Sangean Electronics RCR-5 manual Instrucciones de seguridad

Page 30

Instrucciones de seguridad

1.Lea comprensivamente todas las instrucciones operacionales y de seguridad antes de hacer uso de la radio.

2.Conserve las instrucciones: Conviene conservar las instrucciones operacionales y de seguridad para futuras consultas.

3.Preste atención a las advertencias: Siempre por seguridad, todas las advertencias en el dispositivo y las instrucciones de manejo deben ser respetadas.

4.Siga todas las instrucciones de manejo y operacionales.

5.Agua y humedad: No haga uso del dispositivo cerca del agua. Ejemplos de esto pueden ser bañeras, barreños, tambores de lavadoras, fregaderos, recipientes que hayan contenido agua, piscinas, etc.

6.Desenchufe la radio de la toma de salida AC antes de proceder a su limpiado. Use solamente un paño ligeramente humedecido para pasarlo por el exterior de la radio.

7.No coloque la radio en un carro, consola, repisa o mesa inestables. La radio podría caer al suelo, causando serios daños personales y al propio aparato de radio.

29

Image 30
Contents RCR-5 Important safety instructions Page Page Controls LCD displayOperation Clock Setting date and time Clock time has to be set before alarm settingStation selection Radio operationTune into desired stations Recall the station memoriesVolume Alarm ClockRadio Alarm Stop the alarm signal Nap timerDeactivate alarm setting SnoozeSleep timer auto shut off Calendar Display24/12 hours format, AM, FM frequency step setting Power HeadphonesDisplay backlight adjustment AUX in socketTechnical data Page Importantes instructions de sécurité Page Page Commandes Écran LCDMode opératoire Réglage de l’horloge date et heure ’horloge doit être réglée avant l’alarmeChoix de stations Fonctionnement de la RadioSélectionner une station Présélection de stationsAlarme Power Touche Snooze Désactiver l’alarmeArrêter l’alarme Minuterie NAPMinuterie Veille arrêt temporisé Affichage du calendrierPage Écouteurs Réglage du rétro éclairage de l’écranAlimentation Données techniques Adaptateur DC OUT 6V/0.5APage Instrucciones de seguridad Page Page Controles Pantalla LCDLa hora debe ser fijada antes de programar la alarma Funciones Ajuste de la hora fecha y horaSelección de emisoras Funcionamiento de la radioSintonización de las emisoras deseadas Recuperación de las emisoras memorizadasVolumen Programación de la alarmaPage Desactivación de la programación de la alarma Detención de la señal de alarmaNap Temporizador de siesta Temporizador Sleep apagado automático Visualización del calendario389 Toma AUX AuricularesAjuste de la luz de fondo de la pantalla Alimentación Datos técnicosPage Belangrijke veiligheidsvoorschriften Page Page Bedieningselementen LCD-schermBediening Klok Instellen datum en tijd Zender selecteren Gebruik van de radioAfstemmen op de gewenste zender Een voorkeurzender oproepenWekkerradio Page De wekkerinstelling uitzetten Timer voor een dutjeSnoozen Het wekkergeluid stoppenSlaaptimer automatisch uitschakelen Kalender weergevenInstellen van een 24/12 uren formaat en de AM/FM stapgrootte Aanpassen van het achtergrondlicht AUX in aansluitingKoptelefoon VoedingTechnische gegevens Page Wichtige Sicherheitsanweisungen Page Page Bedienelemente LCD-DisplayBedienung Uhrzeit und Datum einstellen Senderauswahl RadiobetriebWählen Sie einen Sender SenderspeicherLautstärke WeckerfunktionPage Stoppen des Alarmsignals Countdown-TimerAlarm deaktivieren SchlummerfunktionEinschlaffunktion Selbstausschaltung Kalenderanzeige24/12-Stundenformat, MW/UKW-Frequenzstufen Einstellung der Hintergrundbeleuchtung AUX-EingangKopfhörer StromversorgungTechnische Daten Netzteil DC OUT 6V/0,5A
Related manuals
Manual 14 pages 2.61 Kb