Philips AZ1065 manual Advertencia Para, Para uso del cliente, No. de modelo No. de serie

Page 31

AZ 1065 /17 page 31

Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes.

Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.

Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato. Saque provecho de estas ventajas importantes.

Verificación de la garantía

Registre su producto dentro de 10 días para confirmar su derecho a máxima protección bajo los términos y condiciones de la garantía de Philips.

Confirmación del dueño

Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.

Registro del modelo

La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden por ser el dueño de su modelo.

Conozca estos

simbolos de seguridad

PRECAUCION

RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA

NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.

Para uso del cliente:

Escriba abajo el número de serie que se encuentra en la parte inferior del equipo. Guarde esta información para el futuro.

No. de modelo ____________________

No. de serie ______________________

tEl símbolo del “rayo” indica que algún material no aislado dentro de su unidad podría

resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.

sEl “signo de exclamación” le llama la atención a características sobre las que

Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.

ADVERTENCIA: PARA

EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVIA NI A HUMEDAD.

PRECAUCION: Para evitar

sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranura ancha.

31

Image 31
Contents Toll Free Help Line Model No Serial No For Customer Use234567 AZ 1065 /17 AtenciónEnglish IndexFrançais Español EL 6475-E001 00/8 Important Safety InstructionsRead before operating equipment Use only with a cart, standPortable Audio Limited WarrantyControls Batteries not Included Power SupplyRemote control supplied Using AC PowerGeneral Information General maintenanceSafety information Basic FunctionsTo improve radio reception Tuning to Radio StationsTuning to preset stations Digital TunerFinding a passage within a track CD PlayerPlaying a CD Selecting a different trackOrder Different play modes Shuffle and RepeatProgramming track numbers Reviewing the programPlaying a Cassette Cassete RecorderErasing a program You can erase the program by CD player and CD handlingSynchro Start CD Recording RecordingAZ 1065 /17 General Information on RecordingRecording from the radio Tape deck maintenanceProblem TroubleshootingCet espace vous est réservé Utilisez uniquement un meuble Consignes DE Sécurité ImportantesAZ 1560 /17 Lire avant toute utilisation du matérielSystème Sonore Portable Garantie LimitéeFrançais CommandesUtilisation de lalimentation en courant alternatif Télécommande comprise à la livraisonAlimentation Piles NON ComprisesInformations sur la sécurité Fonctions DE BaseInformations Generales Entretien généralSélection de vos stations favorites Syntoniseur NumériqueSyntonisation DES Stations Radio Pour améliorer la réception radioRecherche d’un passage au sein d’une plage Lecteur DE CDLecture d’un CD Français Sélection d’une autre plagePlages Divers modes de lecture Shuffle et RepeatProgrammation des plages Passage en revue du programmeLecture D’UNE Cassette Platine CassetteEffacement d’un programme Entretien du lecteur de CD et des CDGeneralites SUR L’ENREGISTREMENT EnregistrementEnregistrement Synchronise DU Lecteur DE CD Ais Entretien de la platine cassette Enregistrement à partir du syntoniseurFranç Informations sur l’environnement Dépannage ProblemePara uso del cliente Advertencia ParaNo. de modelo No. de serie No anule la seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadLéalas antes de poner en marcha el equipo No utilice este aparato cerca del aguaSistema DE Audio Portatil Garantia LimitadaPanel Posterior ControlesPaneles Superior Y Frontal StopopenUtilización de la energía CA AlimentaciónPilas Opcionales Mando a distancia incluidoInformación de seguridad Funciones BásicasInformación General MantenimientoSintonización DE Emisoras DE Radio Sintonizador DigitalBúsqueda de un pasaje dentro de una pista Reproductor DE CDEspañol Reproducción de un CD Selección de una pista diferentePulse Prog Pantalla aparecerán Program y el número de pista Modos de reproducción Shuffle y RepeatProgramación de números de pistas Revisión del programaReproducción DE UNA Cinta DE Casete Grabadora DEL CaseteBorrado de un programa Puede borrar el programa Manejo del reproductor de CD y de los CDInformación General Sobre LA Grabación GrabaciónInicio DE Grabación Sincronizada CON EL CD Mantenimiento de la platina Grabación de la radioInformación medioambiental Problema Resolución DE ProblemasEnglish Français Español Philips Consumer Electronics Company