Skil 1827, 1830 Brocas CON Punta Piloto Y CON Guía DE Cojinete, Corte EL Piloto SE Desliza, Parte

Page 49

SM 1619X04663 05-11:SM 1619X04663 05-11 5/3/11 8:15 AM Page 49

BROCAS CON PUNTA PILOTO Y CON

GUÍA DE COJINETE

La parte inferior de una broca con punta piloto, tal como se muestra en la Fig. 17, es un vástago que no tiene bordes de corte. Las brocas con guía de cojinete tienen un cojinete de bola para pilotar la broca.

Este piloto se desliza a lo largo del borde de la pieza de trabajo a medida que las cuchillas que giran hacen el corte, formando molduras o bordes decorativos. El borde sobre el que el piloto se desliza debe ser perfectamente liso, ya que todas las irregularidades se transfieren a la superficie conformada.

CORTE

EL PILOTO SE DESLIZA

A LO LARGO DE LA PIEZA DE TRABAJO

FIG. 17

PARTE

CORTADORA DE LA BROCA CON PUNTA PILOTO

PLANTILLAS

La utilización de patrones de plantilla permite duplicar diseños o letras de modo uniforme una y otra vez. Esta técnica requiere el uso de un adaptador de guías de plantilla y una guía de plantilla.

GUÍAS DE PLANTILLA

(no incluidas, disponibles como accesorio)

La guía de plantilla mostrada en la Fig. 18 es esencialmente una placa con un collarín que se introduce a través del agujero de la subbase y del adaptador de guías de plantilla desde debajo y se sujeta con una tuerca de retención estriada. La guía de plantilla se desplaza a lo largo del borde de la plantilla mientras que la broca de fresadora, que sobresale por debajo, corta penetrando en la pieza de trabajo.

TUERCA

ADAPTADOR DE

ESTRIADA

GUÍAS DE PLANTILLA

 

(accesorio opcional)

FIG. 18

SUBBASE DE

GUÍA DE PLANTILLA

LA

(accesorio opcional)

FRESADORA

 

ATENCIÓN: Asegúrese de que el grosor de la plantilla sea el mismo o mayor que el de la superficie de guía del collarín.

No utilice una broca que pueda tocar el interior del collarín. Seleccione una broca que tenga un diámetro aproximadamente 1/16 de pulgada menor que la abertura del adaptador de la guía de plantilla.

Las guías de plantilla se utilizan con diversos accesorios especiales, como plantillas de bisagra, que se indican en el catálogo Skil. Además, es fácil preparar plantillas especiales para cortar patrones repetidos, diseños especiales, incrustaciones y otras aplicaciones. Un patrón de plantilla se puede hacer de madera contrachapada, tablero de aglomerado, metal o incluso plástico, y el diseño se puede cortar con una fresadora, una sierra caladora u otra herramienta de corte adecuada.

Recuerde que el patrón tendrá que hacerse de modo que se compense la distancia entre la broca de fresadora y la guía de plantilla (la "excentricidad"), ya que la pieza de trabajo final diferirá en tamaño del patrón de plantilla en esa cantidad, debido a la posición de la broca (Fig. 19).

FIG. 19

 

 

 

TUERCA

 

 

 

 

DEL PORTAHERRAMIENTA

 

 

 

 

