Skil 1830, 1827 Depart EN Douceur, Commande Électronique DE, Application, Éclairage SITE-LIGHT

Page 30

SM 1619X04663 05-11:SM 1619X04663 05-11 5/3/11 8:14 AM Page 30

INTERRUPTEUR COULISSANT

« MARCHE/ARRÊT » À 2 POSITIONS L’outil peut être mis en marche en actionnant l’interrupteur coulissant à 2 positions situé sur le dessus du moteur, du côté droit (Fig. 1).

POUR METTRE L’OUTIL EN MARCHE, faites glisser l’interrupteur du haut ou du bas vers le HAUT, dans la position « I ».

POUR ÉTEINDRE L’OUTIL, faites glisser l’interrupteur du haut ou du bas vers le BAS, dans la position « O ».

Écartez toujours la défonceuse de la pièce quand vous enfoncez ou relâchez la gâchette. Attendez que la défonceuse ait atteint la vitesse désirée avant de la laisser toucher la pièce et soulevez-la de la pièce avant de relâcher la gâchette. Ceci vous permettra d’allonger la durée de vie du moteur et celle de la gâchette et de considérablement augmenter la qualité de votre travail.

Il faut toujours tenir l’outil à deux mains quand on le met en route car le couple généré par le moteur risque de le faire pivoter.

DEPART EN DOUCEUR

(Fonction incluse sur tous les modèles)

Un système d’asservissement électronique minimise le contrecoup du couple de démarrage (un défaut habituel des défonceuses puissantes) en limitant la vitesse de démarrage du moteur.

COMMANDE ÉLECTRONIQUE DE

VARIATION DE VITESSE (Modèles 1827 et 1830 seulement)

Le système de commande de vitesse électronique permet d’adapter la vitesse du moteur au diamètre du fer ainsi qu’à la dureté du matériau, ce qui produit de meilleures finitions, prolonge la durée de vie des fers et améliore la performance. Le changement de vitesse s’effectue en tournant la molette et en la positionnant soit sur l’un des 6 chiffres soit entre deux (Fig. 3). On peut changer de vitesse en marche. Les chiffres de la molette servent de référence pour faciliter le re-réglage à la vitesse désirée.

Le tableau des vitesses indique le rapport entre la position de la molette et le type de travail à effectuer. L’expérience et la préférence de l’utilisateur déterminent les réglages exacts. Il se peut aussi que le fabricant du fer recommande une vitesse particulière.

RÉGLAGE DE

 

 

 

LA MOLETTE

TR/MIN

 

APPLICATION

1

10500

}

Métaux non ferreux fers

2

13500

diamètreet couteaux de grand

3

16500

 

 

4

20000

}

Bois tendres, plastiques,

dessus de cuisine, fers

5

21500

et couteaux de petit

6

25000

 

diamètre

ÉCLAIRAGE SITE-LIGHT™

Votre outil est également muni d’un éclairage d’appoint Site-Light™ pour améliorer la visibilité durant le travail.

Quand l’outil est branché, les lampes s’allument automatiquement.

L’éclairage Site-Light™ ne nécessite aucun entretien. Il a été conçu pour durer aussi longtemps que votre outil.

MOUVEMENT D’AVANCE DE LA DÉFONCEUSE

Vu du dessus de la défonceuse, le fer tourne en sens horaire et les tranchants sont dirigés en conséquence. Ainsi, le toupillage est plus efficace quand on déplace la défonceuse de manière à ce que le tranchant du fer pénètre dans la pièce au lieu de s’en éloigner. La figure 13 illustre le sens d’avance correct pour une variété de toupillages. La vitesse d’avance dépend de la dureté du matériau et de la profondeur de passe. Dans certains matériaux, il vaut mieux faire plusieurs passes de profondeurs croissantes.

DÉMARRER

ICI !

FIG. 13

WORK

FER

 

SENS DE L’AVANCE

 

DE LA DÉFONCEUSE

 

 

Si la défonceuse est difficile à maîtriser, chauffe, tourne très lentement ou produit une finition imparfaite, en voici peut-être la raison :

1.Mauvais sens d’avance – difficile à maîtriser.

2.Avance trop rapide – moteur surchargé.

3.Fer émoussé – moteur surchargé.

4.Passe trop profonde – moteur surchargé.

5.Avance trop lente – laisse des brûlures de frottement sur la pièce.

Avancez régulièrement et sans hésiter (ne forcez pas). Vous reconnaîtrez rapidement le bruit que fait la défonceuse ainsi que la sensation qu’elle produit quand elle fonctionne au mieux.

VITESSE D’AVANCE

Lors du toupillage ou d’autres travaux similaires dans du bois ou du plastique, les meilleures finitions sont obtenues quand la profondeur de coupe et la vitesse d’avance sont régulées de manière à maintenir la vitesse du moteur à une valeur élevée. Faites avancer la défonceuse à une vitesse modérée. Les matériaux tendres nécessitent une vitesse d’avance plus élevée que les matériaux durs.

