Skil 7300 Ensamblaje, Remoción E Instalación DE LA Zapata DE Soporte, Zapata DE Soporte Rotatoria

Page 31

SM 2610938371 01-06 1/12/06 8:10 AM Page 31

Ensamblaje

!Desconecte el enchufe de la ADVERTENCIA fuente de energía antes de

realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

REMOCIÓN E INSTALACIÓN DE

LA ZAPATA DE SOPORTE

La lijadora de multiacabado está equipada con una zapata de soporte de enganche y cierre de goma que se

BOTÓN DE

 

 

 

ZAPATA DE

DESBLOQUEO

 

 

SOPORTE

DE LA

 

 

 

ZAPATA/PLACA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puede quitar e instalar sin necesidad de herramientas adicionales.

Para quitar la zapata, oprima el botón de desbloqueo de la zapata/placa y tire de la zapata de soporte hasta que se suelte de la lijadora (Fig. 2.)

Para instalar la zapata, acople la parte trasera de la zapata de soporte bajo los pestillos ubicados en el entrante de la herramienta y presione la parte delantera de la zapata de soporte para colocarla en su sitio, hasta que se acople con un sonido de "clic" (Fig. 2).

PESTILLOS

FIG. 2

ZAPATA DE SOPORTE ROTATORIA

Para lograr el máximo uso del abrasivo, rote la zapata 120 grados cuando la punta del abrasivo se desgaste (Fig. 3).

INSTALACIÓN DE HOJAS DE LIJAR

La lijadora usa papel de lija con soporte de enganche y cierre, que agarra firmemente la zapata de soporte cuando se aplica con una presión moderada.

Para cambiar el papel de lija, simplemente desprenda el papel de lija viejo, quite el polvo de la zapata de soporte si es necesario y presione el nuevo papel de lija para colocarlo en su sitio. Asegúrese de alinear los agujeros de la hoja de lijar con los agujeros de la zapata de soporte, para permitir que el sistema de extracción de polvo funcione (Fig. 4).

Después de un uso considerable, la superficie de la zapata de soporte se desgastará y dicha zapata se deberá reemplazar cuando ya no ofrezca un agarre firme. Si se está produciendo un desgaste prematuro del frente de la zapata de soporte, reduzca la cantidad de presión que está ejerciendo durante la utilización de la herramienta.

FIG. 3

FIG. 4

-31-

Image 31
Contents Read Before Using Personal safety General Safety RulesWork area safety Electrical safetyService Power tool use and carePower tools are dangerous in the hands of untrained users Safety Rules for Orbital Sanders Symbols Multi-Finishing Sander Functional Description and SpecificationsMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally Installing Sanding Sheets AssemblyRotating Backing PAD Extension Plate Attaching AccessoriesAttaching the 3-POSITION Attachment Support Plate Operating Instructions Tool Tips Application Advise Carbon Brushes MaintenanceCleaning Tool Lubrication= standard equipment = optional accessories AccessoriesAttachments Pieces of abrasives Carrying bag Sécurité personnelle Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueEntretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsLe plomb provenant des peintures à base de plomb Consignes de sécurité de la ponceuse à orbite aléatoireSymboles Amperaje nominal Description fonctionnelle et spécificationsPonceuse pour travaux de finition multiples Numéro de modèle 7300 Tension nominale 120Retrait ET Mise EN Place DU Plateau PORTE-OUTILS AssemblagePlateau PORTE-OUTILS Rotatif Fixation DES Accessoires Accessoires À 3 PositionsPlaque DE Rallonge Vidage ET Nettoyage DU Réservoir À Poussière Consignes de fonctionnementRéservoir À Poussière Retrait ET Mise EN Place DU Réservoir À PoussièreUsage Conseils pratiquesApplications recommandées Balais OU Charbons EntretienNettoyage Lubrification DE L’OUTILAccessoires 32 Éléments abrasifs Sac de transport Accessoires= équipement standard = accessoire en option Seguridad personal Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaServicio de ajustes y reparaciones Mecánicas Normas de seguridad para lijadoras de órbita al aza Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Número de modelo 7300 Tensión nominal 120 Descripción funcional y especificacionesLijadora de multiacabado Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmenteInstalación DE Hojas DE Lijar EnsamblajeRemoción E Instalación DE LA Zapata DE Soporte Zapata DE Soporte RotatoriaAditamentos DE 3 Posiciones Placa DE ExtensiónInstalación DE Accesorios LUZ DE Trabajo Incorporada Instrucciones de funcionamientoBote DE Recolección DE Polvo Limpieza Y Vaciado DEL Bote Para PolvoAplicación Consejos para la herramientaConsejos de aplicación Servicio MantenimientoLimpieza = equipo estándar = accesorios opcionales AccesoriosSM 2610938371 01-06 1/12/06 810 AM Remarques Notas SM 2610938371 01-06 1/12/06 810 AM