Bosch Power Tools 5412L Assemblage du coude de poussière et du sac à poussière, Orifice Poussière

Page 84
! AVERTISSEMENT

2610009642 10/09 F:2610009642 10/09 F 10/20/09 3:12 PM Page 84

Assemblage

Assemblage du coude de poussière et du sac à poussière

1.Le bras d’onglet étant bloqué en position descendue, poussez le coude de poussière sur la orifice poussière. Enfoncez le sac à poussière sur le coude et faites pivoter les deux pièces pour les mettre dans la position désirée. (Figure 4).

2.Positionnez le coude/sac à poussière de manière à ce qu’il ne gêne pas l’outil durant la coupe pour tous les réglages d’onglet et de biseau. Assurez-vous que le sac à poussière ne gêne pas les rails coulissants durant la coupe par glissement.

3.Le sac doit être vidé lorsqu’il est plein de bran de scie. Videz-le souvent et après avoir fini de scier. Retirez soigneusement le sac à poussière du coude à poussière. Videz le sac à poussière dans une poubelle appropriée en ouvrant la fermeture à glissière du sac. Faites particulière- ment attention au bran de scie mis au rebut car les fines

particules de matières peuvent être explosives. Ne jetez pas de bran de scie dans un feu ouvert. Une combustion spontanée peut parfois résulter d’un mélange d’huile ou d’eau avec des particules de poussière.

Remarque : Le coude à poussière peut également être fixé à un tube d’aspiration standard de 1-1/4 po pour collecte de la poussière.

Redoublez de prudence en sciant du bois traité chimiquement sous pression, de la peinture pouvant être à base de plomb ou tout

autre matériau pouvant contenir des agents cancérigènes. Un respirateur adéquat doit être porté par tous les personnes pénétrant dans l’aire de travail. L’aire de travail doit être scellée

àl’aide de feuilles en plastique, et les personnes non protégées doivent être maintenues à l’extérieur jusqu’à ce que la zone de travail soit nettoyée à fond.

