Philips AZ1065 manual Cet espace vous est réservé

Page 18

AZ 1065 /17 page 18

Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.

Dès que l’achat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.

Remplissez et renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder.Vous bénéficierez de ces avantages importants.

Vérification de garantie

Confirmation de possession

Enregistrement du modèle

Enregistrez votre produit

Votre carte

Renvoyez votre carte

dans les 10 jours pour

d’enregistrement de

d’enregistrement de garantie

confirmer votre droit à

garantie prouve que vous

dès aujourd’hui pour vous

une protection maximum

possédez l’appareil en cas

assurer de recevoir toutes

selon les termes et les

de vol ou de perte du

les informations, les offres et

conditions de votre

produit.

les bonus auxquels vous

garantie Philips.

 

avez droit en tant que

 

 

possesseur de ce modèle.

Connaissez ces

symboles de sécurite

A T T E N T I O N

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Cet espace vous est réservé

Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé

àla base de l’equipement. Conservez cette information pour vous y reporter à l’avenir.

N° de modèle ____________________

N° de série ______________________

tCet «éclair à pointe de flèche» indique qu’un matériau non isolé, situé à l’intérieur de

l’unité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.

sLe «point d’exclamation» attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer des

problèmes de fonctionnement et d’entretien si vous ne lisez pas les informations s’y reportant.

DANGER: NE PAS EXPOSER CET ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE.

ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.

18

Image 18
Contents Toll Free Help Line For Customer Use Model No Serial No234567 Atención AZ 1065 /17Index EnglishFrançais Español Use only with a cart, stand Important Safety InstructionsRead before operating equipment EL 6475-E001 00/8Limited Warranty Portable AudioControls Using AC Power Power SupplyRemote control supplied Batteries not IncludedBasic Functions General maintenanceSafety information General InformationDigital Tuner Tuning to Radio StationsTuning to preset stations To improve radio receptionSelecting a different track CD PlayerPlaying a CD Finding a passage within a trackReviewing the program Different play modes Shuffle and RepeatProgramming track numbers OrderCD player and CD handling Cassete RecorderErasing a program You can erase the program by Playing a CassetteGeneral Information on Recording RecordingAZ 1065 /17 Synchro Start CD RecordingTape deck maintenance Recording from the radioTroubleshooting ProblemCet espace vous est réservé Lire avant toute utilisation du matériel Consignes DE Sécurité ImportantesAZ 1560 /17 Utilisez uniquement un meubleGarantie Limitée Système Sonore PortableCommandes FrançaisPiles NON Comprises Télécommande comprise à la livraisonAlimentation Utilisation de lalimentation en courant alternatifEntretien général Fonctions DE BaseInformations Generales Informations sur la sécuritéPour améliorer la réception radio Syntoniseur NumériqueSyntonisation DES Stations Radio Sélection de vos stations favoritesFrançais Sélection d’une autre plage Lecteur DE CDLecture d’un CD Recherche d’un passage au sein d’une plagePassage en revue du programme Divers modes de lecture Shuffle et RepeatProgrammation des plages PlagesEntretien du lecteur de CD et des CD Platine CassetteEffacement d’un programme Lecture D’UNE CassetteEnregistrement Generalites SUR L’ENREGISTREMENTEnregistrement Synchronise DU Lecteur DE CD Enregistrement à partir du syntoniseur Ais Entretien de la platine cassetteFranç Informations sur l’environnement Probleme DépannageAdvertencia Para Para uso del clienteNo. de modelo No. de serie No utilice este aparato cerca del agua Instrucciones Importantes DE SeguridadLéalas antes de poner en marcha el equipo No anule la seguridadGarantia Limitada Sistema DE Audio PortatilStopopen ControlesPaneles Superior Y Frontal Panel PosteriorMando a distancia incluido AlimentaciónPilas Opcionales Utilización de la energía CAMantenimiento Funciones BásicasInformación General Información de seguridadSintonizador Digital Sintonización DE Emisoras DE RadioSelección de una pista diferente Reproductor DE CDEspañol Reproducción de un CD Búsqueda de un pasaje dentro de una pistaRevisión del programa Modos de reproducción Shuffle y RepeatProgramación de números de pistas Pulse Prog Pantalla aparecerán Program y el número de pistaManejo del reproductor de CD y de los CD Grabadora DEL CaseteBorrado de un programa Puede borrar el programa Reproducción DE UNA Cinta DE CaseteGrabación Información General Sobre LA GrabaciónInicio DE Grabación Sincronizada CON EL CD Grabación de la radio Mantenimiento de la platinaInformación medioambiental Resolución DE Problemas ProblemaPhilips Consumer Electronics Company English Français Español