Bosch Power Tools GPL2 manual Nomas generales de seguridad, Declaración de FCC

Page 21
! PRECAUCIÓN

Nomas generales de seguridad

!ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a

continuación, el resultado podría ser exposición a radiación peligrosa, descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E

INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA

La expresión “herramienta de medición, detección y disposición” en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta de medición,

detección y disposición alimentada por la red eléctrica

(alámbrica) o su herramienta de medición, detección y disposición alimentada por baterías (inalámbrica).

Las siguientes etiquetas están colocadas en su herramienta láser para brindarle conveniencia y seguridad. Indican el lugar donde la luz láser es emitida por el nivel. CONOZCA SIEMPRE su ubicación cuando utilice el nivel.

No dirija el rayo láser hacia personas o animales y no mire al rayo láser usted mismo. Esta herramienta produce radiación láser de clase 2 y cumple con las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto por las desviaciones conformes al Aviso sobre láser No. 50, de fecha 24 de junio de 2007. Esto puede causar ceguera en las personas.

NO retire ni desfigure ninguna etiqueta de

advertencia o de precaución. Si se retiran las etiquetas, se aumenta el riesgo de exposición a radiación láser.

La utilización de controles o ajustes, o la realización de procedimientos que no sean los especificados en este manual, puede causar exposición a radiación peligrosa.

Asegúrese SIEMPRE de que todas las personas que se encuentren en la vecindad del lugar de uso conozcan los peligros de mirar directamente al láser.

NO coloque la herramienta en una posición que pueda hacer que alguien mire al rayo láser de manera intencional o accidental. El resultado podría ser lesiones graves en los ojos.

Posicione SIEMPRE la herramienta de manera

segura. Si la herramienta falla, el resultado podría ser daños a la misma y/o lesiones graves al usuario.

Utilice SIEMPRE sólo los accesorios que estén recomendados por el fabricante de su herramienta. El uso de accesorios que hayan sido diseñados para utilizarse con otras herramientas podría causar lesiones graves.

NO utilice esta herramienta para propósitos que no sean los indicados en este manual. Si lo hace, el resultado podría ser lesiones graves.

NO deje la herramienta láser “ENCENDIDA” desatendida en ningún modo de funcionamiento.

NO desarme la herramienta. En su interior no hay piezas reparables ni reemplazables por el usuario. No modifique el producto de ninguna manera. Si se modifica la herramienta, el resultado podría ser exposición a radiación láser peligrosa.

NO utilice los anteojos de visión láser como anteojos de seguridad. Los anteojos de visión láser se utilizan para mejorar la visualización del rayo láser, pero no protegen contra la radiación láser.

NO utilice los anteojos de visión láser como lentes de sol o en tráfico. Los anteojos de visión láser no ofrecen protección completa contra los rayos UV y reducen la percepción de los colores.

NO use herramientas ópticas, tales como, pero no limitadas a, telescopios o telescopios meridianos, para ver el rayo láser. El resultado podría ser lesiones graves en los ojos.

NO mire directamente al rayo láser ni proyecte el rayo láser directamente a los ojos de otras personas. El resultado podría ser lesiones graves en los ojos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Declaración de FCC

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. Su operacion esta sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.

-21-

Image 21
Contents Pour obtenir des informations Llame gratis para Service Locations De service après-vente, appelezObtener información Ce numéro gratuit Ubicaciones de servicioGPL General Safety Rules Using the toolFollowing labels are on your laser tool for Equipment Multiple-Purpose AttachmentUse and care Features Intended UsePreparation Operation Technical DataRecalibration Procedure Up & Down Beams Working AdviceLeveling Accuracy Influences on AccuracyCalibrating the Top and Bottom Beams Use with Attachments ApplicationsMaintenance and Service Working with the Measuring Plate Optional AccessoryLaser Viewing Glasses Optional Accessory Day Money Back Refund or Replacement Limited Warranty of Bosch Laser and Measuring Tool ProductsMise EN Garde et n’effacez pas des Consignes générales de sécuritéSécurité sur le lieu de travail De l’utilisateur de faire fonctionner l’équipementSécurité électrique NE Jetez PAS des piles dans un feuEmploi prévu Service après-ventePréparation En plastiqueDonnées techniques Mise en serviceConsignes d’utilisation Réglage de la coupure automatiquePrécision de nivellement Influences sur la précisionContrôler la précision du nivellement Vertical Étalonnage des faisceaux laser du haut Et du bas Procédure d’ÉtalonnageUtiliser avec accessories Mise d’aplomb d’une surfaceTransfert de points ą l’aide du faisceau De mise d’aplomb Travailler avec le trépied accessoire Maintenance et serviceTravailler avec la platine de mesure Accessoire Lunettes de vision du faisceau laser AccessoireRemboursement ou remplacement du produit jusqu’à 30 jours Declaración de FCC Nomas generales de seguridadLas lesiones corporales Operar el equipoBase multifuncional Seguridad eléctricaPreparación Uso previstoCaracterísticas ServicioOperación Datos TécnicosEn el momento en que dejen de moverse los puntos láser Precisión de nivelaciónInstrucciones para la operación Factores que afectan a la precisiónProcedimiento de Recalibración ContinuaciónCalibración de los haces superior e Inferior Utilice con accesorios especial AplicacionesGafas para láser accesorio especial Mantenimiento y servicioPage Page