Milwaukee CUTTING SAW manual Descripcion Funcional

Page 24

DESCRIPCION FUNCIONAL

2

3

1

9

13

12

8

11

4

65

1.

Mango

10

2.

Gatillo

7

 

 

3.Contenedor de virutas

4.Línea guía

5.Ranura de la guía de corte

6.Cuchilla

7.Guarda inferior

8. Zapata

17

 

9.Ventana indicadora de virutas

10. Botón de bloqueo del husillo

16

 

11.Empuñadura frontal

12.Palanca de la guarda inferior

13.Protector contra sobrecargas

14. Medidor de ajuste de profundidad

19

 

15.Palanca de ajuste de profundidad

16.Llave hexagonal

17. Ventana de contacto

20

 

18.Seguro

19.Guarda superior

20.

Lengüeta

18

 

 

 

 

 

21.

Pasador de la lengüeta

 

 

 

22.

Brida externa de la cuchilla

22

21

3

23.

Perno de la cuchilla

 

23

 

 

 

 

 

 

14

15

page 24

Image 24
Contents Operators Manual Page Work Area Safety Power Tool USE and Care Electrical SafetyPersonal Safety ServiceSpecific Safety Rules for Metal Cutting Saws Functional Description Cat Volts No Load Blade Round Depth of CutMaterials Grounding Extension CordsTool Assembly Installing and Removing Blades FigsSelecting Blade Checking the Operation of the Lower GuardAdjusting Depth Figs OperationEmptying the Chip Container General Operation Figs Overload ProtectorApplications Maintenance AccessoriesFive Year Tool Limited Warranty Rip FenceConserver CES Instructions Sécurité DU Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriqueSécurité Individuelle Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL ÉlecRègles DE Sécurité Particulière Description Fonctionnelle No de Volts Min Taille de Arbre Profondeur de Cat120 700 203 mm 65,1 mm Calibre 10, jusqu’à 65,1 mmCalibres minimaux recommandés pour les Cordons de rallonge Mise À LA Terre AvertissementCordons DE Rallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeMontage DE Loutil Avertissement Vérification du fonctionnement du protecteur inférieurDépose et montage du récupérateur de sciure Montage et dépose des lames Figs etManiement Vidage du récupérateur de sciureCauses du Recul et protection de l’opérateur Limiteur de surcharge Prudence Maintenance Avertissement Accessoires AvertissementGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Guarde Estas Instrucciones Seguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaSeguridad Personal USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasReglas Especificas DE Seguridad ¡PELIGROCat Volts ca Husillo700 203 mm 65,1 mm Calibre 10, hasta 65,1 mmDescripcion Funcional Tierra Advertencia Extensiónes EléctricasGuías para el uso de cables de extensión Ensambaje DE LA Herramienta Advertencia Selección de la cuchillaCómo verificar el funcionamiento de la guarda inferior Cómo extraer e instalar el contenedor de virutasCómo instalar y extraer las cuchillas Figs y Cómo ajustar la profundidad de corte Figs yCómo vaciar el contenedor de virutas Operacion Causas del Contragolpe y Prevención del OperadorApplicaciones PrecauciónResolución de problemas Corte de cavidades FigMantenimiento Advertencia Accesorios AdvertenciaGarantía Limitada DE Cinco Años Sawdust