Haier HSM09RU03, HSM09RU03, 2HUM18R03, HSM09RU03, HSM12RU03, 2HUM18R03 Función HEALTH AIRFLOW

Page 44
Función HEALTH AIRFLOW

Funcionamiento

Función HEALTH AIRFLOW

 

TEMP

 

HEALTH

 

 

FAN

 

 

SWING

MODE

H.AIR.

 

 

SLEEP

FRESH

 

CLOCK

 

 

SET

TIMER

 

 

 

LOCK

LIGHT

CODE

RESET

(1) Puesta en marcha del climatizador

Pulse la tecla ON/OFF Advertencia: del mando a distancia para poner en marcha el climatizador. El display muestra la programación precedente (excepto las modalidades Timer, Sleep y Health airflow). Seleccione la modalidad ope- rativa que desee.

(2) Programación de la función “flujo de aire saludable”

1.Pulse una vez la tecla HEALTH AIRFLOW, en el display del mando a dis-

tancia aparece el símbolo " Manual backgroundManual backgroundManual background ". Las rejillas inferiores de aspiración y sa- lida de la unidad interna están cerradas; el flujo de aire sale horizontal- mente de las rejillas superiores. No exponerse directamente al flujo de aire.

2.Vuelva a pulsar la tecla HEALTH AIRFLOW, en el display del mando a

distancia aparecerá el símbolo " Manual backgroundManual backgroundManual background ". Las rejillas superiores de aspira- ción y salida de la unidad interna están cerradas; el flujo de aire sale ver- ticalmente de las rejillas inferiores.

No permanezca directamente bajo el flujo de aire.

(3) Desactivación de la función “flujo de aire saludable”.

Vuelva a pulsar la tecla HEALTH AIRFLOW todas las rejillas de aspiración y salida de la unidad interna se abren y el climatizador sigue funcionando con la programación que había anteriormente.

Advertencia:

No toque las aletas con las manos, de otro modo podría dañarse.

Si no funcionara correctamente apague el climatizador y vuelva a encen- derlo después de un minuto.

Notas:

Después de haber programado la función “flujo de aire saludable”, la po- sición de las aletas es fija.

En la modalidad Calefacción, es preferible seleccionar la posición Manual backgroundManual backgroundManual background .

En la modalidad Refrigeración, es preferible seleccionar la posición Manual backgroundManual backgroundManual background .

En Refrigeración y Deshumidificación, si el climatizador está en funcio- namiento desde hace mucho tiempo con un elevado porcentaje de hu- medad en el ambiente, se pueden formar gotas de condensación en las aletas de la unidad interna.

