DeWalt 3JR70A specifications Garantía Limitada

Page 43

Westward - Instrucciones operativas y manual de piezas

Modelo 3JR70A

 

 

Compresor portátil de aire

GARANTÍA LIMITADA

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE WESTWARD. Los modelos Westward de compresores de aire cubiertos en este manual, quedan garantizados por Westward al usuario original, contra defectos en la mano de obra o materiales, bajo condiciones normales de uso, durante un año posterior a la fecha de su compra. Cualquier parte determinada como defectuosa en materiales o mano de obra y devueltos a un servicio autorizado, tales como los designados por Westward , con sus costos de envío prepagos, serán la única compensación, reparación o reemplazo, a opción de Westward. Para conocer los procedimientos para el reclamo limitado de garantía, vea el AVISO DE DISPOSICIÓN más abajo. Esta garantía limitada otorga a los compradores derechos legales específicos que podrían variar entre jurisdicciones.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES. THasta la extensión de lo permitido bajo la aplicabilidad de la ley, la responsabilidad de Westward en todos los eventos queda limitada y no excederá del precio abonado por la compra.

DESCARGO DE GARANTÍA: Westward ha hecho todos esfuerzos diligentes para suministrar información del producto e ilustrar los productos de esta literatura en forma precisa; sin embargo, tal información e ilustraciones lo son para el solo propósito de identificación, y no expresan ni implican una garantía de que el producto sea COMERCIALIZABLE, ni que SEA ADECUADO PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ni que el producto necesariamente esté conforme a las ilustraciones o descripciones. Excepto lo proviso más abajo, Westward no garantiza ni afirma la certeza, expresa o implícita, más allá de la indicada en la "GARANTÍA LIMITADA" de arriba, hecha o autorizada por Westward.

APLICABILIDAD DEL PRODUCTO. Muchas jurisdicciones tienen códigos y regulaciones que gobiernan las ventas, la construcción, la instalación y/o el uso de productos para ciertos propósitos, los que podrán variar de aquellos existentes en zonas vecinas. En tanto Westward intenta asegurar que sus productos cumplen con tales códigos, no podrá garantizar la conformidad, y no podrá ser responsable en cómo se instale el producto ni de cómo sea usado. Antes de comprar y utilizar, revise las aplicaciones del mismo y todas las regulaciones de aplicabilidad y códigos nacionales y locales, asegurándose de que el producto, su instalación y uso cumplen con ellas.

Ciertos aspectos de los descargos no son aplicables a los productos de consumo, por ejemplo: (a) algunas jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños emergentes o casuales, de tal forma, las limitaciones o exclusiones no serán de aplicación en su caso; (b) asimismo, algunas jurisdicciones no permiten una limitación en la duración de una garantía implícita, consecuentemente la limitación antes mencionada no será de aplicación en su caso; y (c) por ley, durante el periodo de una garantía limitada, cualquier garantía implícita o de comercialización o de aptitud para un uso determinado, a productos de consumo adquiridos por consumidores, no podrá ser excluido ni deslindado en forma alguna.

PRONTA DISPOSICIÓN. Westward hará un esfuerzo de buena voluntad para la pronta corrección u otro ajuste respecto a cualquier producto, que se compruebe defectuoso dentro de su garantía limitada. Por cualquier producto considerado defectuoso dentro de la garantía omitida primero, o llame al comercio en el que haya adquirido el producto. El comercio le dará información adicional. Si no fuese posible resolverlo satisfactoriamente, escriba a Westward, a la dirección indicada debajo, dando el nombre y la dirección del comercio, fecha y el numero de la factura del proveedor, describiendo

la naturaleza y el defecto. Título y riesgo de pérdida pasado al comprador en la entrega a un transportador común. Si el producto fuese dañado en tránsito hacia usted, deberá completar el reclamo correspondiente ante el transportador