Sac à

Coude de

poussière

poussière

Orifice

poussière

Figure 4. Coude et sac à poussière

-84-

Image 84
Contents Service Locations Call Toll Free for ConSumer Information For English VersionSafety General Safety Rules for Bench Top Tools2610009642 10/09 E2610009642 10/09 E 10/20/09 316 PM Personal injuryTool Use and Care 2610009642 10/09 E2610009642 10/09 E 10/20/09 316 PM Sonal injury This MitersawTable of Contents Electrical Requirements Getting To Know Your Miter Saw SeeElectric Brake Slide Rails Guide the head assembly when making slide cuts 17 182610009642 10/09 E2610009642 10/09 E 10/20/09 317 PM Getting To Know Your Miter Saw Rear Carrying Handle Used for lifting of the toolUpper Blade Guard Covers upper portion of the blade Assembly Unpacking And Checking ContentsInstallation And Removal Of The Blade Assembling Dust Elbow And Dust Bag Dust BagDust port Adjustments Checking 0 Bevel AdjustmentAdjusting Bevel lock lever Tension Combination Square Blade Bevel lock LeverChecking 45 Bevel Adjustment Blade 45 To The TableCalibrating Blade at 45 degrees to the table To the tableMiter Scale Indicator Adjustment Screw Blade Square to fenceFence Blade Combination Square Hex BoltsDepth Adjustment Setting Blade Depth for Normal full CutsSetting Blade Depth for Cutting Grooves Kerf InsertTransporting, placement and Mounting Mounting ApplicationsAdjusting the four position Switch Handle Model 5412 only Mounting the SawBasic Saw Operations Body and Hand positionMove the head assembly to check clearance with clamp Workpiece SupportWing Nut Knob Clamp Post Hole Arm Clamp leversSwitch Activation Auxiliary fenceMiter Detent Override Sliding fences and Base ExtensionsSaw Operations Chop CutSlide Cut Follow these instructions for making your chop cutMiter Cut Bevel CutFollow these instructions for making your miter cut Quick Action Clamp Workpiece Miter DetentsBevel Range 1 = 45 left to Bevel Range 2 = 0 to 45 Right To operate in rangeFront Carry Handle Bevel Range 3 = 47 left to 47 Right Bevel lock leverCompound Cuts Follow these instructions for making your compound cutQuick-Action Clamp Workpiece Cutting Grooves Length Stop Model 5412 onlyOutside Grooves Workpiece Chisel Cut Cutting Base Molding Cutting Crown MoldingMiter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts Crown Molding laying flat on TableCrown Molding Angled to Table and fence Crown Molding Angled Against fence 45º MiterFor any Crown Molding Special Cuts Cutting Bowed MaterialQuick Action Clamp Fence Quick Action Clamp Fence Round MaterialMaking an Auxiliary fence Required pieces 1st Time Use of the Auxiliary fenceStationary Fence on Tool Maintenance and lubrication ServiceTroubleshooting Troubleshooting Guide ElectricalTroubleshooting Troubleshooting Guide General Accessories Seguridad 2610009642 10/09 S2610009642 10/09 S 10/20/09 300 PMGuridad puede dar lugar a lesiones personales graves Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas ServicioNormas de seguridad para sierras para cortar ingletes Conserve Estas Instrucciones LAS Advertencias QUE SE Mues Indice Herramientas con aislamiento dobleCordones de extensión PáginaRequisitos eléctricos Freno eléctrico17 18 11 10 11 21 2610009642 10/09 S2610009642 10/09 S 10/20/09 301 PMFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Ensamblaje Desempaquetado y comprobación del contenidoHerramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación Instalación y remoción de la hoja Placa deCubierta Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo Orificio para PolvoAjustes Comprobación del ajuste de bisel aGire la mesa a la posición de inglete de Mesa HojaHoja a 45 respecto a la mesa Calibración de la hoja a 45 grados con la mesaEscuadra de Mesa CombinaciónHoja en ángulo recto con el tope-guía Tope-guía Blade Escuadra de combinaciónAlineación del tope-guía Perno hexagonalesAccesorio de inserción para la separación de corte Ajuste de la profundidadCompletos Consulte las instrucciones en la páginaTransporte, colocación y montaje Aplicaciones de montajeCómo levantar la sierra Banco de trabajoMontaje de la sierra Montaje portátil usando abrazaderasAbrazadera del mango PosicionesOperaciones básicas de la sierra Posición del cuerpo y de las manosSoporte de la pieza de trabajo Activación del interruptor Tope-guía auxiliarPosición de bisel de 0 solamente Compruebe si alguno de los compo- nentes interfiereSobrecontrol del retén del inglete Topes-guía y extensiones de la base deslizantesOperaciones de la sierra Corte de troceadoCorte deslizante Corte a inglete Corte en biselAbrazadera De acción Rápida Pieza de Escala de Retenes TrabajoHasta 47 a la derecha Para hacer el corte en bisel, siga estas instruccionesPalanca de fijación de bisel Cortes compuestos Ángulos deCorte de ranuras Tope de longitud modelo 5412 solamenteBotón de Liberación de tope De profundidad Contratuercas Tope de longitudCorte de moldura de base De la paredCorte de moldura de techo Moldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesa Ángulo respecto a la mesa y al tope-guía Moldura de techo en ángulo Contra el tope-guía Inglete dePara cualquier moldura de techo Esquina internaCortes especiales Corte de material arqueadoTope-guía Abrazadera De acción Rápida Tope-guíaUna moldura ubicada en posición Tra en las figuras que aparecen a continuaciónElaboración de un tope-guía auxiliar Piezas requeridas Uso del tope-guía auxiliar por primera vezTope-gu’a estacionario ubicado en la herramienta Mantenimiento y lubricación ServicioEscobillas de carbón EscobillaLocalización y reparación de averías Guía de localización y reparación de averías eléctricasCuidado de las hojas Lubricación de las herramientasGuía de localización y reparación de averías generales Accesorios MS1223 Juego de topes de longitudMS1225 Bolsa para polvo de repuesto Base de soporte portátil T3B TracRac con ruedasSécurité Consignes générales de sécurité pour les outils d’établi2610009642 10/09 F2610009642 10/09 F 10/20/09 311 PM Élémentaires risquerait de subir de graves blessuresUtilisation et entretien de l’outil RéparationConsignes de sécurité pour les scies à onglet La scie à onglet composée LES Avertissements CI-APRÈS Table des matières Double isolationRallonges Spécifications électriques Familiarisez-vous avec votre scie à onglet VoirFrein électrique Tout angle d’onglet17 18 11 10 11 21 Familiarisez-vous avec votre scie à onglet Poignée de transport arrière Utilisée pour soulever l’outilPoignée de transport avant Utilisée pour soulever l’outil Assemblage Déballage et vérification du contenuOutils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement Pose et dépose de la lame Vis avant De laMent Lame de scieAssemblage du coude de poussière et du sac à poussière Orifice PoussièreRéglages Lame à 45 par rapport à la table Vérification du réglage du biseau àRéglage de la lame à 45 par rapport à la table Lame d’équerre par rapport au guide Guide Lame Équerre à combinaisonAlignement du guide Boulons hexagonauxInsert d’encoche Réglage de la profondeurTransport, positionnement et montage Applications de montagePour soulever la scie ÉtabliMontage de la scie Montage portatif à l’aide de serre-jointsArea de fijación con abrazaderas Opérations de base de la scie Position du corps et des mainsSupport de l’ouvrage Trou de Serre-joint BrasLevier Trou de Serre-joint Tige filetéeGuide auxiliaire Actionnement de l’interrupteurCourt-circuitage du cran d’arrêt d’onglet Rallonges d’embase et guides coulissantsOpérations de la scie Coupe de fenteCoupe par glissement Coupe à l’onglet Coupe en biseauCrans ’arrêtGamme de biseau 1 = entre 45 à gauche et Pour utiliser la scie sur la gammePoignée de transport avant Levier de blocage du biseauCoupes composées Suivez ces instructions pour pratiquer Votre coupe composéeCoupe de rainures Butée de longueur modèle 5412 seulementCoupe de moulures de base Coupe de moulures en couronneDu mur Moulures en couronne reposant à plat sur la table Moulure en Couronne Biseau de 33,9 Onglet de 31,6Angle de dévers de la corniche Coin interneOnglet de La table et au guidePour toutes les corniches Coupes spéciales Coupe de matériaux courbésSerre-joint à ac Tion rapide Guide Serre-joint àIllustré aux figures ci-dessous Fabrication d’un guide auxiliaire Pièces nécessairesPremière utilisation du guide auxiliaire 105 Maintenance et lubrification EntretienBalais de charbon Balai Borne De balaiDépannage Guide de dépannage ÉlectriqueEntretien des lames Graissage de l’outilGuide de dépannage Généralités Accessoires MS1223 Kit de butée de longueurSupport de scie à onglet sur roue Gravity-Rise T4B 110 Notas Remarques 111Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools