Black & Decker VPX1301, 90520983 Interruptor Disparador Figura F, Cortes EN Madera

Page 34

90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 34

INTERRUPTOR DISPARADOR (FIGURA F)

La herramienta está equipada con un mecanismo de bloqueo del interruptor que evita que se ponga en funcionamiento en forma accidental.

Para operar la herramienta, deslice el botón de bloqueo del interruptor (2) hacia atrás y sosténgalo mientras presiona el interruptor de encendido/apagado (1).

Una vez que la herramienta está en funcionamiento, libere el botón de bloqueo del interruptor. La unidad funcionará el tiempo que se mantenga oprimido el disparador.

Para apagar la herramienta, suelte el interruptor disparador. No hay ningún dispositivo para bloquear el interruptor en encendido.

Cuando corta, siempre sostenga la sierra con firmeza con una o ambas manos (Figura H). Siempre que sea posible, la zapata de la sierra debe sujetarse con firmeza contra el material que desea cortar. Esto evitará que la sierra salte o vibre y minimizará el daño a la hoja.

PALANCA DE LIBERACIÓN DE LA ABRAZADERA DE LA HOJA (FIGURA G)

El modelo VPX1301 acepta hojas de sierra caladora de vástago universal o de vástago en T. Se recomienda una hoja de 1 mm o más gruesa.

PRECAUCIÓN: Las hojas usadas recientemente pueden estar calientes.

Para instalar la hoja en la sierra:

Empuje hacia abajo la palanca de liberación de la abrazadera de la hoja a la posición completamente abierta, como se muestra en la Figura G.

Inserte el vástago de la hoja desde el frente.

Libere la palanca de liberación de la abrazadera de la hoja.

Para retirar la hoja de la sierra:

Empuje hacia abajo la palanca de liberación de la abrazadera de la hoja a la posición completamente abierta.

Retire la hoja.

Libere la palanca de liberación de la abrazadera de la hoja.

CORTES EN MADERA

ADVERTENCIA: Tenga especial cuidado al cortar en lugares altos y preste mucha atención a los cables altos que pueden estar ocultos. Prevea el trayecto de la caída de las ramas y los desechos con anticipación.

ADVERTENCIA: Inspeccione el sitio de trabajo en busca de cañerías de gas, cañerías de agua o cables eléctricos ocultos antes de realizar cortes a ciegas o rebajados. Si no cumple con esta indicación, podrían producirse explosiones, daños en la propiedad, descargas eléctricas o lesiones personales graves.

Antes de cortar cualquier tipo de madera, utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control.

Coloque la zapata firmemente contra la pieza de trabajo que desea cortar.

Encienda el motor de la sierra antes de aplicar presión.

Siempre que sea posible, la zapata de la sierra debe sujetarse con firmeza contra el material que desee cortar. Esto evitará que la sierra salte o vibre y minimizará el daño a la hoja.

CORTES EN METAL (FIGURA H)

Utilice una hoja fina para metales ferrosos y una hoja más gruesa para materiales no ferrosos.

En piezas de metal de bajo calibre es mejor sujetar con madera ambos lados de la pieza. De esta forma, garantizará un corte limpio sin exceso de vibración o rotura del metal.

Evite forzar la hoja de corte, esto reducirá la duración de la hoja y ocasionará roturas costosas de la hoja.

Cuando corte tubos de metal, no corte directamente a través del tubo como si cortara tarugos de madera. En cambio, corte alrededor de la circunferencia del tubo para evitar que la hoja se pellizque. Sólo una sección de la hoja debe estar en contacto con el tubo.

34

Image 34
Contents Save this Manual for Future Reference VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules Work area safetySpecific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Functional Important Safety Instructions for Battery Chargers Introduction Important Safety Instruction for Battery PacksRead ALL Instructions Leaving the Battery in the Charger Charging ProcedureCharge Indicators Storage RecommendationsOperating Instructions To Maximize Battery LifeInstalling and Removing the Battery Pack Figure D,E Important Charging NotesWood Cutting Trigger Switch Figure FBlade Clamp Release Lever Figure G Metal Cutting Figure HProblem Possible Cause Possible Solution MaintenanceTroubleshooting Tree TrimmingAccessories Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyMode D’EMPLOI Conserver CE Manuel Pour UN Usage UltérieurRègles DE Sécurité Générales Conserver CES Directives90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 303 PM Consignes DE Sécurité Particulières Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Conserver CES Directives Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES Recommandations EN Matière DE RangementLire Toutes LES Directives Guirlande Figure C Procédure DE ChargeVoyants DE Charge BLOC-PILES Laissé Dans LE ChargeurPoser ET Retirer LE BLOC-PILES Figure D, E FonctionnementPour Maximiser LA Durée DE VIE DE LA Pile Détente Figure FCoupe DE Métaux Figure H Coupe DU BoisDécoupe EN Poche Bois Seulement Figure Entretien Élagage D’ARBREConseils Pour LES Projets DépannageAccessoires Information SUR LES RéparationsManual DE Instrucciones Conserve Este Manual Para Futuras ConsultasNormas Generales DE Seguridad Guarde Este Manual Para Futuras Consultas90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 303 PM Normas Específicas DE Seguridad Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Introducción LEA Todas LAS Instrucciones Recomendaciones CON Respecto AL AlmacenamientoCadena DE Margarita Figura C Procedimiento DE CargaIndicadores DE Carga Dejar EL Paquete DE Baterías EN EL CargadorInstalación del paquete de baterías Instrucciones DE OperaciónPara Maximizar LA Vida DE LA Batería Extracción del paquete de bateríasCortes EN Madera Interruptor Disparador Figura FPalanca DE Liberación DE LA Abrazadera DE LA Hoja Figura G Cortes EN Metal Figura HSugerencias Para EL Proyecto Cortes Internos Madera Solamente FiguraRecortes DE Árboles MantenimientoDetección DE Problemas Problema Causa posible Solución posibleMERIDA, YUC CULIACAN, SINMEXICO, D.F MONTERREY, N.L90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 303 PM