BROCA DE

GUÍA DE

SUBBASE DE LA

FRESADORA

PLANTILLA

FRESADORA

PATRÓN DE

PLANTILLA

PIEZA DE TRABAJO EXCENTRICIDAD

-49-

Image 49
Contents Call Toll Free for Leer antes de usarSee Voir Ver la página Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for RoutersAdditional Safety Warnings Symbol Name Designation/Explanation SymbolsCertified to Conforms toUL Standard CAN/CSA Standard C22.2 NoDisconnect the plug from the power source before making any Functional Description and SpecificationsFix Base Router Plunge Base Router Fine Adjustment Variable Speed DialModel 1827 & 1830 only Base Clamp Lever Collet Lock SUB-BASEInstalling a Router BIT AssemblyRemoving the Router BIT Shank Collet Lock Collet NUT Base WrenchCollet Chuck Care Collet Chuck AssemblyTemplate Guide Adapter Not included, available as accessory InstallingDepth Adjustment with Fixed Base Fine Adjustment Knob Operating InstructionsFine Adjustment Knob Indicator Ring Depth Scale Depth Adjustment with Plunge Base Plunging ActionDepth ROD and Turret Electronic Variable Speed Control Dial Setting RPM ApplicationSITE-LIGHT Feeding the RouterBoard Guide Securely Clamp Guiding the RouterAttaching Guide Work BaseTemplate Guides Not included, available as accessoryRouter Collet NUT Template Router Guide SUB-BASE Pattern OffsetMaintenance Cleaning AccessoriesExtension Cords Problem Trouble Tool will not Start Trouble ShootingTrouble Tool does not Come UP to Speed Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Règles de sécurité concernant les toupiesEntretien Loutil, causant éventuellement un bris de la lame Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesConforme à Symboles suiteCertifié conforme à Norme ULDéfonceuse à embase fixe Description fonctionnelle et spécificationsEmbase DE Type a Défonceuse à embase plongeante Position Slide ON/OFF Switch Poignée Index DE ProfondeurPoignée Embase DE Type B Levier DE Serrage DE L’EMBASE LA DouilleAssemblage Installation D’UN FER DE DéfonceuseDémontage DU FER DE Défonceuse Queue Blocage DE LA Douille Écrou DE Douille Embase CLÉEnsemble DE MANDRIN-DOUILLE Entretien DU MANDRIN-DOUILLEÉcrou DE LA Douille Déflecteur À Copeaux Instructions d’utilisationDéflecteur Copeaux DE Réglage FIN DE L’EMBASE Fixe’ACTION DE Plongée DE Plongéede L’EMBASE PlongeanteTige DE Profondeur ET Tourelle Depart EN Douceur Commande Électronique DEApplication Éclairage SITE-LIGHTPlanche DE Guidage Bridez Fermement LA Planche Guidage DE LA DéfonceuseFixation DU Guide Pièce EmbaseFers Guidés PAR Roulement OU PAR Pilote Guides DE GabaritEntretien Cordons de rallonge AccessoiresNettoyage Solutions Guide de diagnosticProblème L’OUTIL NE Démarre PAS Problème L’OUTIL NE Tourne PAS À UNE Vitesse SuffisanteSeguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para fresadorasServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosCumple con las siguientes Normas Símbolos continuaciónCertificado conforme a las Siguientes normas Estándar ULFresadora de base fija Descripción funcional y especificacionesPomo DE Ajuste Fino Fresadora de descenso verticalRemoción DE LA Broca DE Fresadora EnsamblajeBroca DE 1/4 Cuerpo Llave DE TuercaCierre DEL Portaherramienta Base Fija Conjunto DE Mandril PortaherramientaDescenso Vertical Palanca Fijación DE LA Base Instalación DEL Instrucciones de funcionamientoDeflector DE Virutas Está diseñado para utilizarse como protector de seguridad Profundidad DE Penetración Palanca DE Fijación DE LA Profundidad Varilla DE Profundidad Y Torreta DE Pomo DEDispositivo DE Arranque Suave Apagado DE 2 PosicionesAplicación DEL DialColocación DE LA Guía Guiado DE LA FresadoraCorte AnchuraCorte EL Piloto SE Desliza Brocas CON Punta Piloto Y CON Guía DE CojineteParte PlantillasServicio MantenimientoAccesorios Cordones de extensiónLimpieza Para EvitarAvería LA Herramienta no Arranca Resolución de problemasRemedio Avería LA Herramienta no Alcanza Toda SU VelocidadSM 1619X04663 05-11SM 1619X04663 05-11 5/3/11 815 AM Remarques Notas 1619X04663