Friedrich SH15, SH20 Preparacion De La Pared, Instrucciones Especiales Para Paredes Extra Gruesas

Page 32

920-024-05 (12-04)

Instalacion De La Armazon: Instalaciones A Traves De La Pared

Preparacion De La Pared

El grueso máximo que se permite para la pared sin que se emplee una construcción especial se determina de acuerdo con el tamaño del modelo que va a instalarse. LAS LAS REJILLAS DE ENTRADA DE AIRE EXTERIOR DEL CONDENSADOR DEL GABINETE NO DEBEN SER OBSTACULIZADAS POR LA PARED. Fíjese en el grosor máximo de la pared mostrado como la dimensión "A" en la Figura J.

Instrucciones Especiales Para Paredes Extra Gruesas.

Para las instalaciones en paredes más anchas de las que aparecen en la dimensión "A" sugerimos que se utilice la construcción de la Figura J. (Ver Figura J)

Figura J

CONSTRUCCION PARA PAREDES MAS GRUESAS

MAXIMO GROSOR DE LA PARED: 15 1/8

PULGADAS (384 mm)

REJILLAS PARA

LA ENTRADA

DE AIRE DEL

CONDENSADOR

2" (51 mm) MINIMO A AMBOS LADOS

VISTA SUPERIOR QUE MUESTRA LOS LADOS BISELADOS PARA LA ENTRADA DEL AIRE. LA PARED DEBAJO DE LA UNIDAD DEBE SER BISELADA TAMBIEN

REJILLAS PARA EN- TRADA DEL AIRE DEL CONDENSADOR

PASO 1. EXAMINE LAS CONEXIONES ELECTRICAS Y LA PLOMERIA: Cerciórese de la ubicación de todas las conexiones eléctricas y de la plomería por dentro y por fuera de la pared, para asegurar que no se dañarán donde usted va a perforar un hueco.

PASO 2. EXCAVACION DEL HUECO: De acuerdo con el tamaño de la unidad que se va a instalar, calcule las dimensiones del hueco de acuerdo con el gráfico a continuación (Vea la Figura K). Corte y enmarque el hueco de acuerdo con las dimen- siones establecidas. Utilice maderas de 2" x 4" pulgadas para el marco y siga las instrucciones de instalación típicas que se sugieren en las Figuras L, M, o N de la página 35.

NOTA:

SI LA CONSTRUCCION DE LA PARED ES DE VIGAS DE MADERA TÍPICAS O ES DE 2 x 4, CON FORRO EN

 

LADRILLO O EN PIEDRA, UBIQUE EL HUECO AL LADO DE UNA DE LAS VIGAS. PARA CONSTRUCCIONES

 

DE LADRILLO, CONCRETO O LADRILLOS DE CENIZAS LOCALICE EL HUECO A SU CONVENIENCIA.

Figura K

REQUISITOS DE TAMAÑO DE LOS HUECOS

 

 

 

 

 

 

DIMENSION

CHASIS

CHASIS

 

TERMINADA

PEQUEÑO

MEDIANO

 

A

16-3/16" pulgada (411 mm)

18-3/16" pulgada (462 mm)

 

 

 

 

 

B

26-3/16" pulgada (665 mm)

26-3/16" pulgada (665 mm)

 

 

 

 