-30-

Image 30
Contents Leer antes de usar Call Toll Free forSee Voir Ver la página Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetySafety Rules for Routers ServiceAdditional Safety Warnings Symbols Symbol Name Designation/ExplanationUL Standard Conforms toCertified to CAN/CSA Standard C22.2 NoFunctional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making anyFix Base Router Model 1827 & 1830 only Fine Adjustment Variable Speed DialPlunge Base Router Base Clamp Lever Collet Lock SUB-BASERemoving the Router BIT AssemblyInstalling a Router BIT Shank Collet Lock Collet NUT Base WrenchCollet Chuck Assembly Collet Chuck CareDepth Adjustment with Fixed Base Fine Adjustment Knob InstallingTemplate Guide Adapter Not included, available as accessory Operating InstructionsDepth Adjustment with Plunge Base Plunging Action Fine Adjustment Knob Indicator Ring Depth ScaleDepth ROD and Turret SITE-LIGHT Dial Setting RPM ApplicationElectronic Variable Speed Control Feeding the RouterAttaching Guide Guiding the RouterBoard Guide Securely Clamp Work BaseRouter Not included, available as accessoryTemplate Guides Collet NUT Template Router Guide SUB-BASE Pattern OffsetMaintenance Accessories CleaningExtension Cords Trouble Shooting Problem Trouble Tool will not StartTrouble Tool does not Come UP to Speed Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueRègles de sécurité concernant les toupies Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Loutil, causant éventuellement un bris de la lameSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationCertifié conforme à Symboles suiteConforme à Norme ULDescription fonctionnelle et spécifications Défonceuse à embase fixeEmbase DE Type a Poignée Embase DE Type B Levier DE Serrage DE L’EMBASE Position Slide ON/OFF Switch Poignée Index DE ProfondeurDéfonceuse à embase plongeante LA DouilleDémontage DU FER DE Défonceuse Installation D’UN FER DE DéfonceuseAssemblage Queue Blocage DE LA Douille Écrou DE Douille Embase CLÉEntretien DU MANDRIN-DOUILLE Ensemble DE MANDRIN-DOUILLEÉcrou DE LA Douille Déflecteur Copeaux Instructions d’utilisationDéflecteur À Copeaux DE Réglage FIN DE L’EMBASE FixeDE Plongéede L’EMBASE Plongeante ’ACTION DE PlongéeTige DE Profondeur ET Tourelle Application Commande Électronique DEDepart EN Douceur Éclairage SITE-LIGHTFixation DU Guide Guidage DE LA DéfonceusePlanche DE Guidage Bridez Fermement LA Planche Pièce EmbaseGuides DE Gabarit Fers Guidés PAR Roulement OU PAR PiloteEntretien Accessoires Cordons de rallongeNettoyage Problème L’OUTIL NE Démarre PAS Guide de diagnosticSolutions Problème L’OUTIL NE Tourne PAS À UNE Vitesse SuffisanteSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Normas de seguridad para fresadoras MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónCertificado conforme a las Siguientes normas Símbolos continuaciónCumple con las siguientes Normas Estándar ULDescripción funcional y especificaciones Fresadora de base fijaFresadora de descenso vertical Pomo DE Ajuste FinoBroca DE 1/4 Cuerpo EnsamblajeRemoción DE LA Broca DE Fresadora Llave DE TuercaConjunto DE Mandril Portaherramienta Cierre DEL Portaherramienta Base FijaDescenso Vertical Palanca Fijación DE LA Base Deflector DE Virutas Instrucciones de funcionamientoInstalación DEL Está diseñado para utilizarse como protector de seguridadVarilla DE Profundidad Y Torreta DE Palanca DE Fijación DE LA ProfundidadProfundidad DE Penetración Pomo DEAplicación Apagado DE 2 PosicionesDispositivo DE Arranque Suave DEL DialCorte Guiado DE LA FresadoraColocación DE LA Guía AnchuraParte Brocas CON Punta Piloto Y CON Guía DE CojineteCorte EL Piloto SE Desliza PlantillasMantenimiento ServicioLimpieza Cordones de extensiónAccesorios Para EvitarRemedio Resolución de problemasAvería LA Herramienta no Arranca Avería LA Herramienta no Alcanza Toda SU VelocidadSM 1619X04663 05-11SM 1619X04663 05-11 5/3/11 815 AM Remarques Notas 1619X04663

1827, 1817, 1830 specifications

Skil is a renowned brand in the power tool industry, offering a range of products that cater to the needs of both professionals and DIY enthusiasts. Among its impressive lineup, the Skil 1830, 1817, and 1827 models stand out for their unique features and versatile capabilities, making them essential tools for a variety of applications.

The Skil 1830 is a highly efficient reciprocating saw designed for both heavy-duty tasks and intricate cutting jobs. One of its standout features is the Variable Speed Control, which allows users to adjust the speed according to the material being cut. This feature ensures maximum precision and control, whether working with wood, metal, or plastic. The 1830 also comes equipped with a tool-less blade change system, making it easy to switch blades quickly and efficiently. Its powerful motor ensures optimal performance, while the ergonomic handle provides comfort during extended use.

On the other hand, the Skil 1817 is a versatile circular saw that is perfect for both beginners and seasoned pros. Its powerful 15-amp motor delivers impressive cutting performance, enabling users to easily tackle a variety of materials. One of the most notable aspects of the 1817 is its laser guide system, which enhances accuracy and precision when making straight cuts. Additionally, the integrated dust blower keeps the cutting line clear for improved visibility, while the lightweight design of the saw allows for easy maneuverability without sacrificing power.

Lastly, the Skil 1827 is a robust and reliable jigsaw that excels in making curved and intricate cuts. Its orbital cut option allows users to switch between a pendulum action for fast cuts and a straight cut for finer details. The 1827 features a variable speed dial that can be adjusted based on the material, ensuring optimal performance for every job. An integrated blower keeps the cutting line free of debris, enhancing visibility and accuracy. Its ergonomic grip ensures comfort during extended use, and the tool-less blade change feature allows for quick and easy blade swaps.

In summary, the Skil 1830, 1817, and 1827 power tools offer a range of features and technologies that cater to various cutting needs. From the adjustable speed and tool-less blade changes of the 1830 to the laser guide of the 1817 and the orbital cutting options of the 1827, each model is designed with the user in mind, ensuring ease of use, comfort, and precision. Whether working on a professional project or a home improvement task, these Skil tools provide the reliability and performance needed to achieve excellent results.