Bosch Power Tools 5312, 5412L manual General Safety Rules for Bench Top Tools, Personal injury

Page 2

2610009642 10/09 E:2610009642 10/09 E 10/20/09 3:16 PM Page 2

 

Safety

 

“READ ALL INSTRUCTIONS” — Failure to follow the SAFETY RULES identified by

! WARNING

 

BULLET (•) symbol listed BELOW and other safety precautions, may result in serious

personal injury.

 

General Safety Rules for Bench Top Tools

Work Area

Keep work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite acdents.

Do not operate power tools in explosive at- mospheres, such as in the presence of flam- mable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

Keep bystanders, children and visitors away while operating a power tool. Distractions ca- cause you to lose control.

Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are danger-ous in the hands of untrained users.

Do not leave tool running unattended, turn power off. Do not leave tool until it comes to acomplete stop.

MAKE WORKSHOp CHIlDpROOf with pad lock, master switches, or by removing starter keys.

Electrical Safety

Before plugging in the tool, be certain the out- let voltage supplied is compatible with the voltage marked on the nameplate within 10%. An outlet voltage incompatible with that specified on the nameplate can result in serious hazards and damage to the tool.

Double insulated tools are equipped with a po- larized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply.

Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refriger- ators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.

Do not expose power tools to rain or wet con- ditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords imme- diately. Damaged cords increase the risk of elec- tric shock.

When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A” or “W”. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock.

personal Safety

Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. A moment of inattention or use of drugs, alcohol or medication while operating power tools can be dangerous.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. Roll long sleeves above elbows. Rubber gloves and non-skidfootwear are recom- mended when working outdoors.

Avoid accidental starting. Be sure switch is “Off” before plugging in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch “ON” invites accidents.

Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool “ON”. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool will be thrown.

Do not overreach, keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unex-pected situations.

Do not stand on tool or its stand. Serious injury may occur if the tool is tipped or if the cutting tool is accidentally contacted. Do not store materials on or near the tool such that it is necessary to stand on the tool or its stand to reach them.

Use safety equipment. Always wear safety goggles. Dust mask, safety shoes, hard hat or hearing protection must be used for appropriate

“SAVE THESE INSTRUCTIONS”

