Haier HSM09RU03, HSM09RU03, 2HUM18R03, HSM09RU03, HSM12RU03, 2HUM18R03 Precauzioni per l’uso

Page 52
Precauzioni per l’uso

Precauzioni per l’uso

Si prega di leggere il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare il climatizzatore.

Le precauzioni di sicurezza di seguito elencate si suddividono in PERICOLO e ATTENZIONE. La voce PERICOLO riguarda precauzioni che, se non seguite, possono portare a serie conseguenze, quali morte, gravi lesioni, ecc. Tuttavia, anche la vo- ce ATTENZIONE riguarda precauzioni che, se non osservate, possono causare seri problemi, a seconda della situazione.

PERICOLO

In caso di disfunzioni quali odore di bruciato, arrestare immediatamente l’apparecchio, staccare l’alimentazione e contattare il servizio assistenza.

Usare una sorgente di alimentazione esclusiva, con un sezionatore di corrente.

Inserire completamente la spina nella presa di corrente prima di alimentare l'apparecchio. Usare la tensione di alimentazione prescritta.

Non utilizzare un cavo di alimentazione prolungato o collegato a metà.

Non utilizzare il cavo di alimentazione avvolto.

Prestare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione.

Non inserire oggetti nella griglia di aspirazione o nella bocca di uscita.

Non arrestare o avviare l'apparecchio tirando o inserendo il cavo di alimentazione.

Non dirigere il flusso d'aria direttamente sulle persone, in modo particolare neonati o anziani.

Non tentare di riparare o ricostruire l'apparecchio da soli.

ATTENZIONE

Non utilizzare l’apparecchio allo scopo di conservare cibo, opere d’arte, attrezzature di precisione, per allevamento di animali o coltivazione di piante.

Aerare la stanza di tanto in tanto, specialmente se è contemporaneamente in funzione un elettrodomestico a gas.

Non agire sull’interruttore di emergenza con le mani bagnate.

Non installare il climatizzatore vicino a un caminetto o altre apparecchiature per il riscaldamento.

Controllare periodicamente che il supporto dell’unità esterna sia in perfette condizioni.

Non versare acqua sul climatizzatore per pulirlo.

Non collocare piante o animali direttamente esposti al flusso d’aria.

Non appoggiare alcun oggetto sull’apparecchio e non salirvi sopra.

Non appoggiare vasi di fiori o contenitori d’acqua sull’apparecchio.

