DeWalt 3JR70A Arrêt DE Lappareil, Avant LE Premier Démarrage, Avant Chaque Mise EN Marche

Page 60

Directives d'utilisation et liste des pièces Westward

Modèle 3JR70A

 

 

Compresseur d'air portatif

ARRÊT DE L'APPAREIL

1.Réglez le levier marche/automatique/ arrêt "On/Auto/Off" à la position d'arrêt "OFF".

AVANT LE PREMIER DÉMARRAGE

Le compresseur

d'air peut subir d'importants dommages si les procédures de rodage ne sont pas suivies à la lettre.

Cette procédure doit être exécutée avant d'utiliser le compresseur d'air pour la première fois et après le remplacement de la soupape de retenue ou de la pompe complète du compresseur.

1.Assurez-vous que le levier marche/ automatique/arrêt "On/Auto/Off" est en position d'arrêt "OFF".

REMARQUE : Tirez le raccord vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche afin d'empêcher la fuite d'air du raccord à connexion rapide.

2.Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant du circuit de dérivation approprié. (Consultez le paragraphe sur la protection contre la surtension et la protection du circuit de la section sur l'installation de ce guide.)

3.Ouvrez complètement le robinet de vidange afin de permettre à l'air de sortir et pour empêcher une accumulation de pression dans le réservoir d'air lors de la période de rodage.

REMARQUE : Vidangez toujours le réservoir sur une surface lavable ou dans un récipient approprié afin d'éviter d'endommager ou de tacher les surfaces.

4.Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "ON/AUTO". Le compresseur se mettra en marche.

5.Faire fonctionner le compresseur pendant 15 minutes. Assurez-vous que le robinet de vidange est ouvert et que la pression d'air accumulée dans le réservoir est minimale.

6.Après 15 minutes, fermez le robinet de vidange. Le réservoir d'air se remplira jusqu'à ce que la "pression de rupture" soit atteinte et le moteur s'arrêtera ensuite.

Le compresseur d'air est maintenant prêt pour l'utilisation.

AVANT CHAQUE MISE EN MARCHE

1.Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "OFF".

2.Tournez la poignée du régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler la pression de sortie à zéro.

3.Raccordez le boyau et les accessoires. REMARQUE : Le boyau ou l'accessoire doit être muni d'une fiche à connexion rapide si la sortie d'air est équipée d'une douille à connexion rapide.

Une pression d'air trop

élevée conduit à un risque dangereux d'éclatement. Vérifiez la pression nominale maximum du fabricant pour tous les outils pneumatiques et accessoires utilisés. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais excéder la pression nominale maximum.

MISE EN MARCHE

1.Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "AUTO" et attendez jusqu'à ce que la pression augmente. Le moteur s'arrêtera lorsque la pression dans le réservoir atteint la "pression de rupture".

2.Tournez la poignée du régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression et arrêtez quand la pression désirée est atteinte. Le compresseur d'air est maintenant prêt pour l'utilisation.

REMARQUE : Utilisez toujours le compresseur d'air dans une région bien aérée, sans vapeurs d'essence ni autres vapeurs combustibles. Si le compresseur est utilisé avec un vaporisateur, NE PAS placer le compresseur près de la région de vaporisation.

60- FR

Image 60
Contents Specifications DimensionsDescription UnpackingSafety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsHOW to Prevent IT Risk of Explosion or FireWhat can Happen Attachments & Accessories Risk of BurstingRisk from Flying Objects Risk of Electrical ShockRisk to Breathing Risk of BurnsWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk from Moving PartsRisk of Falling Hazard Risk of Unsafe Operation Installation Grounding InstructionsPlug OutletsOperation Extension CordsVoltage and Circuit Protection Know Your AIR Compressor Description of OperationSwitch Safety Regulator ValveTank Pressure Gauge PressureHOW to Stop HOW to StartBefore First START-UP Before Each START-UPMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankService and Adjustments To Replace RegulatorOutlet Tube Nut Check Valve Storage Regulator ArrowTroubleshooting Chart Symptom s Possible Causes s Corrective Actions sBeing used Symptom s Limited Warranty For Repair Parts, call Repair Parts List Description Part NumberReplacement Brushes for Motor Motor VendorDescription Part Number Qty Not IllustratedPortable Air Compressor Dimensiones DescripciónDesembalaje EspecificacionesDefiniciones de normas de seguridad Importantes instrucciones seguridadPeligro Riesgo DE Explosión O Incendio ¿QUÉ Puede OCURRIR?¿CÓMO PREVENIRLO? Peligro Riesgo DE Explosión Agregados Y AccesoriosPeligro Riesgo DE Objetos Arrojados POR EL Aire PeligroPeligro Riesgo DE Inhalación Peligro Riesgo DE QuemadurasPeligro Riesgo DE Partes Móviles Peligro Riesgo DE CaidaRiesgo DE Operación Insegura Instalación Instrucciones Para Conectar a TierraOperación Cables DE Extensión EléctricaProtección DEL Voltaje Y DEL Circuito Conozca SU Compresor DE AireInterruptor De presiónInterruptor On/Auto/Off Válvula de Seguridad Regulador Válvula reguladoraCómo Detenerlo Antes DEL Primer ArranqueAntes DE Cada Puesta EN Marcha Cómo Poner EN MarchaMantenimiento Responsabilidades DEL ClienteCómo Verificar LA Válvula DE Seguridad Cómo Drenar EL TanqueServicio y Ajustes Tubo de salida TuercaPara Reemplazar EL Regulador Para remplazar el regulador continuación AlmacenajeGuia de diagnostico de problemas SobreajusteSintoma s Causa s Posible s Accion Correctiva s Sintoma s Causa s Posible s Garantía Limitada Horas al día, 365 días al año Lista de Repuestos Llave Descripción Número de piezaEscobillas DE Repuesto Para Motor Motor Marca Juego de EscobillasNo ilustrado 48- SP Désemballage SpécificationsMesures de sécurité Définitions Consignes de sécurité importantsPas évité, causera de graves blessures ou la mort Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE RisquePrévention Fixations ET Accessoires Risque D’ÉCLATEMENTRisque DE Projection D’OBJETS Risque DE Choc ÉlectriqueRisque PAR Inhalation Risque DE BrûluresRisque Relié AUX Pièces Mobiles Risque PréventionRisque Dune Utilisation Dangereuse Emplacement DU Compresseur Dair Directives DE Mise À LA TerreUtilisation FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Compresseur DairRallonges Protection Contre LA Surtension ET Protection DU CircuitManomètre du réservoir ManostatSoupape de retenue Arrêt DE Lappareil Avant LE Premier DémarrageAvant Chaque Mise EN Marche Mise EN MarcheEntretien Responsabilités DU ClientVérification DE LA Soupape DE Sûreté Vidange DU RéservoirEntretien et réglages Tube de sortie ÉcrouTournevis En position fermée, le disque est visibleRangement FlècheTableau de dépannage Causes possiblesSymptôme Causes possibles Action corrective Remarque Ajustez laLe moteur ne tourne pas Garantie Limitée Pour des pièces de rechange, appeler le Liste des pièces Article n Description Pièce n QtéBalais DE Rechange Pour Moteurs Moteur Fournisseur Jeu de balaisDescription Pièce n 72- FR