Black & Decker VPX1301, 90520983 instruction manual Accessoires, Information SUR LES Réparations

Page 24

90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 24

est inférieure à environ

0 °C (32 °F) ou supérieure à 60 °C (140 °F). Le bloc-piles doit être laissé dans le chargeur et ce dernier commencera la charge automatiquement lorsque la température de l’élémentmonteraoubaissera.

Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.

ACCESSOIRES

Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1 800 544-6986.

AVERTISSEMENT : l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s’avérer dangereuse.

LE SCEAU RBRCMC Le sceau SRPRCMC (Société de Recyclage des Piles Rechargeables au Canada) sur la pile lithium-ion (ou sur le bloc-piles) indique que son coût de recyclage (ou celui du bloc-piles) à la fin de sa vie utile sera payé par Black & Decker. Dans certaines régions, il est illégal de jeter les piles

lithium-ion dans les poubelles ou dans le système municipal d'évacuation des résidus solides. Le programme RBRC représente donc une alternative sensibilisée à l'environnement. La SRPRC en collaboration avec Black & Decker et d’autres utilisateurs de piles ont établi aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des piles lithium-ion épuisées. Aidez-nous à protéger l’environnement et à conserver nos ressources naturelles en retournant l’outil à un centre de réparation Black & Decker pour qu’elles soient recyclées. Vous pouvez aussi communiquer avec votre centre local de recyclage qui vous fera part du lieu de disposition de vos batteries épuisées ou composer le numéro 1-800-8-BATTERY.

INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS

Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant : 1-800-544-6986ou consulter le site www.blackanddecker.com

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes :

La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d’échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.

La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d’avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils électriques”

des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

24

Image 24
Contents Save this Manual for Future Reference VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules Work area safetySpecific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Functional Important Safety Instructions for Battery Chargers Important Safety Instruction for Battery Packs IntroductionRead ALL Instructions Charging Procedure Charge IndicatorsLeaving the Battery in the Charger Storage RecommendationsTo Maximize Battery Life Installing and Removing the Battery Pack Figure D,EOperating Instructions Important Charging NotesTrigger Switch Figure F Blade Clamp Release Lever Figure GWood Cutting Metal Cutting Figure HMaintenance TroubleshootingProblem Possible Cause Possible Solution Tree TrimmingAccessories Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyMode D’EMPLOI Conserver CE Manuel Pour UN Usage UltérieurRègles DE Sécurité Générales Conserver CES Directives90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 303 PM Consignes DE Sécurité Particulières Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Conserver CES Directives Recommandations EN Matière DE Rangement Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILESLire Toutes LES Directives Procédure DE Charge Voyants DE ChargeGuirlande Figure C BLOC-PILES Laissé Dans LE ChargeurFonctionnement Pour Maximiser LA Durée DE VIE DE LA PilePoser ET Retirer LE BLOC-PILES Figure D, E Détente Figure FCoupe DU Bois Coupe DE Métaux Figure HDécoupe EN Poche Bois Seulement Figure Élagage D’ARBRE Conseils Pour LES ProjetsEntretien DépannageAccessoires Information SUR LES RéparationsManual DE Instrucciones Conserve Este Manual Para Futuras ConsultasNormas Generales DE Seguridad Guarde Este Manual Para Futuras Consultas90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 303 PM Normas Específicas DE Seguridad Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Introducción LEA Todas LAS Instrucciones Recomendaciones CON Respecto AL AlmacenamientoProcedimiento DE Carga Indicadores DE CargaCadena DE Margarita Figura C Dejar EL Paquete DE Baterías EN EL CargadorInstrucciones DE Operación Para Maximizar LA Vida DE LA BateríaInstalación del paquete de baterías Extracción del paquete de bateríasInterruptor Disparador Figura F Palanca DE Liberación DE LA Abrazadera DE LA Hoja Figura GCortes EN Madera Cortes EN Metal Figura HCortes Internos Madera Solamente Figura Recortes DE ÁrbolesSugerencias Para EL Proyecto MantenimientoDetección DE Problemas Problema Causa posible Solución posibleCULIACAN, SIN MEXICO, D.FMERIDA, YUC MONTERREY, N.L90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 303 PM