Skil 2895 Safety Rules for Cordless Drills/Drivers, Exposure to noise can cause hearing loss

Page 4

SM 1619X03409 05-08 5/6/08 2:45 PM Page 4

Safety Rules for Cordless Drills/Drivers

Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tools may contact hidden wiring. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator.

Wear ear protectors with impact drills.

Exposure to noise can cause hearing loss.

Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury.

Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control.

Do not drill, fasten or break into existing walls or other blind areas where electrical wiring may exist. If this situation is unavoidable, disconnect all fuses or circuit breakers feeding this worksite.

Always hold the tool with both hands. If the bit jams two hands will give you maximum control over torque reaction or kickback.

Always wear safety goggles or eye protection when using this tool. Use a dust mask or respirator for applications which generate dust.

Secure the material being drilled. Never hold it in your hand or across legs.

Unstable support can cause the drill bit to bind causing loss of control and injury.

Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Position yourself to avoid being caught between the tool or side handle and walls or posts. Should the bit become bound or jammed in the work, the reaction torque of the tool could crush your hand or leg.

If the bit becomes bound in the workpiece, release the trigger immediately, reverse the direction of rotation and slowly squeeze the trigger to back out the bit. Be ready for a strong

reaction torque. The drill body will tend to twist in the opposite direction as the drill bit is rotating.

Do not grasp the tool or place your hands too close to the spinning chuck or drill bit. Your hand may be lacerated.

When installing a bit, insert the shank of the bit well within the chuck. If the bit is not inserted deep enough, the grip of the chuck over the bit is reduced and the loss of control is increased. After bit insertion, pull on bit to ensure it is locked.

Do not use dull or damaged bits and accessories. Dull or damaged bits have a greater tendency to bind in the workpiece.

When removing the bit from the tool avoid contact with skin and use proper protective gloves when grasping the bit or accessory. Accessories may be hot after prolonged use.

Check to see that keys and adjusting wrenches are removed from the drill before switching the tool "ON". Keys or wrenches can fly away at high velocity striking you or a bystander.

Do not run the drill while carrying it at your side. A spinning drill bit could become entangled with clothing and injury may result.

!WARNING Some dust created by power sanding, sawing,

grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

Lead from lead-based paints,

Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and

Arsenic and chromium from chemically- treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

-4-

Image 4
Contents For English Version Version française Read Before UsingSee Voir Ver la página General Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetyPower tool use and care Battery tool use and careService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersSafety Rules for Cordless Drills/Drivers Exposure to noise can cause hearing lossBattery Care Battery/ChargerNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result NICKEL-CADMIUM Batteries Battery DisposalNICKEL-METAL Hydride Batteries Symbols Functional Description and Specifications Cordless Drills/DriverOperating Instructions Clockwise Counter Installing Chuck Inserting BitsRemoving Chuck Door Batteries Protective Plastic InsertCharging Battery Pack Fast Charger Releasing and Inserting Battery Release Button Indicator LightRED LED Green LED Yellow LED ButtonImportant Charging Notes Mounting Charger Operating Tips Maintenance Cleaning AccessoriesCertain cleaning agents Caution and solvents damage Consignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Le plomb provenant des peintures à base de plombChargeur de pile Entretien des pilesMise au rebut des piles Ne tentez pas dePiles NICKEL-CADMIUM Volontairement à un programme industriel deSymboles Description fonctionnelle et spécifications Perceuses/tournevis sans cordonOutil Bloc pilesConsignes de fonctionnement Insertion DES Forets De la perceuse enRetrait DU Mandrin Sens ANTI-HORAIRE Pose DU MandrinVoyant Rouge Voyant Vert Voyant JauneBLOC-PILESCHARGEUR LA Pile Témon LumineuxRemarques Importantes Concernant LA Charge Montage du chargeur Montage DU Chargeur À UNE Surface VerticaleEnlevez le bloc-piles du chargeur avant de fixer ce dernier Compartiment DE Rangement DES Embouts ChargeurConsignes de fonctionnement Entretien Accessoires NettoyageCertains Agents Et certainsNormas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones SM 1619X03409 05-08 5/6/08 245 PM Batería/cargador Cuidado de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Eliminación de las bateríasBaterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones Taladros/destornilladores sin cordónCambio DE Engranajes Mandril SIN LlaveInstrucciones de funcionamiento Palanca DE AVANCE/INVERSIÓN Cierre DEL GatilloEmbrague Ajustable FrenoColocacion DE LAS Brocas Desmontaje DEL MandrilLED Rojo El punto medio de las dos marcas es el centro delLED Verde LED Amarillo Botón LíneaNotas Importantes Para Cargar Montaje del cargador Montaje DEL Cargador EN UNA Superficie VerticalCargador Para Desbloquear Bloquear Paquete DE Batería CargadorConsejos de funcionamiento Sujecion CON TornillosBrocas Para Taladro Taladrado DE MaderaMantenimiento ServicioAccesorios LimpiezaCordones de extensión Para evitarRemarques Notas SM 1619X03409 05-08 5/6/08 245 PM