NOTA: ESTAS SON LAS DIMENSIONES DEL HUECO TERMINADO

32

Image 32
Contents Hazardous Duty Room Air Conditioner Volt SH15 SH20Table of Contents Clean the filter frequently See General Maintenance Maintenance Checklist Filter InformationHazardgard Special Features Function Control PowerTemperature Control Control PanelModels SH15 and SH20 Electrical Requirements GroupsHazardgard Window Mount Installation Hardware Accessory DetailProvided Hardware Chassis Wiring and PreparationUnpacking The Unit Shell Cabinet Preparation BeforeShell Installation Sash Window Installations Shell Cabinet Installation Standard Sash WindowsTypical Installation Sill Plate Section a a Section B BShell Installation Through-the-wall Installations Wall PreparationSpecial Instructions For Extra Thick Walls Hole Size RequirementsSolid Masonry Frame Wall ConstructionBrick Veneer Construction Typical Installation Screw #12A X 2 LongChassis Installation StepDetail Hazardgard Room AIR Conditioners Limited Warranty Instrucciones de Instalacion y Funcionamiento Instrucciones Para La Instalacion Tabla De ContenidosInstrucciones Para Uso Y Mantenimiento Instrucciones Generales Informacion Sobre El Filtro Lista De Control Para El MantenimientoCaracteristicas Especiales Del Hazardgard Panel De ControlControl De Encendido Electricidad Control De La Temperatura¡Exclusiva Grupos Tamaño DEL Gabinete Modelos SH15 y SH20Requerimientos Electricos Lista DE Accesorios Número Descripción Cantidad De itemHerramienta QUE SE Suministra Desempaque de la unidadPreparacion y Instalacion Electrica Del Chasis Si la instalacion se hace a traves de la pared AntesdespuesFigura D Instalacion Tipica Del Filo Del Antepecho Figura G Dimension Chasis Terminada Pequeño Mediano Nota Estas SON LAS Dimensiones DEL Hueco TerminadoPreparacion De La Pared Instrucciones Especiales Para Paredes Extra GruesasConstruccion EN EL Marco DE LA ParedConstruccion EN Paredes DE LadrilloInstalacion Tipica Instalacion Del Chasis PasoFigura Q DetallePage Instructions d’installation et d’utilisation Instructions D’installation Table Des Matières920-024-05 Dépannage Panneau De Commande Commande De Fonction Mise En MarcheCommande De Température Caractéristiques Spéciales Des Appareils HazardgardExclusivité Groupes Modèles SH 15 et SHAlimentation Électrique Détail DES Accessoires Quincaillerie Fournie Déballage De L’appareilBranchement Du Châssis Et Préparation Installation dans une fenêtre à guillotine Installation à travers un murPréparation De L’enveloppe Avant AprèsInstallation de l’enveloppe fenêtre à guillotine standard Patte DE Support RÉFInstallation Typique De La Plaque De Seuil Coupe B B Préparation Du Mur Installation De Lenveloppe Installation À Travers Un MurDimensions Finies DE L’OUVERTURE Construction Avec UN Cadre EN Bois Construction AvecInstallation Typique Boulon DE ScellementInstallation Du Châssis Détail Garantie Limite DUN AN Climatiseurs Hazardgard Friedrich
Related manuals
Manual 60 pages 10.39 Kb Manual 60 pages 9.21 Kb

SH20, SH15 specifications

The Friedrich SH15 and SH20 models are exemplary representatives of advanced heating solutions, designed to address the diverse needs in residential and commercial environments. Engineered with a focus on efficiency, performance, and user-friendliness, these heating systems make a strong case for modern heating technology.

One of the standout features of both the SH15 and SH20 is their energy efficiency. These models utilize state-of-the-art heat pump technology, which allows them to extract heat from the environment even in colder temperatures. This results in significantly lower energy consumption compared to traditional heating systems, leading to reduced utility bills and a lower carbon footprint. The SH15 is designed for smaller spaces, while the SH20 offers a bit more power, making it suitable for larger areas or homes with greater heating demands.

Both models incorporate advanced inverter technology, which adjusts the compressor speed depending on the heating requirements. This ensures that the units operate at optimal efficiency, providing consistent temperature control while minimizing energy waste. Inverter-driven systems contribute to quieter operation as well, which is ideal for residential settings where noise can be a concern.

User-friendliness is another hallmark of the Friedrich SH15 and SH20. Equipped with intuitive digital controls, users can easily set their preferred temperatures and schedules, allowing for personalized comfort. Moreover, both models support smart home integration, enabling remote access and control through mobile applications. This feature not only enhances convenience but also allows users to monitor energy usage and make adjustments on the fly.

Durability is a key characteristic of these heating systems. Constructed with high-quality materials, the SH15 and SH20 are designed to withstand harsh environmental conditions, ensuring long-lasting performance. They also feature advanced air filtration systems that improve indoor air quality by effectively removing allergens and other pollutants.

In summary, the Friedrich SH15 and SH20 embody the cutting-edge of heating technology, offering powerful, efficient, and user-friendly solutions for diverse heating needs. With their advanced features, smart technology integration, and robust construction, these models are well-suited for modern living, ensuring comfortable and environmentally responsible heating year-round.