43

Image 44
Contents HSM09RU03/R2DB HSM09RU03/R2DB 2HUM18R03/R2DB HSM09RU03/R2DB HSM12RU03/R2DB 2HUM18R03/R2DBMaintenance Trouble shootingCautions Parts and functionsCautions Safety Instructions and WarningsDisposal of the old air conditioner Disposal of the packaging of yourThe machine is adaptive in following situation SpecificationsCautions Cautions Safety InstructionInstallation When abnormality such as burnt-smallfound CautionsOutdoor unit Parts and FunctionsIndoor unit Parts and Functions Parts and Functions HEALTH operation Remote controllerOperation Remote controller OperationAuto Operation Remote controller OperationCool Operation Dry Operation OperationFan Operation Remote controllerOperation 1. Unit startOperation Heat OperationRemote controller Air Flow Direction Adjustment 1.Status display of air sending2.Up and down air flow direction 3.Left and right air flow directionOperation Sleep OperationOperation Timer On/Off OperationRemote Controller Operation Timer On-OffOperationRemote Controller POWER/SOFT Operation POWER OperationIn POWER operation status To cancel POWER operationHealth airflow Operation 2.The setting of health airflow function3.The cancel of the health airflow function OperationEmergency operation Test operationOperation Emergency and Test OperationMaintenance Setting of proper roomFor Smart Use of The Air Conditioner temperatureMaintenance Remote ControllerDo not use the following for cleaning Air Filter cleaningMaintenance Replancement of Air Purifying Filter1.Open the lnlet Grille 2.Detach the standard air filterOperate in cooling mode for 2-3hours MaintenancePut off the power supply cord Cleaning the body Before Setting in High season Cleaning the standard air filterConnecting the earthing cable Do not block the air inlet or outlet Plug-in6TQWDNGUJQQVKPI Índice ATENCIÓN Precauciones para el usoPELIGRO Advertencias Límites de funcionamientoNormas de eliminación del climatizador viejo Normas de seguridadUnidad externa Denominación de los componentesUnidad interna Teclas y display del mando a distancia 4. Tecla TIMER12. Indicador modalidad Timer ON Panel unidad interna21.Indicador modalidad Power/Soft 25.Indicador horario Timer/Sleep32. Tecla POWER/SOFT 33. Tecla RESETFuncionamiento Uso del mando a distanciaIntroducción de las pilas NotasFuncionamiento Panel unidad interna1 Puesta en marcha del climatizador 2 Selección de la modalidad operativaVentilación FuncionamientoPanel unidad interna 1 Puesta en marcha del climatizadorRegulación de la dirección del flujo de aire Funcionamiento1 Dirección del flujo de aire arriba/abajo 2 Dirección del flujo de aire izquierda/derechaFunción SLEEP FuncionamientoUso de la función Sleep Funcionamiento en modalidad CalefacciónTimer ON - Timer OFF 2Selección de la modalidad Timer3 Programación del timer 5 Desactivador del TimerTimer ON/OFF 2Selección de la modalidad Timer4Configuración de la programación por TIMER ON 5 Programación del horario para TIMER OFFFunción Power/Soft MODALIDAD OPERATIVA POWERFuncionamiento ActivaciónFunción HEALTH FuncionamientoPanel unidad interna 1 Avvio del climatizzatoreFunción HEALTH AIRFLOW Funcionamiento1 Puesta en marcha del climatizador AdvertenciaFuncionamiento de emergencia y de prueba Función Auto-restartFuncionamiento Funcionamiento de emergenciaMantenimiento Para un uso correcto del climatizadorMantenimiento Para un uso correcto del climatizadorATENCIÓN Limpieza del mando a distanciaCambio de los filtros purificadores MantenimientoMantenimiento A principios de estaciónAl final de estación Guía para la búsqueda de las averías Indice ATTENZIONE Precauzioni per l’usoPERICOLO Avvertenze Limiti di funzionamentoNorme di smaltimento del vecchio climatizzatore Norme di sicurezzaUnità esterna Denominazione dei componentiUnità interna Tasti e display del telecomando 4. Tasto TIMER12. Indicatore modalità Timer On 13. Indicatori velocità ventilatore16.Indicatore funzione Sleep 17.Indicatore funzione Health18.Indicatore funzione ricambio daria 19.Indicatori modalità operativaFunzionamento Uso del telecomandoInserimento delle batterie SuggerimentiFunzionamento Pannello unità interna1 Avvio del climatizzatore 2 Selezione della modalità operativaVentilazione FunzionamentoPannello unità interna 1 Avvio del climatizzatoreRegolazione della direzione flusso d’aria Funzionamento1 Direzione del flusso d’aria basso/alto 2 Direzione del flusso d’aria sinistra/destraFunzione SLEEP FunzionamentoUtilizzo della funzione Sleep Funzionamento in modalità RiscaldamentoTimer ON - Timer OFF 2 Selezione della modalità Timer3 Impostazione del timer 5 Disattivazione del TimerTimer ON/OFF 2 Selezione della modalità Timer4Conferma dell’impostazione per TIMER ON 5 Impostazione dell’orario per TIMER OFFFunzione Power/Soft MODALITÀ OPERATIVA POWERFunzionamento AttivazioneFunzione HEALTH FunzionamentoPannello unità interna 1 Avvio del climatizzatoreFunzione HEALTH AIRFLOW Funzionamento1 Avvio del climatizzatore AvvertenzaFunzionamento d’emergenza e di prova Funzione Auto-restartFunzionamento Funzionamento demergenzaManutenzione Per un uso corretto del climatizzatoreManutenzione Per un uso corretto del climatizzatoreATTENZIONE Pulizia del telecomandoSostituzione dei filtri purificatori ManutenzioneManutenzione A inizio stagioneA fine stagione Guida alla ricerca dei guasti Sommaire Précautions d’emploi DANGERAvertissements Limites de fonctionnementConsignes délimination du climatiseur usé Consignes de sécuritéUnité extérieure Dénomination des composantsUnité intérieure Touches et écran de la télécommande 4. Touche TIMERPanneau unité intérieure 1. Touche LOCKTouches et écran de la télécommande 20.Témoin envoi signal 21.Témoin mode Power/Soft25.Témoin horaire Timer/Sleep 32. Touche POWER/SOFTFonctionnement Utilisation de la télécommandeMise en place des piles RemarquesFonctionnement Panneau unité intérieure1 Mise en marche du climatiseur 2 Sélection du mode de fonctionnementVentilation FonctionnementPanneau unité intérieure 1 Mise en marche du climatiseurRéglage de la direction du flux dair FonctionnementDéflecteurs horizontaux 1 Direction du flux d’air bas/hautFonction nuit SLEEP FonctionnementUtilisation de la fonction Sleep Fonctionnement en mode ChauffageTimer ON - Timer OFF 2Sélection du mode Timer3 Programmation du Timer 5 Désactivation du TimerTimer ON/OFF 2Sélection du mode Timer3 Programmation de lhoraire pour TIMER ON 4 Confirmation de la programmation pour TIMER ONFonction Power/Soft MODE DE FONCTIONNEMENT POWERFonctionnement ActivationFonction HEALTH santé FonctionnementPannello unità interna 1 Mise en marche du climatiseurFonction HEALTH AIRFLOW RecommandationFonctionnement 1 Mise en marche du climatiseurFonctionnement d’urgence et de test Fonction Auto-restartFonctionnement Fonctionnement d’urgenceEntretien Pour une utilisation correcte du climatiseurNettoyage de la télécommande EntretienPour une utilisation correcte du climatiseur Nettoyage de lunité intérieureRemplacement des filtres purificateurs EntretienEntretien En début de saisonEn fin de saison Recherche des pannes