RIDGID 690 manual Dépannage, Probleme Raisons Possibles

Page 22

Système d’entraînement portatif n° 690

Dépannage

MISE EN GARDE : Débranchez systématiquement le système d’entraînement avant toute intervention.

PROBLEME

 

RAISONS POSSIBLES

 

 

SOLUTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le moteur ne démarre

 

Le système d’entraînement est débranché

 

 

Branchez l’appareil

 

pas

 

Un fusible a sauté

 

 

Remplacez le fusible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les balais ne contactent pas l’armature

 

 

Examinez les balais, remplacez-les au besoin

 

Le moteur semble être

 

Surcharge due à des filières émoussées

 

 

Remplacez les filières

 

en surcharge

 

Mauvaise qualité ou insuffisance d’huile de coupe

 

 

Utilisez une quantité suffisante d’huile de coupe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RIDGID

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le moteur émet des

 

Mauvais contact entre les balais et le porte-balais

 

 

Serrez les vis, assurez que les balais s’appuient

 

étincelles

 

 

 

 

suffisamment contre le commutateur

 

 

 

 

Mauvais contact entre les balais et le commutateur

 

 

Remplacez les balais usés

 

 

 

 

Balais de fabrication différente

 

 

N’utilisez que des balais d’origine

 

 

 

 

Formation d’une arrête sur le bord des balais

 

 

Cassez l’arrête

 

La tête de filière

 

Filières émoussées ou endommagées

 

 

Remplacez les filières

 

n’entame pas de filetage

 

La machine tourne dans le mauvais sens

 

 

Vérifiez le réglage de l’inverseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filières mal installées

 

 

Réinstallez les filières

 

Le filetage est

 

Filières émoussées

 

 

Remplacez les filières

 

endommagé

 

Mauvaise séquence d’installation des filières

 

 

Mettez les filières dans la séquence appropriée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mauvaise qualité de tuyau

 

 

N’utilisez que des tuyaux de bonne qualité

 

 

 

 

Mauvaise qualité ou insuffisance d’huile de coupe

 

 

Utilisez exclusivement de l’huile de coupe RIDGID

 

 

 

 

 

 

 

en quantité suffisante

 

L’étrésillon tourne en

 

Vis d’avance de l’étrésillon desserrée

 

 

Serrez la vis d’avance

 

cours de filetage

 

Mâchoires de l’étrésillon encrassées

 

 

Nettoyez-les avec une brosse métallique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Etrésillon non d’équerre avec le tuyau

 

 

Vérifiez qu’il est d’équerre par rapport au tuyau

 

Les têtes de filière ne

 

Développement d’une bavure au niveau des can-

 

 

Limez les bavures

 

peuvent pas être rem-

 

nelures de la tête de filière

 

 

 

 

placées correctement

 

 

 

 

 

 

 

20

Ridge Tool Company

Image 22
Contents Portable Power Drive Table of Contents 690 Portable Power Drive Electrical Safety General Safety InformationWork Area Safety Personal SafetySpecific Safety Information Description, Specifications and Standard EquipmentPower Drive Inspection AccessoriesTool and Work Area Set-Up Installation of AdapterOperating Instructions For Threading with 11-R Die Heads Installing No -R Die Heads Threading with 11-R Die HeadMotor Brush Replacement Maintenance InstructionsAccessories Accessories For Power DriveService and Repair Troubleshooting Problem Cause CorrectionWiring Diagram FOR/REVSystème d’entraînement portatif n Table des matières Consignes générales de sécuritéSécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du chantier Sécurité individuelleUtilisation et entretien de l’appareil Service après-venteConsignes de sécurité particulières Sécurité du système d’entraînementDescription, spécifications et équipements de base AccessoiresSpécifications et équipements de base Inspection du système d’entraînement Préparation de l’appareil et du chantierMontage de l’adaptateur Le filetage avec têtes de filière 11-RLe filetage avec les têtes de filière type 11-R Inverseur/ Orientation des têtes de filière Entretien AccessoiresService après-vente et réparations Stockage de l’appareilProbleme Raisons Possibles DépannageSchéma électrique Système d’entraînement portatif n Accionamiento Motorizado portátil No Índice Información general de seguridadSeguridad eléctrica Información general de seguridadSeguridad en la zona de trabajo Seguridad personalServicio Información específica de seguridadUso y cuidado de la máquina Seguridad del Accionamiento MotorizadoEspecificaciones y equipo estándar Descripción, especificaciones y equipo estándarDescripción AccesoriosInspección del Accionamiento Motorizado Preparación de la máquina y de la zona de trabajoInstalación del adaptador Roscado con un cabezal de terrajas 11-RFigura 7 Aplicación de aceite mientras se rosca Almacenamiento de la máquina Instrucciones para el mantenimientoAccesorios Recambio de las escobillas del motorServicio y reparaciones Problema Causa Remedio Detección de averíasDiagrama de cableado ON/OFFRidge Tool Company