Elektra Beckum RS 4000 Reparation och underhåll, Tillgängliga tillbehör, Miljöskydd

Page 20

SVENSKA

var 15:e arbetsminut (kontinuerlig användning) i tryckluftsanslut- ningen.

1.Fäst roddaren på fyrkantsfästet.

2.Ställ in vridriktningen på omkastars- paken för höger-/vänstergång :

Omkopplingsknappen åt vänster: F = Högergång/fastdragning

Omkopplingsknappen åt höger: R = Vänstergång/Lösdragning

3.Ställ in arbetstrycket på kompres- sorn (maximalt tillåtet arbetstryck, se Tekniska data).

4.Anslut snabbkopplingen vid tryck- luftstillförseln.

5.Starta verktyget genom att trycka på avfyringshandtaget.

5.Reparation och underhåll

AFara!

Koppla ifrån tryckluftsanslutningen innan arbeten genomförs på verkty- get.

Övriga underhålls- eller reparations- arbeten än de som beskrivs i detta avsnitt får endast utföras av fackper- sonal.

Kontrollera att alla skruvförband är fast åtdragna eller dra ev. åt dem.

Om verktyget inte smörjs med hjälp av en serviceenhet eller en påmon- terad ledningssmörjapparat, ska cirka 3 till 5 droppar tryckluftsolja droppas för hand i tryckluftsanslut- ningen var 15:e arbetsminut (konti- nuerlig användning.

Förvara inte verktyget oskyddat utomhus eller i fuktig miljö.

6. Tillgängliga tillbehör

Pneumatikolja 0,5 liter

Specialolja för tryckluftverktyg, ser- viceenheter och påbyggda lednings- smörjenheter.

Art.nr. 090 100 8540

Ledningssmörjenhet R1/4" inner- gänga

För installation direkt på tryckluft- verktyg. Oljenivån är alltid synlig genom ett siktfönster.

Art.nr. 090 105 4584

Vrid- och tippbar luftintagsled DKG 1/4"

För montering direkt på trycklufts- verktyg. Förbättrad rörlighet vid användningen av verktyget.

Art.nr. 090 106 0991

Roddarsats 1/2" består av 10 roddare

(10, 11,12, 13, 15, 17, 19, 21, 22, 24 mm).

7. Reparation

AFara!

Reparationer på tryckluftsverktyg får endast genomföras av kvalificerade personer!

Tryckluftsverktyg som behöver repare- ras kan skickas in till vårt svenska servi- cekontor. Adressen finns på reservdels- listan.

Beskriv de fel som har konstaterats när verktyget skickas in för reparation.

8. Miljöskydd

Verktygets förpackningsmaterial kan återvinnas till 100 %.

Uttjänta verktyg och tillbehör innehåller stora mängder värdefullt råmaterial och plaster som kan lämnas in för återvin- ning.

Bruksanvisningen är tryckt på klorfritt blekt papper.

9. Tekniska data

Modell

 

RS 4000

 

 

 

Luftbehov

l/min

490

 

 

 

Maximalt tillåtet arbetstryck

bar

6,2

 

 

 

Varvtal

min-1

160

 

 

 

Fyrkantsfäste

"

1/2

 

 

 

Maximal skruvstorlek

 

M13

 

 

 

Maximalt vridmoment (högergång)

Nm

95

 

 

 

Maximalt vridmoment (vänstergång)

Nm

95

 

 

 

Minimal slangdiameter (inre)

mm

13

 

 

 

Vibration (vägt effektivvärde för acceleration)

m/s2

1,13

 

 

 

Ljudeffektsnivå LWA

dB (A)

92,9

Ljudtrycksnivå LPA

dB (A)

103,9

Mått:

 

 

längd x bredd x höjd

mm

305 x 46 x 48

 

 

 

Vikt

kg

1,2

 

 

 

20

Image 20
Contents 115 171 6993 / 0305 Ratschenschrauber Deutsch Das Gerät im ÜberblickSymbole auf dem Gerät InhaltsverzeichnisZuerst lesen Sicherheit Bestimmungsgemäße VerwendungBetrieb Vor dem ersten Betrieb Werkzeug benutzenWartung und Pflege Lieferbares ZubehörEnglish Components and PartsTable of Contents Safety Specified Conditions of UseGeneral Safety Instruc- tions Symbols UsedCare and Maintenance Available AccessoriesTechnical Specifications RepairsFrançais Vue densemble de lappareilSymboles sur lappareil Table des matièresLire en premier Sécurité Utilisation conforme aux prescriptionsFonctionnement Avant la première mise en service Maintenance et entretienAccessoires disponibles Utilisation de loutilNederlands Het apparaat in een oogopslagSymbolen op het toestel InhoudstafelLees dit eerst Veiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeemService en onderhoud Beschikbare accessoiresBediening Vóór het eerste bedrijf Gereedschap gebruikenDansk Maskinen i overblikSymboler på apparatet IndholdsfortegnelseFør du starter Sikkerhed Korrekt anvendelseVedligeholdelse og pleje Leverbart tilbehørReparation MiljøbeskyttelseSvenska Verktygets uppbyggnadSymboler på apparaten InnehållsförteckningLäs detta först Säkerhet Använd verktyget enligt anvisningarnaReparation och underhåll Tillgängliga tillbehörMiljöskydd Tekniska dataPolski Wygląd ogólny urządzeniaSpis treœci Przeczytać przed użyciemBezpieczeństwo Używanie zgodne z przeznaczeniem Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracySymbole na urządzeniu Uruchomienie Przed pierwszym uruchomieniemUżywanie urządzenia Konserwacja i pielęg- nacjaDane techniczne ModelČesky Přístroj přehledněSymboly na přístroji ObsahČtěte nejprve Bezpečnost Používání v souladu s určenímPoužití nástroje Údržba a ošetřováníDodávané příslušenství OpravaSuomi Laitteen yleiskuvaLaitteella olevat symbolit SisällysluetteloLue ensin Turvallisuus Tarkoituksenmukainen käyttöHuolto ja hoito Tekniset tiedotToimitettavissa olevat tarvikkeet KorjausNorsk Oversikt over maskinenSymboler på maskinen InnholdsfortegnelseLes dette først Sikkerhet Formålsmessig brukVedlikehold og stell Tilgjengelig tilbehørReparasjon MiljøvernÐóññêèé Обзор прибораБезопасность Надлежащее применение СодержаниеПрочитать вначале Символы, нанесенные на инструмент Эксплуатация Перед первым запускомРабота с инструментом Техобслуживание и уходТехнические характеристики ÌîäåëüPage