Lincoln Electric SVM168-B service manual Précautions DE Sûreté

Page 5

iv

SAFETY

iv

Return to Master TOC

Return to Master TOC

Return to Master TOC

Return to Master TOC

PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ

Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv- antes:

Sûr1. etéProtegezPour Soudage-vous contreA L’Arcla secousse électrique:

a. Les circuits à lʼélectrode et à la piéce sont sous tension quand la machine à souder est en marche. Eviter toujours tout contact entre les parties sous tension et la peau nue ou les vétements mouillés. Porter des gants secs et sans trous pour isoler les mains.

b. Faire trés attention de bien sʼisoler de la masse quand on soude dans des endroits humides, ou sur un plancher met- allique ou des grilles metalliques, principalement dans les positions assis ou couché pour lesquelles une grande partie du corps peut être en contact avec la masse.

c. Maintenir le porte-électrode, la pince de masse, le câble de soudage et la machine à souder en bon et sûr état defonc- tionnement.

d.Ne jamais plonger le porte-électrode dans lʼeau pour le refroidir.

e. Ne jamais toucher simultanément les parties sous tension des porte-électrodes connectés à deux machines à souder parce que la tension entre les deux pinces peut être le total de la tension à vide des deux machines.

f. Si on utilise la machine à souder comme une source de courant pour soudage semi-automatique, ces precautions pour le porte-électrode sʼapplicuent aussi au pistolet de soudage.

2.Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protéger contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais enrouler le câble-électrode autour de nʼimporte quelle partie du corps.

3.Un coup dʼarc peut être plus sévère quʼun coup de soliel, donc:

a.Utiliser un bon masque avec un verre filtrant approprié ainsi quʼun verre blanc afin de se protéger les yeux du rayon- nement de lʼarc et des projections quand on soude ou quand on regarde lʼarc.

b.Porter des vêtements convenables afin de protéger la peau de soudeur et des aides contre le rayonnement de lʻarc.

c.Protéger lʼautre personnel travaillant à proximité au soudage à lʼaide dʼécrans appropriés et non-inflammables.

4.Des gouttes de laitier en fusion sont émises de lʼarc de soudage. Se protéger avec des vêtements de protection libres de lʼhuile, tels que les gants en cuir, chemise épaisse, pan- talons sans revers, et chaussures montantes.

5.Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les

zones où lʼon pique le laitier.

6.Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de prévenir tout risque dʼincendie dû aux étincelles.

7.Quand on ne soude pas, poser la pince à une endroit isolé de la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un échauffement et un risque dʼincendie.

8.Sʼassurer que la masse est connectée le plus prés possible de la zone de travail quʼil est pratique de le faire. Si on place la masse sur la charpente de la construction ou dʼautres endroits éloignés de la zone de travail, on augmente le risque de voir passer le courant de soudage par les chaines de levage, câbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer des risques dʼincendie ou dʼechauffement des chaines et des câbles jusquʼà ce quʼils se rompent.

9.Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage. Ceci est particuliérement important pour le soudage de tôles galvanisées plombées, ou cadmiées ou tout autre métal qui produit des fumeés toxiques.

10.Ne pas souder en présence de vapeurs de chlore provenant dʼopérations de dégraissage, nettoyage ou pistolage. La chaleur ou les rayons de lʼarc peuvent réagir avec les vapeurs du solvant pour produire du phosgéne (gas fortement toxique) ou autres produits irritants.

11.Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sûreté, voir le code “Code for safety in welding and cutting” CSA Standard W 117.2-1974.

PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ POUR LES MACHINES À SOUDER À TRANSFORMATEUR ET À REDRESSEUR

1.Relier à la terre le chassis du poste conformement au code de lʼélectricité et aux recommendations du fabricant. Le dispositif de montage ou la piece à souder doit être branché à une bonne mise à la terre.

2.Autant que possible, Iʼinstallation et lʼentretien du poste seront effectués par un électricien qualifié.

3.Avant de faires des travaux à lʼinterieur de poste, la debranch- er à lʼinterrupteur à la boite de fusibles.

4.Garder tous les couvercles et dispositifs de sûreté à leur place.

