Epson DW870 manual Sujetamiento y apoyo del material, Funcionamiento de la prensa, Interruptor

Page 24

383823-01/DW870 5/3/02 1:33 PM Page 24

Sujetamiento y apoyo del material

·Los ángulos se sujetan y cortan mejor cuando los dos lados descansan sobre la base.

·Si es necesario, puede utilizar un bloque suplementario ligeramente más angosto que la pieza de trabajo con el fin de aumentar la utilización del disco de corte.

·Los materiales largos deben estar apoyados por medio de un bloque, de manera que queden nivelados con relación a la superficie de la base. El pedazo cortado no debe estar sujeto para permitir que caiga sin enredarse con el disco de corte.

FIG. 3

LLAVE

FIG. 4

 

 

 

 

GUÍA

15

15

30

4

 

 

0

 

 

 

 

30

 

 

5

 

PRENSA

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

30

 

 

 

 

TORNILLOS

FIG. 5

DE LA GUÍA

 

 

Español

Funcionamiento de la prensa

La prensa cuenta con una característica que permite accionarla con un rápido movimiento. Para soltar la prensa cuando la pieza se encuentra firmemente sujeta, voltee la manivela en el sentido contrario al de las manecillas del reloj una o dos veces para reducir la presión de la prensa. Levante luego la palanca de la prensa hacia arriba y tire la manivela hacia afuera tanto como lo desee. Inicialmente la prensa debe apretar la pieza sin utilizar la manivela. Luego, baje la palanca de la prensa y apriete la pieza con la prensa utilizando para ello la manivela.

Ajuste del freno de la prensa

CORTE A ÁNGULO

Utilice la llave para aflojar los dos tornillos hexagonales (Fig. 3). (No retire los tornillos). La guía debe girar en cualquier dirección. Asegure firmemente los dos tornillos antes de utilizar la herramienta.

FIG. 6

ANILLO

DISCO ABRASIVO

 

INTERIOR

ADAPTADOR

ARANDELA

TORNILLO DE

CABEZA HEXAGONAL

EJE DE ENGRANAJE

 

ANILLO EXTERIOR

Interruptor

Para prender la herramienta, apriete el interruptor del gatillo tal como se muestra en la Figura 2. Para apagar la herramienta, suelte el interruptor del gatillo. Mantenga sus manos y la pieza alejadas del disco de corte hasta tanto éste se haya detenido completamente.

24

Image 24
Contents 383823-01/DW870 5/3/02 133 PM DW870 Copyright DW870 Important Safety Instructions Keep Guards in Place and in working orderAdditional Safety Rules for Chop Saw Do not Change the Plug in ANY WAYPower Supply Cutting CapacityMaximum Cutting Capacity Standard Equipment Do not CUT Electrically Live MaterialTo Carry UnlockingMaterial Clamping and Supporting Vise OperationTo Adjust Vise Stop SwitchRemoval and Installation of Wheels Procedure For Permanent MountingMotor Brush Inspection Replacement CleaningAccessories Operation Tips for More Accurate CutsFull Warranty DAY no Risk Satisfaction GuaranteeLubrication WHAT’S WRONG? What to DO… Mesures de sécurité importantes 800Français Français Alimentation électrique Capacité de coupeCapacité de coupe maximale Équipement standardRetrait et installation des lames Immobilisation et support de l’ouvrageFonctionnement de l’étau InterrupteurInstallation permanente Inspection et remplacement des balaisDe moteur Conseils visant à obtenir une coupe préciseAccessoires NettoyageLubrification Garantie complèteGuide de dépannage QUE SE PASSE-T-IL ? Quoi FAIRE…Conserve Estas Instrucciones Instrucciones generales de seguridadCalibre promedio del alambre Reglas adicionales de seguridad para cortadora de metales Suministro de energía Capacidad de corteMáxima capacidad de corte Equipo estándarSujetamiento y apoyo del material Funcionamiento de la prensaAjuste del freno de la prensa InterruptorRemoción e instalación del disco de corte Procedimiento para el montaje permanenteInspección y reemplazo de las escobillas del motor Recomendaciones para realizar cortes más precisosLimpieza AccesoriosGarantía completa Garantía DE Satisfacción SIN Riesgo POR 30 DíasReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Guía para la detección de problemas ¡PROBLEMA¡ LA Sierra no Enciende ¿QUÉ SUCEDE? ¿QUÉ HACER?