JVC RC-BZ5LB, RC-BZ5RD Índice, Características, Cómo está organizado este manual

Page 13

Gracias por comprar el reproductor de CD portátil JVC.

Esperamos que lo disfrute al máximo y durante muchos años, esté donde esté, tanto dentro como fuera de casa. Asegúrese de leer detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el sistema estéreo.

En él encontrará toda la información que precisa para configurar y utilizar el sistema. Si tiene alguna duda no tratada en este manual, póngase en contacto con su distribuidor.

Características

Aquí hay algunos de los aspectos que hacen que su sistema sea tan potente, así como fácil de utilizar.

Los mandos y las funciones han sido rediseñados para que resulten muy fáciles de utilizar y pueda dedicarse sólo a disfrutar de la música.

Con el COMPU PLAY de JVC puede poner en marcha el sistema y escuchar automáticamente la radio, la pla- tina de casete o el reproductor de CD con un simple toque. (Con el equipo enchufado a la corriente)

Efectos sonoros; BEAT, POP, y CLEAR.

Posibilidad de presintonización de 30 emisoras de radio (15 FM y 15 AM) además de las funciones de autobúsqueda y sintonizaciónmanual.

Un temporizador de fácil uso que le permite dormirse con música.

Español

Cómo está organizado este manual

En la sección “Funciones comunes” se da información básica común a muchas funciones distintas - p.ej. el ajuste del volumen - sin repetirla luego debajo de cada función.

El nombre de los botones y mandos aparecen todos en mayúsculas: por ejemplo TUNER BAND.

Funciones del sistema están escritas sólo con una inicial mayúscula: por ejemplo: Reproducción Normal.

Utilice el índice para buscar la información específica que está buscando.

Hemos disfrutado haciendo este manual para usted y esperamos que le sirva para sacar el máximo provecho de las funciones que posee su sis- tema.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

1. Cuando transporte el equipo

No suba ni baje el asa del equipo con la antena telescópica extendida, ya que podría dañarla.

2. Dónde colocar el equipo

• Elija un lugar nivelado, seco y no demasiado frío ni demasiado caliente (que oscile entre los 5°C y los 35°C o los 41°F y los 95°F ).

Deje espacio suficiente entre el equipo y un televisor.

No utilice el equipo en un lugar sujeto a vibraciones.

3. Cable de alimentación eléctrica

No manipule el cable de alimentación con las manos mojadas.

Siempre se consume algo de corriente (2,6 W) mientras el equipo está enchufado a la corriente.

Cuando desconecte el equipo de la toma de corriente, tire siempre del enchufe y no del cable.

4. Fallos, etc.

No hay piezas reparables por el usuario en el interior. En caso de fallo del sistema, desconecte el cable principal de aliment ación y con- tacte con su distribuidor.

No inserte ningún objeto metálico en el sistema.

Índice

Características

1

Cómo está organizado este manual

1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

1

Cómo empezar

2

Funciones comunes

3

Uso del sintonizador

4

Uso del reproductor de CD

5

Uso de la platina de casete (Escuchar una cinta) ..

6

Uso de la platina de casete (Grabación)

7

Uso del temporizador “SLEEP”

.............................. 8

Cuidado y mantenimiento

9

Solución de problemas

10

Especificaciones

10

1

Image 13
Contents RC-BZ5LB/RD Precautions Table of Contents How To Put Batteries AccessoriesUsing the Remote Control Getting StartedCompu Play AC power only Connecting the AC Power CordTurning the Power On and Standby Common OperationsAdjusting the Volume Using the TunerTuning In a Station One Touch Radio AC power onlyTo Change the FM Reception Mode Using the CD PlayerManual Presetting Using the Re Mote ControlNormal Play Using the Cassette Deck Listening to a TapeRepeat Play Playback Using the Cassette Deck RecordingTo Fast-Forward and Rewind a Tape Recording from the RadioSelect the Repeat mode of the CD if desired Using the Sleep TimerRecording from the CD Recording an AM station Beat CUTCare And Maintenance Specifications TroubleshootingCaracterísticas ÍndiceCómo está organizado este manual Accesorios Cómo empezarCómo colocar las pilas Uso del mando a distanciaConexión del cable de alimentación principal CA Funciones comunesCompu Play Sólo corriente alterna Encendido del sistemaUso del sintonizador Ajuste del volumenEfectos sonoros Sound Sintonización de una emisoraPresintonía de emisoras Uso del reproductor de CDPresintonización automática desde el equipo Presintonización manual con el mando a distanciaReproducción repetida Reproducción normalPara saltar de una pista a otra Reproducción con búsquedaReproducción Uso de la platina de casete GrabaciónPara avanzar rápidamente o rebobinar una cinta Cómo grabar de la radioCómo grabar del CD Uso del temporizador SleepPresione el botón REC en el equipo Cuidado y mantenimiento Especificaciones Solución de problemasTable des matières Structure du mode d’emploiCaractéristiques Utilisation de la télécommande AccessoiresPour commencer Mise en place des pilesRaccordement du cordon d’alimentation secteur Opérations communesCompu Play alimentation secteur uniquement Mettez sous et hors attenteUtilisation du tuner Réglage du volumeEffets sonores Sound Recherche d’un émetteurPrésélection des émetteurs Utilisation du lecteur CDPrésélection automatique à l’aide de l’appareil Affichage lors de l’utilisation du lecteur CDLecture normale Utilisation de la platine à cassettesLecture répétée Avance et retour rapides d’une cassette LectureEnregistrement à partir de la radio Enregistrement d’un émetteur AM Beat CUT Utilisation de la minuterie BonsoirAppuyer sur la touche REC de lappareil Disques compacts Entretien DiversAu soleil ou près d’une source de chaleur Caractéristiques Dépistage des défaillancesRC-BZ5LB/RD CD Portable System