Milwaukee Jig Saw manual Accessoires Avertissement, Garantie Limitée DE ’OUTIL DE Cinq ANS

Page 19

ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de bles- sures, débranchez toujours l’outil avant d’y installer ou d’en enlever les accessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressé- ment recommandés pour cet outil peut présenter des risques.

GARANTIE LIMITÉE DE

L’OUTIL DE CINQ ANS

Tous les outils MILWAUKEE sont testés avant de quitter l’usine et sont garantis exempts de vice de matériau ou de fabrica- tion. MILWAUKEE réparera ou remplacera (à la discrétion de MILWAUKEE), sans frais, tout outil (y compris les chargeurs de bat- terie) dont l’examen démontre le caractère défectueux du matériau ou de la fabrication dans les cinq (5) ans suivant la date d’achat. Retourner l’outil et une copie de la facture ou de toute autre preuve d’achat à une branche

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIA

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refiere a su herramienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Pour une liste complète des acces- soires, prière de se reporter au catalogue MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. Pour obtenir un catalogue, il suffit de contacter votre distributeur local ou l'un des centres- service.

Entretien usine/Assistance des ventes de l’établissement MILWAUKEE ou à un centre d’entretien agréé par MILWAUKEE, en port payé et assuré. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par les réparations ou les tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, les utilisations abusives, l’usure normale, les carences d’entretien ou les accidents.

Le période de garantie pour les batteries V28 est de deux (2) ans à compter de la date d’achat. Le période de garantie pour les batteries Ni-Cd, les lampes de poche, les radios et palans est de un (1) an à partir de la date d’achat.

LES SOLUTIONS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITES PAR LES PRÉSENTES SONT EXCLUSIVES. MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPON- SABLE, EN AUCUNE CIRCONSTANCE, DES DOMMAGES ACCESSOIRES, SPÉ- CIAUX OU INDIRECTS, Y COMPRIS LES MANQUES À GAGNER.

CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GA- RANTIES OU CONDITIONS, ÉCRITES OU ORALES, EXPRESSES OU TA- CITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU UNE FIN PARTICULIÈRE.

Cette garantie vous donne des droits particu- liers. Vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état à un autre et d’une province à une autre. Dans les états qui n’autorisent pas les exclusions de garantie tacite ou la limitation des dommages acces- soires ou indirects, les limitations ou exclu- sions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer. Cette garantie s’applique aux États-Unis, au Canada et au Mexique uniquement.

SEGURIDAD EN EL ÁREA

DE TRABAJO

1.Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desorde- nadas u oscuras contribuyen a que se produzcan accidentes.

2.No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en la presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden incendiar el polvo o las emanaciones.

3.Mantenga a los niños y otras perso- nas alejadas mientras utiliza una her- ramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

4.Los enchufes de las herramientas eléctricas deben ser del mismo tipo que el tomacorrientes. Nunca realice ningún tipo de modificación en el enchufe. No use enchufes adaptado- res con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Se reducirá el riesgo de descarga eléctrica si no se modifican los enchufes y los tomacorrientes son del mismo tipo.

5.Evite el contacto corporal con superficies con conexión a tierra, como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica aumenta si su cuerpo está conectado a tierra.

6.No exponga la herramientas eléc- tricas a la lluvia o a condiciones de humedad. El agua que entra en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica.

7.No abuse del cable. Nunca use el cable para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchu- farla. Mantenga el cable alejado del calor, los bordes afilados o las piezas en movimiento. Los cables dañados o enmarañados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

8.Cuando se utiliza una herramienta eléctrica en el exterior, use una extensión que sea apropiada para uso en el exterior. El uso de un cable apropiado para el exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

9.Manténgase alerta, ponga cuidado a lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramien- ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicinas. Despistarse un minuto cu- ando se utiliza una herramienta eléctrica puede tener como resultado lesiones personales graves.

10.Use equipo de seguridad. Lleve siempre protección ocular. Llevar equipo de seguridad apropiado para la situación, como una máscara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes casco o protección auditiva, reducir á las lesiones personales.

11.Evite los arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. Mover her- ramientas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas con el interruptor en la posición de encendido contribuye a que se produzcan accidentes.

36

37

Image 19 Contents
6390-20 6394 Electrical Safety Personal Safety Work Area SafetyCauses and Operator Prevention Power Tool USE and CareService Specific Safety RulesSpecifications SymbologyExtension Cords GroundingSelecting Blade Functional Description Tool AssemblyInstalling and Removing Blades Removing and Replacing Positive-LokCords Cat. NoUnplug tool Adjusting DepthAdjusting Bevel Angle Adjusting Tilt-Lok Handle AnglePush the handle release lever back into Adjusting the Blade to ShoeBevel adjustment screw OperationElectric Brake Cat. No TroubleshootingApplications General OperationMaintenance Sécurité DU Lieu DE Travail Five Year Tool Limited WarrantyAccessories Conserver CES InstructionsUtilisation ET Entretien DE L’OUTIL Électrique Règles DE Sécurité ParticulièreEntretien Pictographie Mise a LA TerreSpécifications Cordons DE Rallonge Description FonctionnelleChoix des lames Installation et retrait de la lameMontage DE Loutil Réglage de profondeurVis du biseau Vis de réglage de biseauRéglage de l’angle de la poignée Tilt-Lok Comment fixer la lame sur le patinFrein Életronique No de cat ManiementRègles générales d’opération Plètement avant de poser la scieCoupe transversale du bois Coupe des grands panneauxRefente du bois Sélection des différentes positions de la poignée Tilt-lokRéparations Coupe borgneEntretien de l’outil NettoyageSeguridad EN EL Área DE Trabajo Accessoires AvertissementGarantie Limitée DE ’OUTIL DE Cinq ANS Guarde Estas InstruccionesMantenimiento USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasReglas Especificas DE Seguridad Simbología TierraCat Volts RPM sin Diam. de Entrada Profundidad Extensiones Electricas Descripcion FuncionalEspecificaciones Guías para el uso de cables de exten- siónSelección del disco Ensamblaje DE LA HerramientaAjuste de profundidad Remoción y reemplazo de Cables Posi- tive-LokCat. NoCómo ajustar la cuchilla con respecto a la zapata Cómo ajustar el ángulo del biselTornillo de ajuste de bisel Corte a lo largo. Este tipo de guías OperacionOperación en general Applicaciones Freno eléctrico Cat. No Solución de problemasCortes interiores Cortando paneles grandesCortando a lo largo Cortando madera a travésReparaciones Mantenimiento Accesorios Garantía Limitada AdvertenciaDE Cinco Años Mantenimiento de las herramientas800.729.3878 fax Canada Service MilwaukeeMilwaukee 800.729.3878
Related manuals
Manual 29 pages 6.31 Kb