JVC LVT0282-002A Radio Reception Radiorrecepción Ricezione CON LA Radio, Using the antennas, Nota

Page 18

RADIO RECEPTION

RADIORRECEPCIÓN

RICEZIONE CON LA RADIO

 

 

 

Operate in the order shown

Proceda en el orden indicado

Eseguire le operazioni nell’ordine indicato

41 2 3

PLAY

CD TUNER

FM/AM

ONE-TOUCH OPERATION

/

STANDBY/ON

STANDBY ON

1Press to set to TUNER mode.

2 Select the band (See page 8).

3 Tune to the required station.

4 Adjust.

Using the antennas

FM

FM

FM

1Presione para poner en el modo TUNER.

2 Seleccione la banda (Consulte la página

8).

3 Sintonice la estación deseada.

4 Ajuste.

Uso de las antenas

AM

AM

AM

1Premere per selezionare il modo TUNER.

2 Selezionare la banda. (Vedere pag. 8)

3 Sintonizzare la stazione desiderata.

4 Regolare.

Uso delle antenne

PLAY

CD TUNER

FM/AM

ONE-TOUCH OPERATION

/

STANDBY ON

Note:

The built-in ferrite core antenna can pick up in- terference from television receivers in the neighborhood and thereby disturb AM reception.

Nota:

La antena de núcleo de ferrita incorporada puede captar interferencias de los televisores del vecindario y provocar, por consiguiente, una recepción deficiente de emisiones de AM.

Nota:

L’antenna incorporata con anima in ferrite può ricevere interferenze prodotte da televisori nel vicinato che possono disturbare la ricezione di trasmissioni AM.

18

Image 18
Contents RC-BX25BK RC-BX15BK/BU Contents Índice Indice English Español ItalianoPrecauzioni Prodotto Laser DI Classe Precautions Class 1 Laser ProductPrecauciones Producto Láser Clase ObsBoost Features Características CaratteristichePortable system incorporating CD player Prevention of Electric Shocks, Fire Hazards and DamagesSafety mechanism Avoid installing in the following placesVolume setting Regulación del volumenPower Supply Alimentación Alimentazione Controllo delle batterie Checking batteriesVerificación de las pilas Precauzioni PER L’USO Delle BatterieVerde ALLRojo Bass BoostBeat CUT Preparación previa Using the remote control unitPreparation before use Preparativi prima dell’usoRepeat Compu Play solo quando viene utilizzata l’alimentazione c.a Compu Play only when AC power is usedOperación Compu Play sólo cuando se utiliza CA TapeStorage Cleaning discsUsable compact discs Discos compactos utilizablesSkip playback Reproducción con saltoLettura con salto Search playback to locate the required position on the disc Lettura ad accesso diretto con il telecomando solo RC-BX25 Repeat play using the remote control RC-BX25 onlyLettura ripetuta con il telecomando solo RC-BX25 Cassette Tape Nastri a Cassetta Uso de las antenas Using the antennasRadio Reception Radiorrecepción Ricezione CON LA Radio Uso delle antenneRecording Grabación Registrazione Operate in order shown Proceda en el orden indicadoSynchronized recording with the CD player Grabación sincronizada con el reproductor de CDRegistrazione sincronizzata con il lettore CD Erasing Maintenance Mantenimiento ManutenzioneCancellazione BorradoRemote control is impossible. RC-BX25 only Cleaning the lensWhen the Tape Play button is pressed, tape does not move Limpieza de la lenteSpecifications Especificaciones Dati Tecnici RC-BX25BK/RC-BX15BK/BU CD Portable System