Black & Decker FS1300CSL Règles Générales DE Sécurité, Lorsque votre corps est mis à la terre

Page 14

642742-00 01 FS1300 FS1500CSL 11/29/07 2:18 PM Page 14

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Assurez-vous de lire et de comprendre toutes les directives. Négliger de suivre les instructions énumérées ci-dessous pourrait être la cause d'un choc électrique, d'un incendie ou d'une blessure corporelle grave.s

CONSERVEZ CES DIRECTIVES aVE THESTRUCTIONS

ZONE DE TRAVAIL

Assurez-vous que votre espace de travail est propre et bien éclairé. Les bancs encombrés et les endroits sombres sont souvent des causes d’accidents.

Ne faites pas fonctionner d’outils électriques dans une atmosphère inflammable, soit en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

Éloignez les curieux, les enfants et les visiteurs lorsque vous utilisez un outil électrique. Une distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise.

SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ

Les outils à double isolation sont dotés d’une fiche polarisée (dont une lame de contact est plus large que l’autre). Cette fiche ne se branche que d’une seule façon dans une prise de courant polarisée.

Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise de courant, renversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas dans la prise, demandez à un électricien compétent d’installer une fiche polarisée. Ne tentez pas de

remplacer la fiche. La double isolation

élimine la nécessité d’utiliser un cordon d’alimentation muni d’une fiche à trois fils avec mise à la terre et un bloc d’alimentation avec mise à la terre.

Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre tels des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque d’électrocution est plus élevé

lorsque votre corps est mis à la terre.

Ne laissez pas vos outils électriques sous la pluie ou dans un environnement humide. Une infiltration d’eau dans un outil électrique augmente le risque d’électrocution.

Faites attention au cordon électrique. Ne l’utilisez pas pour transporter l’outil. Ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher de la prise de courant. Éloignez le cordon électrique de la chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Remplacez immédiatement tout cordon électrique endommagé. Un cordon endommagé peut provoquer une électrocution.

Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, on ne doit utiliser que des rallonges conçues pour cet usage, comme celles de type « W-A » ou « W », afin de réduire les risques de choc électrique.

 

Calibre minimum pour les rallonges

Volts

Longueur totale du cordon en pieds

120V

0-25

26-50

51-100

101-150

240V

0-50

51-100

101-200

201-300

Intensité nominale

Plus Pas plus Calibre moyen de fil (AWG)

que

que

 

 

 

 

0 -

6

18

16

16

14

6 -

10

18

16

14

12

10-

12

16

16

14

12

12-

16

14

12

Non recommandé

SÉCURITÉ PERSONNELLE

Soyez vigilant, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de jugement lorsque vous utilisez un outil électrique. N’utilisez pas un outil lorsque vous êtes fatigué ou lorsque vous avez pris de la drogue, de l’alcool ou des médicaments. Un moment d’inattention, lorsque vous utilisez un outil électrique, peut se solder par des blessures sérieuses.

Habillez-vous en conséquence. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux qui pourraient s'enchevêtrer quelque part. Attachez les cheveux longs. Gardez les cheveux, les vêtements et les gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s'enchevêtrer dans les

14

Image 14
Contents 4 inch 185mm Circular Saws VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules Specific Safety Rules Lead from lead-based paints SE These Instructions Additional Safety Rules Circular SawsCauses and Operator Prevention of Kickback 642742-00 01 FS1300 FS1500CSL 11/29/07 218 PM To Reduce the Risk of Kickback Safety Instructions LasersGuard Against Kickback Following laser warnings are located on your saw Assembly / Adjustment SET-UPOverview MotorTighten the locking knob to lock the saw shoe in place Adjusting the Bevel Angle FIGTighten the lever to lock the saw shoe in place Attaching the Blade FS1500CSLAttaching the Blade FS1300CSL Secure and maintain work area See Safety RulesRemoving the Blade FS1300CSL AttachingOperation Service Information MaintenanceAccessories Full TWO-YEAR Home USE WarrantyTechnical Specifications of Laser Guide D’UTILISATION Règles Générales DE Sécurité Lorsque votre corps est mis à la terreRègles DE Sécurité Spécifiques Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL’OPÉRATEUR Performances et la sécurité de fonctionnement.VEffets DE Rebond Le plomb contenu dans les peintures à base de plombPROTÉGEZ-VOUS DES Effets DE Rebond Directives DE Sécurité Lasers Pour Réduire LE Risque D’EFFET DE RebondAperçu FIG MoteurRéglage DE L’ANGLE DE Biseau FIG Configuration DE ’ASSEMBLAGE ET DES RéglagesRéglage DE LA Profondeur DE Coupe ET Dépose DE LA Lame FS1300CSL ET Interrupteur FonctionnementTrait Laser Réglage DE LA Plaque DE Trait DE Scie FIGSciage Interrupteur DU Laser FIGPour Utiliser LE Trait Laser Conseils Pour UNE Utilisation OptimaleLubrification AccessoiresEntretien Caractéristiques Techniques DU Laser 555326-7100 Incendio o lesiones personales graves.save Normas Generales DE SeguridadInstrucciones Seguridad PersonalMantenimiento Normas DE Seguridad EspecíficasUSO Y Cuidado DE LA Herramienta Causas DEL Retroceso Y SU Prevención POR Parte DEL Operador El plomo de las pinturas de base plomo Conserve Estas InstruccionesRetroceso Manténgase Alerta Y EN Para Reducir EL Riesgo DE RetrocesoInstruccciones DE Seresseguridad Láseres Descripción General FIG Ajuste DEL Ángulo DE Biselado FIG ENSAMBLADO/AJUSTEAjuste DE LA Profundidad DE Corte Y Colocación DE LA Hoja FS1500CSLColocación Extracción DE LA Hoja FS1300CSL YColocación DE LA Hoja FS1300CSL ExtracciónFuncionamiento Línea LáserCorte Interno AserradoConsejos Para UN USO Óptimo Almacenamiento DE LA LlaveNota especial de Garantía para Contratistas Especificaciones Técnicas DEL Láser PUEBLA, PUE CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL MEXICO, D.F642742-00 01 FS1300 FS1500CSL 11/29/07 219 PM 642742-00 01 FS1300 FS1500CSL 11/29/07 219 PM 642742-00 01 FS1300 FS1500CSL 11/29/07 219 PM