Epson DW870 Inspección y reemplazo de las escobillas del motor, Limpieza, Accesorios, Importante

Page 26

383823-01/DW870 5/3/02 1:33 PM Page 26

Español

MONTAJE DE LA PLATAFORMA

1.Corte dos tablas de madera de aproximadamente 20” de largo x 2” de espesor y 4 de ancho”.

2.Coloque la cortadora de metales en la posición de trabajo deseada.

3.Coloque las tablas firmemente sobre sus lados y clávelas a la superficie de trabajo, (Figura 8).

Inspección y reemplazo de las escobillas del motor

Antes de inspeccionar las escobillas, asegúrese de que la herramienta se encuentre desconectada. Verifique las escobillas de carbón con frecuencia. Para ello, desconecte la herramienta, retire la tapa de inspección de las escobillas y retire el conjunto de escobillas. Para retirar cada una de las escobillas, primero retire la conexión del terminal del cable de derivación, luego, retire con cuidado el resorte de la escobilla de la caja de la misma y retire la escobilla. Las escobillas deben deslizarse libremente dentro de la caja de escobillas. Si las escobillas están desgastadas hasta la línea de desgaste de 0.3” (7.62 mm), éstas deben ser remplazadas (ver Figura 9). Para reinstalar cada escobilla, retire cuidadosamente cada resorte de la caja de escobillas, inserte la escobilla e inserte de nuevo el resorte asegurándose de que éste ejerza una presión suficiente sobre la escobilla sin tocar la caja de la misma. Coloque de nuevo la tapa y los dos tornillos.

Recomendaciones para realizar cortes más precisos

·Permita que el disco realice el corte. Una fuerza excesiva hará que el disco se vitrifique, reduciendo así su eficiencia de corte y/o se desvíe, produciendo cortes inexactos.

·Ajuste el ángulo de la guía (Figura 3).

·Asegúrese de que el material se encuentre bien sentado sobre la base

·Asegure adecuadamente el material con el fin de evitar su movimiento y vibración.

Limpieza

Se recomienda limpiar el polvo y los residuos del cuerpo principal de la herramienta por medio de un chorro de aire, a medida en que la suciedad se acumule alrededor de las rejillas de ventilación.

Accesorios

Usted puede adquirir los accesorios recomendados para su herramienta en su centro local de servicio, por medio de un pago adicional. En caso de requerir asistencia para localizar cualquier accesorio para su herramienta, tome contacto con nosotros en: DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286.

PRECAUSIÓN: La utilización de cualquier accesorio no recomendado para esta herramienta puede ser peligrosa.

Importante

Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (incluyendo la revisión y el cambio de escobillas), deberán ser realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio calificadas que utilicen siempre accesorios originales. UTILICE SIEMPRE GAFAS PROTECTORAS. ASEGURE SIEMPRE LA PIEZA DE TRABAJO CON LA PRENSA. ANTES DE CAMBIAR EL DISCO DE CORTE, DESCONECTE LA HERRAMIENTA DE LA TOMA DE CORRIENTE.

Lubricación

Esta herramienta está diseñada con cojinetes herméticos de lubricación sellada. Estos cojinetes cuentan con una lubricación de fábrica suficiente para toda la vida útil de la cortadora de metales.

Los engranajes deben ser lubricados cada 60 ó 90 días, según la intensidad de su utilización. Esta lubricación debe ser llevada a cabo tan sólo por personal experimentado en herramientas eléctricas tales como los mecánicos de los centros de servicio DEWALT. La caja de engranajes debe ser empacada limpia y con 12 oz. (16

26

Image 26
Contents 383823-01/DW870 5/3/02 133 PM DW870 Copyright DW870 Important Safety Instructions Keep Guards in Place and in working orderAdditional Safety Rules for Chop Saw Do not Change the Plug in ANY WAYMaximum Cutting Capacity Standard Equipment Power SupplyCutting Capacity Do not CUT Electrically Live MaterialMaterial Clamping and Supporting To CarryUnlocking Vise OperationRemoval and Installation of Wheels To Adjust Vise StopSwitch Procedure For Permanent MountingAccessories Motor Brush Inspection ReplacementCleaning Operation Tips for More Accurate CutsLubrication Full WarrantyDAY no Risk Satisfaction Guarantee WHAT’S WRONG? What to DO… Mesures de sécurité importantes 800Français Français Capacité de coupe maximale Alimentation électriqueCapacité de coupe Équipement standardFonctionnement de l’étau Retrait et installation des lamesImmobilisation et support de l’ouvrage InterrupteurDe moteur Installation permanenteInspection et remplacement des balais Conseils visant à obtenir une coupe préciseLubrification AccessoiresNettoyage Garantie complèteGuide de dépannage QUE SE PASSE-T-IL ? Quoi FAIRE…Conserve Estas Instrucciones Instrucciones generales de seguridadCalibre promedio del alambre Reglas adicionales de seguridad para cortadora de metales Máxima capacidad de corte Suministro de energíaCapacidad de corte Equipo estándarAjuste del freno de la prensa Sujetamiento y apoyo del materialFuncionamiento de la prensa InterruptorRemoción e instalación del disco de corte Procedimiento para el montaje permanenteLimpieza Inspección y reemplazo de las escobillas del motorRecomendaciones para realizar cortes más precisos AccesoriosReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Garantía completaGarantía DE Satisfacción SIN Riesgo POR 30 Días Guía para la detección de problemas ¡PROBLEMA¡ LA Sierra no Enciende ¿QUÉ SUCEDE? ¿QUÉ HACER?