Fabricado por Grainger International Inc.,

100 Grainger Parkway, Lake Forest Illinois 60045 U.S.A.

43- SP

Image 43
Contents Unpacking SpecificationsDimensions DescriptionImportant Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsRisk of Explosion or Fire HOW to Prevent ITWhat can Happen Risk of Bursting Attachments & AccessoriesRisk of Electrical Shock Risk from Flying ObjectsRisk of Burns Risk to BreathingRisk from Moving Parts What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Falling Hazard Risk of Unsafe Operation Outlets InstallationGrounding Instructions PlugKnow Your AIR Compressor Description of Operation OperationExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionPressure SwitchSafety Regulator Valve Tank Pressure GaugeBefore Each START-UP HOW to StopHOW to Start Before First START-UPTo Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesTo Replace Regulator Service and AdjustmentsOutlet Tube Nut Check Valve Regulator Arrow StorageSymptom s Possible Causes s Corrective Actions s Troubleshooting ChartBeing used Symptom s Limited Warranty For Repair Parts, call Description Part Number Repair Parts ListMotor Vendor Replacement Brushes for MotorNot Illustrated Description Part Number QtyPortable Air Compressor Especificaciones DimensionesDescripción DesembalajeImportantes instrucciones seguridad Definiciones de normas de seguridad¿QUÉ Puede OCURRIR? Peligro Riesgo DE Explosión O Incendio¿CÓMO PREVENIRLO? Agregados Y Accesorios Peligro Riesgo DE ExplosiónPeligro Peligro Riesgo DE Objetos Arrojados POR EL AirePeligro Riesgo DE Quemaduras Peligro Riesgo DE InhalaciónPeligro Riesgo DE Caida Peligro Riesgo DE Partes MóvilesRiesgo DE Operación Insegura Instrucciones Para Conectar a Tierra InstalaciónConozca SU Compresor DE Aire OperaciónCables DE Extensión Eléctrica Protección DEL Voltaje Y DEL CircuitoVálvula reguladora InterruptorDe presión Interruptor On/Auto/Off Válvula de Seguridad ReguladorCómo Poner EN Marcha Cómo DetenerloAntes DEL Primer Arranque Antes DE Cada Puesta EN MarchaCómo Drenar EL Tanque MantenimientoResponsabilidades DEL Cliente Cómo Verificar LA Válvula DE SeguridadTubo de salida Tuerca Servicio y AjustesPara Reemplazar EL Regulador Almacenaje Para remplazar el regulador continuaciónSobreajuste Guia de diagnostico de problemasSintoma s Causa s Posible s Accion Correctiva s Sintoma s Causa s Posible s Garantía Limitada Horas al día, 365 días al año Llave Descripción Número de pieza Lista de RepuestosMotor Marca Juego de Escobillas Escobillas DE Repuesto Para MotorNo ilustrado 48- SP Spécifications DésemballageConsignes de sécurité importants Mesures de sécurité DéfinitionsPas évité, causera de graves blessures ou la mort Risque Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIEPrévention Risque D’ÉCLATEMENT Fixations ET AccessoiresRisque DE Choc Électrique Risque DE Projection D’OBJETSRisque DE Brûlures Risque PAR InhalationRisque Prévention Risque Relié AUX Pièces MobilesRisque Dune Utilisation Dangereuse Directives DE Mise À LA Terre Emplacement DU Compresseur DairProtection Contre LA Surtension ET Protection DU Circuit UtilisationFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Compresseur Dair RallongesManostat Manomètre du réservoirSoupape de retenue Mise EN Marche Arrêt DE LappareilAvant LE Premier Démarrage Avant Chaque Mise EN MarcheVidange DU Réservoir EntretienResponsabilités DU Client Vérification DE LA Soupape DE SûretéEn position fermée, le disque est visible Entretien et réglagesTube de sortie Écrou TournevisFlèche RangementCauses possibles Tableau de dépannageRemarque Ajustez la Symptôme Causes possibles Action correctiveLe moteur ne tourne pas Garantie Limitée Pour des pièces de rechange, appeler le Article n Description Pièce n Qté Liste des piècesMoteur Fournisseur Jeu de balais Balais DE Rechange Pour MoteursDescription Pièce n 72- FR