RANGER® 10,000 & RANGER® 10,000 PLUS

Image 5
Contents Ranger 10,000 /10,000 Plus For Engine Safety Powered equipment Fumes and Gases ARC Rays can burnIii Welding and Cutting Sparks can cause fire or ExplosionCylinder may explode If damaged Précautions DE Sûreté Master Table of Contents for ALL Sections Section A-1 Table of ContentsInstallation Section Height Width Depth Weight InstallationHorsepower Operating Speed RPM Spark Arrester Safety PrecautionsMachine Grounding TowingGasoline PRE-OPERATION ServiceVehicle Mounting Can cause fire or explosionTotal Combined Length of Electrode and Work Cables Welding Output CablesAngle of Operation LiftingInstructions Connection of Lincoln Electric Wire FeedersStacking Welder Operation120/240 Volt Dual Voltage Receptacle Auxiliary PowerDuplex Receptacles Motor StartingNot USE These Devices With a Ranger 10,000 These Devices Without Additional Resistive Type LoadsStandby Power Connections Simultaneous Welding and PowerFigure A.1 Ranger 10,000 & Ranger 10,000 Plus Operation Operation SectionSection B-1 Welder Controls Function and Operation Engine SwitchOperation Range Switch Polarity SwitchKohler Honda Robin / Subaru 20 H.P. Command Control DialBREAK-IN Period STARTING/SHUTDOWN InstructionsStarting the Engine Stopping the EngineTIG Constant Current Welding Wire Feed Welding Processes Constant VoltageStick Constant Current Welding Summary of Welding Processes Start Switch Wire FEED, LN-15Section C-1 Accessories SectionOptional Equipment Field Installed AccessoriesStick Recommended EquipmentTIG Welding Plasma CuttingRanger 10,000 & Ranger 10,000 Plus Section D-1 Maintenance SectionKohler Honda MaintenanceSafety Precautions OIL Filter Change AIR Cleaner and Other MaintenanceBattery Engine AdjustmentsOverspeed is Hazardous Slip RingsOil Filter Pre-CleanerAir Filter ElementFigure D.1 Major Component Location Theory of Operation Theory of Operation SectionSection E-1 Theory of Operation BATTERY, STARTER, ENGINE, ROTOR, STATOR, and Idler SolenoidFigure E.3 Rotor Field Feedback and Auxiliary Power Rotor Field Feedback and Auxiliary PowerFigure E.4 Weld WINDING, REACTOR, and Range Switch Weld WINDING, REACTOR, Range SwitchOutput BRIDGE, Choke Polarity SWITCH, and Output Terminals Ranger 10,000 & Ranger 10,000 Plus Section F-1 Troubleshooting & Repair SectionHOW to USE Troubleshooting Guide Troubleshooting & RepairElectric Shock PC Board Troubleshooting ProceduresOutput Problems Troubleshooting GuideOutput Problems Field Winding Voltage Test Adjustment Test Troubleshooting Guide Output Problems Engine Problems Make sure the leads are looped Charging Circuit Test Welding Problems Ranger 10,000 & Ranger 10,000 Plus Materials Needed Rotor Voltage TestTest Description Test Procedure Rotor Resistance Test Figure F.2 Location of Rotor Slip Rings Rotor Resistance TestTroubleshooting & Repair Ranger 10,000 & Ranger 10,000 Plus Auxiliary and Field Winding Test To test the 230 VAC winding Auxiliary and Field Winding TestTo test the 115 VAC winding To test the field winding Ranger 10,000 & Ranger 10,000 Plus Output Rectifier Bridge Test Figutpure F.4 Locationctifof Output Rectifier Leads 26TROUBLESHOOTING & REPAIRF-26Output Rectifier Bridge Test Charging Circuit Test Figure F.5 Location of Voltage Regulator Charging Circuit TestEngine Throttle Adjustment Test Figure F.6 Blower Paddle Marked for STROBE-TACH Method Engine Throttle Adjustment TestFigure F.7 Oscilloscope Method High Idle no Load Output Control AT Maximum Scope SettingsNormal Open Circuit Voltage Waveform 115 VAC Supply Machine Loaded to 200 Amps AT 20 VDC Typical DC Weld Output Waveform CV ModeMachine Loaded Machine Loaded to 200 Amps AT 26 VDC Typical DC Weld Output Waveform CC ModeMachine Loaded to 225 Amps AT 25 VDC Typical AC Weld Output WaveformAbnormal Open Circuit Weld Voltage Waveform CV Mode Abnormal Open Circuit DC Weld Voltage Waveform Normal Open Circuit Weld Voltage Waveform CV Mode Normal Open Circuit DC Weld Voltage Waveform CC Mode Normal Open Circuit AC Weld Voltage Waveform Ranger 10,000 & Ranger 10,000 Plus Description Brush Removal and ReplacementProcedure Brush Removal and ReplacementFigure F.9 Brush LEADS/BRUSHES Retained with Cable TIE Slip RingsRanger 10,000 & Ranger 10,000 Plus Printed Circuit Board Removal Replacement Figure F.10 Printed Circuit Board Location Printed Circuit Board Removal and ReplacementPrinted Circuit Board Removal ReplacementRanger 10,000 & Ranger 10,000 Plus Output Rectifier Bridge Removal Replacement Output Rectifier Bridge Removal Remove the case top, then reinstall the fuel capSection TOC Ranger 10,000 & Ranger 10,000 Plus Instructions ENGINE/ROTOR Removal and ReplacementFigure F.12 Component LOCATIONS, ENGINE/ROTOR Removal ENGINE/ROTOR RemovalEngine and Rotor Removal Procedure Figure F.13 Engine and Rotor Removed from Stator THRU-BOLT Rotor Removal ProcedureReassembly Procedure Replacement KIT S20788Retest After Repair Section G-1 Electrical Diagrams SectionElectrical Diagrams Wiring Diagram Code 11041 only -M20226 Electrical DiagramsRanger 10,000 Honda Wiring Diagram Code 11095 only M20301Ranger 10,000 Wiring Diagram Code 11398 M21269 Ranger 10,000 Plus L13105 Schematic Entire Machine Codes 11395 and 11398 L13105L13103 Schematic Entire Machine CDE 11394 L13103Schematic Entire Machine Code 11095 & 11253 only L12257 L12249 Schematic Entire Machine Code 11151 only L12249-1Electrical Diagrams Electrical Diagrams