Black & Decker instruction manual 90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 303 PM

Page 15

90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 15

g)Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières.

4)Utilisation et entretien d’un outil électrique

a)Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b)Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé.

c)Débrancher la fiche du secteur ou le bloc-piles de l’outil électrique avant de faire tout réglage ou changement d’accessoire, ou avant de ranger l’outil électrique. Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil électrique.

d)Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants, et ne permettre à aucune personne n’étant pas familière avec un outil électrique (ou son manuel d’instruction) d’utiliser ce dernier. Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e)Entretenir les outils électriques. Vérifier les pièces mobiles pour s’assurer qu’elles sont bien alignées et tournent librement, qu’elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En cas de dommage, faire réparer l’outil électrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup d’accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.

f)S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. Les outils de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.

g)Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les mèches, etc., conformément aux présentes directives et suivant la manière prévue pour ce type particulier d’outil électrique, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation d’un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse.

5)Utilisation et entretien du bloc-piles

a)S’assurer que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt avant d’insérer le bloc-piles. Insérer un bloc-piles dans un outil électrique dont l’interrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident.

b)Ne recharger l’outil qu’au moyen du chargeur précisé par le fabricant. L’utilisation d’un chargeur qui convient à un type de bloc-piles risque de provoquer un incendie s’il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.

c)Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs-piles conçus à cet effet. L’utilisation de tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou un incendie.

d)Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques, notamment des trombones, de la monnaie, des clés, des clous, des vis, etc., qui peuvent établir une connexion entre les deux bornes. Le court-circuit des bornes du bloc-piles risque de provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

e)En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler hors du bloc-piles, éviter tout contact. Si un contact accidentel se produit, laver à grande eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, obtenir des soins médicaux. Le liquide qui gicle hors du bloc-piles peut provoquer des irritations ou des brûlures.

6)Réparation

a)Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l’outil électrique.

15

Image 15
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Save this Manual for Future ReferenceWork area safety General Safety RulesSpecific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Functional Important Safety Instructions for Battery Chargers Important Safety Instruction for Battery Packs IntroductionRead ALL Instructions Storage Recommendations Charging ProcedureCharge Indicators Leaving the Battery in the ChargerImportant Charging Notes To Maximize Battery LifeInstalling and Removing the Battery Pack Figure D,E Operating InstructionsMetal Cutting Figure H Trigger Switch Figure FBlade Clamp Release Lever Figure G Wood CuttingTree Trimming MaintenanceTroubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty AccessoriesConserver CE Manuel Pour UN Usage Ultérieur Mode D’EMPLOIConserver CES Directives Règles DE Sécurité Générales90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 303 PM Consignes DE Sécurité Particulières Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Conserver CES Directives Recommandations EN Matière DE Rangement Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILESLire Toutes LES Directives BLOC-PILES Laissé Dans LE Chargeur Procédure DE ChargeVoyants DE Charge Guirlande Figure CDétente Figure F FonctionnementPour Maximiser LA Durée DE VIE DE LA Pile Poser ET Retirer LE BLOC-PILES Figure D, ECoupe DU Bois Coupe DE Métaux Figure HDécoupe EN Poche Bois Seulement Figure Dépannage Élagage D’ARBREConseils Pour LES Projets EntretienInformation SUR LES Réparations AccessoiresConserve Este Manual Para Futuras Consultas Manual DE InstruccionesGuarde Este Manual Para Futuras Consultas Normas Generales DE Seguridad90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 303 PM Normas Específicas DE Seguridad Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Introducción Recomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento LEA Todas LAS InstruccionesDejar EL Paquete DE Baterías EN EL Cargador Procedimiento DE CargaIndicadores DE Carga Cadena DE Margarita Figura CExtracción del paquete de baterías Instrucciones DE OperaciónPara Maximizar LA Vida DE LA Batería Instalación del paquete de bateríasCortes EN Metal Figura H Interruptor Disparador Figura FPalanca DE Liberación DE LA Abrazadera DE LA Hoja Figura G Cortes EN MaderaMantenimiento Cortes Internos Madera Solamente FiguraRecortes DE Árboles Sugerencias Para EL ProyectoProblema Causa posible Solución posible Detección DE ProblemasMONTERREY, N.L CULIACAN, SINMEXICO, D.F MERIDA, YUC90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 303 PM