-2-

Image 2
Contents Sumer Information Service LocationsCall Toll Free for Con For English Version2610009642 10/09 E2610009642 10/09 E 10/20/09 316 PM SafetyGeneral Safety Rules for Bench Top Tools Personal injuryTool Use and Care 2610009642 10/09 E2610009642 10/09 E 10/20/09 316 PM Sonal injury This MitersawTable of Contents Electric Brake Electrical RequirementsGetting To Know Your Miter Saw See 2610009642 10/09 E2610009642 10/09 E 10/20/09 317 PM Slide Rails Guide the head assembly when making slide cuts17 18 Upper Blade Guard Covers upper portion of the blade Getting To Know Your Miter SawRear Carrying Handle Used for lifting of the tool Assembly Unpacking And Checking ContentsInstallation And Removal Of The Blade Dust port Assembling Dust Elbow And Dust BagDust Bag Adjusting Bevel lock lever Tension AdjustmentsChecking 0 Bevel Adjustment Combination Square Blade Bevel lock LeverCalibrating Blade at 45 degrees to the table Checking 45 Bevel AdjustmentBlade 45 To The Table To the tableFence Blade Combination Square Miter Scale Indicator Adjustment ScrewBlade Square to fence Hex BoltsSetting Blade Depth for Cutting Grooves Depth AdjustmentSetting Blade Depth for Normal full Cuts Kerf InsertTransporting, placement and Mounting Mounting ApplicationsAdjusting the four position Switch Handle Model 5412 only Mounting the SawBasic Saw Operations Body and Hand positionWing Nut Knob Clamp Post Hole Arm Move the head assembly to check clearance with clampWorkpiece Support Clamp leversSwitch Activation Auxiliary fenceMiter Detent Override Sliding fences and Base ExtensionsSlide Cut Saw OperationsChop Cut Follow these instructions for making your chop cutFollow these instructions for making your miter cut Miter CutBevel Cut Quick Action Clamp Workpiece Miter DetentsFront Carry Handle Bevel Range 3 = 47 left to 47 Right Bevel Range 1 = 45 left toBevel Range 2 = 0 to 45 Right To operate in range Bevel lock leverQuick-Action Clamp Workpiece Compound CutsFollow these instructions for making your compound cut Outside Grooves Workpiece Chisel Cut Cutting GroovesLength Stop Model 5412 only Cutting Base Molding Cutting Crown MoldingMiter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts Crown Molding laying flat on TableFor any Crown Molding Crown Molding Angled to Table and fenceCrown Molding Angled Against fence 45º Miter Quick Action Clamp Fence Special CutsCutting Bowed Material Quick Action Clamp Fence Round MaterialMaking an Auxiliary fence Required pieces 1st Time Use of the Auxiliary fenceStationary Fence on Tool Maintenance and lubrication ServiceTroubleshooting Troubleshooting Guide ElectricalTroubleshooting Troubleshooting Guide General Accessories Guridad puede dar lugar a lesiones personales graves Seguridad2610009642 10/09 S2610009642 10/09 S 10/20/09 300 PM Seguridad eléctricaNormas de seguridad para sierras para cortar ingletes Utilización y cuidado de las herramientasServicio Conserve Estas Instrucciones LAS Advertencias QUE SE Mues Cordones de extensión IndiceHerramientas con aislamiento doble PáginaRequisitos eléctricos Freno eléctrico17 18 11 10 11 21 2610009642 10/09 S2610009642 10/09 S 10/20/09 301 PMFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación EnsamblajeDesempaquetado y comprobación del contenido Cubierta Instalación y remoción de la hojaPlaca de Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo Orificio para PolvoGire la mesa a la posición de inglete de AjustesComprobación del ajuste de bisel a Mesa HojaEscuadra de Mesa Hoja a 45 respecto a la mesaCalibración de la hoja a 45 grados con la mesa CombinaciónAlineación del tope-guía Hoja en ángulo recto con el tope-guíaTope-guía Blade Escuadra de combinación Perno hexagonalesCompletos Accesorio de inserción para la separación de corteAjuste de la profundidad Consulte las instrucciones en la páginaCómo levantar la sierra Transporte, colocación y montajeAplicaciones de montaje Banco de trabajoAbrazadera del mango Montaje de la sierraMontaje portátil usando abrazaderas PosicionesOperaciones básicas de la sierra Posición del cuerpo y de las manosSoporte de la pieza de trabajo Posición de bisel de 0 solamente Activación del interruptorTope-guía auxiliar Compruebe si alguno de los compo- nentes interfiereSobrecontrol del retén del inglete Topes-guía y extensiones de la base deslizantesCorte deslizante Operaciones de la sierraCorte de troceado Abrazadera De acción Rápida Pieza de Escala de Retenes Corte a ingleteCorte en bisel TrabajoPalanca de fijación de bisel Hasta 47 a la derechaPara hacer el corte en bisel, siga estas instrucciones Cortes compuestos Ángulos deBotón de Liberación de tope De profundidad Contratuercas Corte de ranurasTope de longitud modelo 5412 solamente Tope de longitudCorte de moldura de techo Corte de moldura de baseDe la pared Moldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesa Para cualquier moldura de techo Ángulo respecto a la mesa y al tope-guíaMoldura de techo en ángulo Contra el tope-guía Inglete de Esquina internaTope-guía Cortes especialesCorte de material arqueado Abrazadera De acción Rápida Tope-guíaElaboración de un tope-guía auxiliar Piezas requeridas Una moldura ubicada en posiciónTra en las figuras que aparecen a continuación Uso del tope-guía auxiliar por primera vezTope-gu’a estacionario ubicado en la herramienta Escobillas de carbón Mantenimiento y lubricaciónServicio EscobillaCuidado de las hojas Localización y reparación de averíasGuía de localización y reparación de averías eléctricas Lubricación de las herramientasGuía de localización y reparación de averías generales MS1225 Bolsa para polvo de repuesto AccesoriosMS1223 Juego de topes de longitud Base de soporte portátil T3B TracRac con ruedas2610009642 10/09 F2610009642 10/09 F 10/20/09 311 PM SécuritéConsignes générales de sécurité pour les outils d’établi Élémentaires risquerait de subir de graves blessuresConsignes de sécurité pour les scies à onglet Utilisation et entretien de l’outilRéparation La scie à onglet composée LES Avertissements CI-APRÈS Rallonges Table des matièresDouble isolation Frein électrique Spécifications électriquesFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Voir Tout angle d’onglet17 18 11 10 11 21 Poignée de transport avant Utilisée pour soulever l’outil Familiarisez-vous avec votre scie à ongletPoignée de transport arrière Utilisée pour soulever l’outil Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement AssemblageDéballage et vérification du contenu Ment Pose et dépose de la lameVis avant De la Lame de scieAssemblage du coude de poussière et du sac à poussière Orifice PoussièreRéglages Réglage de la lame à 45 par rapport à la table Lame à 45 par rapport à la tableVérification du réglage du biseau à Alignement du guide Lame d’équerre par rapport au guideGuide Lame Équerre à combinaison Boulons hexagonauxInsert d’encoche Réglage de la profondeurPour soulever la scie Transport, positionnement et montageApplications de montage ÉtabliArea de fijación con abrazaderas Montage de la scieMontage portatif à l’aide de serre-joints Opérations de base de la scie Position du corps et des mainsLevier Support de l’ouvrageTrou de Serre-joint Bras Trou de Serre-joint Tige filetéeGuide auxiliaire Actionnement de l’interrupteurCourt-circuitage du cran d’arrêt d’onglet Rallonges d’embase et guides coulissantsCoupe par glissement Opérations de la scieCoupe de fente Crans Coupe à l’ongletCoupe en biseau ’arrêtPoignée de transport avant Gamme de biseau 1 = entre 45 à gauche etPour utiliser la scie sur la gamme Levier de blocage du biseauCoupes composées Suivez ces instructions pour pratiquer Votre coupe composéeCoupe de rainures Butée de longueur modèle 5412 seulementDu mur Coupe de moulures de baseCoupe de moulures en couronne Angle de dévers de la corniche Moulures en couronne reposant à plat sur la tableMoulure en Couronne Biseau de 33,9 Onglet de 31,6 Coin internePour toutes les corniches Onglet deLa table et au guide Serre-joint à ac Tion rapide Guide Coupes spécialesCoupe de matériaux courbés Serre-joint àPremière utilisation du guide auxiliaire Illustré aux figures ci-dessousFabrication d’un guide auxiliaire Pièces nécessaires 105 Balais de charbon Maintenance et lubrificationEntretien Balai Borne De balaiEntretien des lames DépannageGuide de dépannage Électrique Graissage de l’outilGuide de dépannage Généralités Support de scie à onglet sur roue Gravity-Rise T4B AccessoiresMS1223 Kit de butée de longueur 110 Notas Remarques 111Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools