figyelmeztetés TisztításÁrtalmatlanítás ForgalmazzaTörvényes szavatossági igényeit ez a garancia nem korlátozza Garancia és szervizKonyhai rádió KH2281 GaranciaPage Radio Kazalo VsebineČiščenje Odstranitev Uvoznik Garancija & servis Varnostni napotki Kuhinjski Radio KH2281Tehnični podatki Predvidena uporabaNevihta Nevarnost požaraNevarnost poškodb NapotekNevarnost eksplozije Vsebina kompletaNapotek o ločitvi od omrežja Napotki za rokovanje z baterijamiOskrba z električnim tokom Postavitev kuhinjskega radiaZagon Vstavitev varnostnih baterijNastavitev načina 12 ali 24 ur Nastavitev urnega časaNastavitev datuma Vklop in izklop osvetljave zaslonaProgramiranje kuhinjske ure Funkcija bujenja alarm 1 in alarmSignalni toni Radio Izklopljeno Ni simbola Ko zadoni alarmRadio Opozorilo ČiščenjeOdstranitev UvoznikGarancija & servis Kuhinjski radio KH2281 GarancijaPage Provoz rádia Obsah StranaČištění Zneškodnění Dovozce Záruka & servis Bezpečnostní pokyny Kuchyňské Rádio KH2281Technické údaje Účel použitíBouřka Nebezpečí požáruNebezpečí zranění PoznámkaNebezpečí výbuchu Rozsah dodávkyPokyn k odpojení od napájecí sítě Pokyny k manipulaci s bateriemiUpozornění Postavení kuchyňského rádiaUvedení do provozu Vložení zálohovacích bateriíNastavení 12- nebo 24hodinového režimu Nastavení časuNastavení data Zapnutí a vypnutí osvětlení displejeFunkce buzení alarm 1 a alarm Provoz rádia Výstraha ČištěníZneškodnění DovozceZáruka & servis Fax 271 722 Mail support.cz@kompernass.com Kuchyňské rádio KH2281Page Čistenie Likvidácia Dovozca Záruka a servis Prevádzka rádiaZálohovacie batérie Kuchynské Rádio KH2281Používanie v súlade s účelom použitia Bezpečnostné pokynyBúrka Nebezpečenstvo požiaruNebezpečenstvo poranenia UpozornenieNebezpečenstvo výbuchu Obsah dodávkyPokyny pre odpojenie od elektrickej siete Pokyny pre zaobchádzanie s batériamiCeruzkou označte štyri body pre vyvŕtanie otvorov Uvedenie do prevádzkyVloženie zálohovacích batérií Napájanie prístrojaZapnutie a vypnutie osvetlenia displeja Nastavenie časuNastavenie 12-hodinového alebo 24-hodinového režimu Nastavenie dátumuBudík alarm 1 a alarm Prevádzka rádia Likvidácia ČistenieDovozca Výrobok je určený len na súkromné používanie Záruka a servisElbyt Masarykova 16/B 080 01 Prešov Slovensko Kuchynské rádio KH2281Mail support.sk@kompernass.com Page Čišćenje Zbrinjavanje Uvoznik Jamstvo & servis Sadrēaj StranaPostavljanje kuhinjskog radio-uređaja Puštanje u rad Radio-pogonSigurnosne napomene Radio ZA Kuhinju KH2281Tehnički podaci Upotreba u skladu sa namjenomNevrjeme Opasnost od požaraOpasnost od ozljede NapomenaOpasnost od eksplozije Obim isporukeNapomena za odvajanje od strujne mreže Napomene o ophođenju sa baterijamaPuštanje u rad Umetanje backup-baterijaSnabdijevanje električnom energijom Uključivanje i isključivanje osvjetljenja displaya Kuhinjski timerPodešavanje točnog vremena Podešavanje datumaKada se alarm oglasi Funkcija buđenja alarm 1 i alarmProgramiranje kuhinjskog timera Signalni tonovi Radio Isključen Nema simbolaRadio-pogon Zbrinjavanje ČišćenjeUpozorenje Jamstvo & servis Država Telefon Datum/Potpis Opis greške Molimo jasno napišite pošiljatelja Prezime Ime UlicaPage Inhaltsverzeichnis Seite Reinigung Entsorgen Importeur Garantie & ServiceRadiobetrieb Sicherheitshinweise KüchenradioTechnische Daten Bestimmungsgemäßer GebrauchGewitter BrandgefahrVerletzungsgefahr HinweisExplosionsgefahr Taste Mode SETHinweis zur Netztrennung Hinweise zum Umgang mit BatterienStromversorgung herstellen Einlegen der Backup-BatterienAufstellen des Küchenradios InbetriebnahmeOder 24-Stundenmodus einstellen KüchentimerUhrzeit einstellen Datum einstellenWenn der Alarm ertönt Weckfunktion Alarm 1 und AlarmKüchentimer programmieren Signaltöne Radio Abgeschaltet Kein SymbolRadiobetrieb Warnung ReinigungEntsorgen ImporteurEine Bearbeitungsnummer RMA-Nummer sowie Garantie & ServiceKüchenradio KH2281 Kompernaß Service Deutschland Tel. +49 0 180 5Fax +49 0 2832