Epson DW870 manual Mesures de sécurité importantes, 800

Page 12

383823-01/DW870 5/3/02 1:33 PM Page 12

SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU VOULEZ NOUS FAIRE PART DE VOS COMMENTAIRES CONCERNANT CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ SANS FRAIS LE :

1 800 433-9258.

PROTÈGE-LAME SUPÉRIEUR

INTERRUPTEUR

À GÂCHETTE

 

 

PROTÈGE-LAME

Français

CHAÎNE

INFÉRIEUR

 

LEVIER DE

 

 

VERROUILLAG

 

 

E DE LA LAME

 

 

ÉTAU

LEVIER DE

 

 

DÉGAGEMENT

GUIDE

AVERTISSEMENT : POUR ASSURER VOTRE PROTECTION, LIRE LE MANUEL D’UTILISATiON AVANT DE FAIRE FONC-

TIONNER L’OUTIL

Mesures de sécurité importantes

AVERTISSEMENT! LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES, car le non-respect des directives suivantes pourrait entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.

CONSERVER CES DIRECTIVES

·GARDER LES DISPOSITIFS DE PROTECTION EN PLACE et en bon état de fonctionnement.

·RETIRER LES CLÉS DE RÉGLAGE; prendre l’habitude de s’assurer que les clés de réglage soient retirées de l’outil avant de démarrer ce dernier.

·GARDER LA ZONE DE TRAVAIL PROPRE; les espaces de travail et les établis encombrés sont propices aux accidents.

·NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX; ne pas utiliser l’outil électrique dans des endroits humides ou mouillés, ni l’exposer à la pluie. Garder la zone de travail bien éclairée.

·TENIR LES ENFANTS À L’ÉCART; s’assurer que personne ne se tienne trop près de la zone de travail.

·S’ASSURER QUE L’ATELIER SOIT SÛR POUR LES ENFANTS; utiliser des cadenas, des interrupteurs centraux ou enlever les commandes de démarrage.

·NE PAS FORCER L’OUTIL; pour obtenir de meilleurs résultats et réduire les risques de blessure, laisser l’outil couper à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

·UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ; ne pas forcer l’outil ni les accessoires, ni les utiliser pour des travaux autres que ceux pour lesquels ils ont été conçus.

·UTILISER LES RALLONGES APPROPRIÉES; s’assurer que la rallonge électrique soit en bon état et qu’elle soit en mesure de porter le courant nécessaire à l’outil. Une rallonge de calibre inférieur entraînera une chute de tension se traduisant par une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau ci-dessous illustre les calibres que l’on doit utiliser selon la longueur de la rallonge et l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser

12

Image 12
Contents 383823-01/DW870 5/3/02 133 PM DW870 Copyright DW870 Important Safety Instructions Keep Guards in Place and in working orderAdditional Safety Rules for Chop Saw Do not Change the Plug in ANY WAYPower Supply Cutting CapacityMaximum Cutting Capacity Standard Equipment Do not CUT Electrically Live MaterialTo Carry UnlockingMaterial Clamping and Supporting Vise OperationTo Adjust Vise Stop SwitchRemoval and Installation of Wheels Procedure For Permanent MountingMotor Brush Inspection Replacement CleaningAccessories Operation Tips for More Accurate CutsFull Warranty DAY no Risk Satisfaction GuaranteeLubrication WHAT’S WRONG? What to DO… Mesures de sécurité importantes 800Français Français Alimentation électrique Capacité de coupeCapacité de coupe maximale Équipement standardRetrait et installation des lames Immobilisation et support de l’ouvrageFonctionnement de l’étau InterrupteurInstallation permanente Inspection et remplacement des balaisDe moteur Conseils visant à obtenir une coupe préciseAccessoires NettoyageLubrification Garantie complèteGuide de dépannage QUE SE PASSE-T-IL ? Quoi FAIRE…Conserve Estas Instrucciones Instrucciones generales de seguridadCalibre promedio del alambre Reglas adicionales de seguridad para cortadora de metales Suministro de energía Capacidad de corteMáxima capacidad de corte Equipo estándarSujetamiento y apoyo del material Funcionamiento de la prensaAjuste del freno de la prensa InterruptorRemoción e instalación del disco de corte Procedimiento para el montaje permanenteInspección y reemplazo de las escobillas del motor Recomendaciones para realizar cortes más precisosLimpieza AccesoriosGarantía completa Garantía DE Satisfacción SIN Riesgo POR 30 DíasReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Guía para la detección de problemas ¡PROBLEMA¡ LA Sierra no Enciende ¿QUÉ SUCEDE? ¿QUÉ HACER?