RIDGID hc-450, hc-300 Información específica de seguridad, Seguridad en el uso de la herramienta

Page 37

Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300

2.Cuande repare una herramienta debe usar úni- camente repuestos o piezas de recambio idén- ticas. Siga las instrucciones en la sección de Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o el no seguir las instrucciones para el mantenimiento, pueden crear el riesgo de que se produzca un choque eléctrico o lesiones.

Información específica de seguridad

¡ADVERTENCIA! ¡Lea y aténgase a los rótulos de seguridad en la máquina! Antes de usar esta herramienta perforadora, conozca la ubicación y las funciones de todos sus mandos.

ADVERTENCIA

La ropa/los guantes pueden engancharse en las piezas en movimiento. Se le pueden cortar, tritu- rar o quebrar los dedos, las manos, los brazos u otras partes del cuerpo.

Mantenga dedos y manos alejados de la cuchilla cortadora.

No se extienda por encima de la cortadora o tubo porque la ropa se le puede enganchar en las piezas en movimiento.

No desconecte u obstruya el interruptor.

Mantenga el interruptor en buenas condiciones de funcionamiento.

Cuando corte o perfore en un sistema existente, la tubería debe de haber sido desaguada y despresurizada.

Use anteojos de seguridad y protección para los oídos.

Pruebe el interruptor del circuito a tierra (GFCI) para asgurar que funciona bien.

¡LEA LA ADVERTENCIA ANTERIOR

CUIDADOSAMENTE!

Seguridad en el uso de la herramienta

1.Las máquinas perforadoras han sido diseñadas para cortar agujeros en tubos. Para saber como usarlas, siga las instrucciones del Manual del Operador. Si se la somete a otros usos, aumentan los riesgos de que se produzcan lesiones.

2.No se extienda por sobre la sierra cortagujeros o use guantes de tela que le queden sueltos. Debido a que esta herramienta tiene un alto par de torsión, la ropa puede enredarse en la máquina con la suficiente fuerza como para triturarle o que- brarle los huesos.

3.Mantenga dedos y manos apartados de la per- foradora. Asíse evitan las cortaduras.

4.Sujete adecuadamente la herramienta per- foradora sobre el tubo. Siga las instrucciones de instalación cuidadosamente. Aparte el cordón eléctrico de la base y de la sierra. La instalación indebida aumenta el riesgo de lesiones.

5.No use sierras perforadoras o árboles desafila- dos, torcidos o dañados. Así es menos probable que se traben y se pierda el control.

6.Cuando vaya a perforar un sistema existente, la tubería debe ser desaguada y despresurizada. Ello reduce el riesgo de un choque eléctrico.

Descripción, especificaciones y accesorios del Modelo HC-450

Descripción

La Máquina Perforadora HC-450 de RIDGID está diseña- da para cortar agujeros de hasta 43/4 pulgadas en tubos de acero. Porque corta agujeros de múltiples tamaños, ella hace posible el uso de Mechanical T’s® , Hookers® , Vic-O-Lets™ y otros acoplamientos para la ramificación de tuberías que no se encuentran bajo presión.

La HC-450 tiene un portabroca o mandril de 5/8para acomodar todos los tamaños de árboles y sierras per- foradoras. Un diseño integral de motor y engranajes reducidos optimiza el desempeño de las sierras per- foradoras de gran diámetro. Una manija de dos ali- mentaciones e interruptores de accionamiento, única en su género, faculta al operador para usar la Máquina Perforadora ya sea desde el lado izquierdo o el dere- cho. Un tubito giratorio de nivelación ubicado en la base permite que agujeros cortados sucesivamente queden alineados. El diseño compacto, de sólo 12 pulgadas de altura, permite usar la HC-450 en un espacio reducido o sobre tubos instalados muy cerca del techo.

Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A.

35

Image 37
Contents HC-300 Table of Contents HC-450/HC-300 Hole Cutting Tools Work Area Safety General Safety InformationElectrical Safety Personal SafetyService Specific Safety InformationTool Use and Care Model HC-450 Description, Specifications and Accessories Set-Up Instructions Inspect Hole Cutting ToolModel HC-450 Mount unit in the proximity to hole location HC-450 on a Horizontal Cut Operating InstructionsLocating Level Vial Instructions Model HC-300 Description, Specifications and AccessoriesModel HC-300 Model HC-300 Plunger Tightening Chain Model HC-300 ON/OFF Switch Service and Repair MaintenanceMotor Brush Replacement HC-450/HC-300 Hole Cutting Tools Scies à cloche HC-450/300 Consignes générales de sécurité Table des matièresSécurité du chantier Consignes générales de sécuritéSécurité électrique Utilisation et entretien de l’appareil Sécurité personnelleRéparations Consignes de Sécurité Particulières Modèle HC-450 Description, spécifications et accessoiresSécurité de l’appareil Examen de la scie à cloche AccessoiresSpécifications Equipements de baseModèle HC-450 Installation de l’appareilInstallez l’appareil à proximité de l’emplacement du trou Utilisation du niveau de posi- tionnement Mode d’emploiNiveau à bulle du modèle HC-450 Modèle HC-300 Description, spécifications et accessoiresModèle HC-300 Plongeur du modèle HC-300 Surface de montage de niveau de la HC-300 Interrupteur marche/arrête du modèle HC-300 Entretien Remplacement des balais du moteurEntretien et réparations Scies à cloche HC-450 HC-300 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 Información general de seguridad IndiceSeguridad en la zona de trabajo Información general de seguridadSeguridad eléctrica Uso y cuidado de la herramienta Seguridad personalServicio Seguridad en el uso de la herramienta Información específica de seguridadDescripción Equipo estándar EspecificacionesAccesorios Instrucciones para la instalación Revisión de la perforadoraModelo HC-450 Monte la unidad próxima al lugar donde perforará el agujero Figura 7 La HC-450 haciendo un corte horizontal Instrucciones para el funcionamientoDescripción, especificaciones y accesorios del Modelo HC-300 Instrucciones para situar el tubito de nivelaciónModelo HC-300 Figura 13 Pistón del Modelo HC-300 Figura 18 Zona para la nivelación del Modelo HC-300 Figura 20 Interruptor de ON/OFF en el Modelo HC-300 Servicio y reparaciones MantenimientoRecambio del cepillo del motor Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 Lifetime Warranty