51

Image 52
Contents HSM09RU03/R2DB HSM09RU03/R2DB 2HUM18R03/R2DB HSM09RU03/R2DB HSM12RU03/R2DB 2HUM18R03/R2DBMaintenance Trouble shootingCautions Parts and functionsCautions Safety Instructions and WarningsDisposal of the old air conditioner Disposal of the packaging of yourCautions SpecificationsThe machine is adaptive in following situation Installation Safety InstructionCautions When abnormality such as burnt-smallfound CautionsIndoor unit Parts and FunctionsOutdoor unit Parts and Functions Parts and Functions Operation Remote controllerHEALTH operation Auto Operation OperationRemote controller Cool Operation OperationRemote controller Dry Operation OperationFan Operation Remote controllerOperation 1. Unit startRemote controller Heat OperationOperation Air Flow Direction Adjustment 1.Status display of air sending2.Up and down air flow direction 3.Left and right air flow directionOperation Sleep OperationRemote Controller Timer On/Off OperationOperation Remote Controller Timer On-OffOperationOperation POWER/SOFT Operation POWER OperationIn POWER operation status To cancel POWER operationHealth airflow Operation 2.The setting of health airflow function3.The cancel of the health airflow function OperationEmergency operation Test operationOperation Emergency and Test OperationMaintenance Setting of proper roomFor Smart Use of The Air Conditioner temperatureMaintenance Remote ControllerDo not use the following for cleaning Air Filter cleaningMaintenance Replancement of Air Purifying Filter1.Open the lnlet Grille 2.Detach the standard air filterPut off the power supply cord Cleaning the body MaintenanceOperate in cooling mode for 2-3hours Before Setting in High season Cleaning the standard air filterConnecting the earthing cable Do not block the air inlet or outlet Plug-in6TQWDNGUJQQVKPI Índice PELIGRO Precauciones para el usoATENCIÓN Advertencias Límites de funcionamientoNormas de eliminación del climatizador viejo Normas de seguridadUnidad interna Denominación de los componentesUnidad externa Teclas y display del mando a distancia 4. Tecla TIMER12. Indicador modalidad Timer ON Panel unidad interna21.Indicador modalidad Power/Soft 25.Indicador horario Timer/Sleep32. Tecla POWER/SOFT 33. Tecla RESETFuncionamiento Uso del mando a distanciaIntroducción de las pilas NotasFuncionamiento Panel unidad interna1 Puesta en marcha del climatizador 2 Selección de la modalidad operativaVentilación FuncionamientoPanel unidad interna 1 Puesta en marcha del climatizadorRegulación de la dirección del flujo de aire Funcionamiento1 Dirección del flujo de aire arriba/abajo 2 Dirección del flujo de aire izquierda/derechaFunción SLEEP FuncionamientoUso de la función Sleep Funcionamiento en modalidad CalefacciónTimer ON - Timer OFF 2Selección de la modalidad Timer3 Programación del timer 5 Desactivador del TimerTimer ON/OFF 2Selección de la modalidad Timer4Configuración de la programación por TIMER ON 5 Programación del horario para TIMER OFFFunción Power/Soft MODALIDAD OPERATIVA POWERFuncionamiento ActivaciónFunción HEALTH FuncionamientoPanel unidad interna 1 Avvio del climatizzatoreFunción HEALTH AIRFLOW Funcionamiento1 Puesta en marcha del climatizador AdvertenciaFuncionamiento de emergencia y de prueba Función Auto-restartFuncionamiento Funcionamiento de emergenciaMantenimiento Para un uso correcto del climatizadorMantenimiento Para un uso correcto del climatizadorATENCIÓN Limpieza del mando a distanciaCambio de los filtros purificadores MantenimientoAl final de estación A principios de estaciónMantenimiento Guía para la búsqueda de las averías Indice PERICOLO Precauzioni per l’usoATTENZIONE Avvertenze Limiti di funzionamentoNorme di smaltimento del vecchio climatizzatore Norme di sicurezzaUnità interna Denominazione dei componentiUnità esterna Tasti e display del telecomando 4. Tasto TIMER12. Indicatore modalità Timer On 13. Indicatori velocità ventilatore16.Indicatore funzione Sleep 17.Indicatore funzione Health18.Indicatore funzione ricambio daria 19.Indicatori modalità operativaFunzionamento Uso del telecomandoInserimento delle batterie SuggerimentiFunzionamento Pannello unità interna1 Avvio del climatizzatore 2 Selezione della modalità operativaVentilazione FunzionamentoPannello unità interna 1 Avvio del climatizzatoreRegolazione della direzione flusso d’aria Funzionamento1 Direzione del flusso d’aria basso/alto 2 Direzione del flusso d’aria sinistra/destraFunzione SLEEP FunzionamentoUtilizzo della funzione Sleep Funzionamento in modalità RiscaldamentoTimer ON - Timer OFF 2 Selezione della modalità Timer3 Impostazione del timer 5 Disattivazione del TimerTimer ON/OFF 2 Selezione della modalità Timer4Conferma dell’impostazione per TIMER ON 5 Impostazione dell’orario per TIMER OFFFunzione Power/Soft MODALITÀ OPERATIVA POWERFunzionamento AttivazioneFunzione HEALTH FunzionamentoPannello unità interna 1 Avvio del climatizzatoreFunzione HEALTH AIRFLOW Funzionamento1 Avvio del climatizzatore AvvertenzaFunzionamento d’emergenza e di prova Funzione Auto-restartFunzionamento Funzionamento demergenzaManutenzione Per un uso corretto del climatizzatoreManutenzione Per un uso corretto del climatizzatoreATTENZIONE Pulizia del telecomandoSostituzione dei filtri purificatori ManutenzioneA fine stagione A inizio stagioneManutenzione Guida alla ricerca dei guasti Sommaire Précautions d’emploi DANGERAvertissements Limites de fonctionnementConsignes délimination du climatiseur usé Consignes de sécuritéUnité intérieure Dénomination des composantsUnité extérieure Touches et écran de la télécommande 4. Touche TIMERPanneau unité intérieure 1. Touche LOCKTouches et écran de la télécommande 20.Témoin envoi signal 21.Témoin mode Power/Soft25.Témoin horaire Timer/Sleep 32. Touche POWER/SOFTFonctionnement Utilisation de la télécommandeMise en place des piles RemarquesFonctionnement Panneau unité intérieure1 Mise en marche du climatiseur 2 Sélection du mode de fonctionnementVentilation FonctionnementPanneau unité intérieure 1 Mise en marche du climatiseurRéglage de la direction du flux dair FonctionnementDéflecteurs horizontaux 1 Direction du flux d’air bas/hautFonction nuit SLEEP FonctionnementUtilisation de la fonction Sleep Fonctionnement en mode ChauffageTimer ON - Timer OFF 2Sélection du mode Timer3 Programmation du Timer 5 Désactivation du TimerTimer ON/OFF 2Sélection du mode Timer3 Programmation de lhoraire pour TIMER ON 4 Confirmation de la programmation pour TIMER ONFonction Power/Soft MODE DE FONCTIONNEMENT POWERFonctionnement ActivationFonction HEALTH santé FonctionnementPannello unità interna 1 Mise en marche du climatiseurFonction HEALTH AIRFLOW RecommandationFonctionnement 1 Mise en marche du climatiseurFonctionnement d’urgence et de test Fonction Auto-restartFonctionnement Fonctionnement d’urgenceEntretien Pour une utilisation correcte du climatiseurNettoyage de la télécommande EntretienPour une utilisation correcte du climatiseur Nettoyage de lunité intérieureRemplacement des filtres purificateurs EntretienEn fin de saison En début de saisonEntretien Recherche des pannes