Black & Decker FS1300CSL Normas Generales DE Seguridad, Instrucciones, Seguridad Personal

Page 28

642742-00 01 FS1300 FS1500CSL 11/29/07 2:19 PM Page 28

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica,

incendio o lesiones personales graves.save

CONSERVE ESTAS

CONSERVE ESTAS INSTRINSTRUCCIONESUCCIONES t

INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo abarrotados y las áreas oscuras propician accidentes.

No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.

Mantenga a los espectadores, niños y visitantes lejos de la herramienta eléctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

Las herramientas con doble aislamiento están equipadas con un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Este enchufe se ajustará en un tomacorriente polarizado de una sola manera.

Si el enchufe no se ajusta totalmente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no se ajusta bien, busque un electricista experto para que instale un tomacorriente polarizado. No cambie

el enchufe de ninguna manera. El doble aislamiento elimina la necesidad de un cable eléctrico de tres conductores con puesta a tierra y de un sistema de puesta a tierra.

Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por ejemplo tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

No maltrate al cable. Nunca use el cable para transportar las herramientas ni tire del enchufe para sacarlo del tomacorriente. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Reemplace los cables dañados en forma inmediata. Los cables dañados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

Cuando opere una máquina herramienta a la intemperie, utilice un cable prolongador marcado “W- A” o “W”. Estos prolongadores están clasificados para ser usados a la intemperie y reducen el riesgo de descarga eléctrica.

Calibre mínimo para cables prolongadores

Voltios

Largo total del cable en pies

120V

 

0-25

26-50

51-100

101-150

 

240V

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

Capacidad nominal en amperios

 

 

Más

No más

AWG

 

 

 

que

que

 

 

 

 

 

0-

6

18

16

16

14

 

6 -

10

18

16

14

12

 

10-

12

1 6

16

14

12

 

12-

16

14

12

No recomendado

SEGURIDAD PERSONAL

Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice herramientas si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica podría provocar daños personales graves.

Vístase apropiadamente. No use ropas sueltas ni joyas. Sujete el cabello largo. Mantenga el cabello, las ropas y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas sueltas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. Se deben evitar los orificios de ventilación, que cubren piezas móviles.

Evite el encendido por accidente.

28

Image 28
Contents 4 inch 185mm Circular Saws VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules Specific Safety Rules Causes and Operator Prevention of Kickback SE These Instructions Additional Safety Rules Circular SawsLead from lead-based paints 642742-00 01 FS1300 FS1500CSL 11/29/07 218 PM Guard Against Kickback Safety Instructions LasersTo Reduce the Risk of Kickback Assembly / Adjustment SET-UP OverviewFollowing laser warnings are located on your saw MotorAdjusting the Bevel Angle FIG Tighten the lever to lock the saw shoe in placeTighten the locking knob to lock the saw shoe in place Attaching the Blade FS1500CSLSecure and maintain work area See Safety Rules Removing the Blade FS1300CSLAttaching the Blade FS1300CSL AttachingOperation Maintenance AccessoriesService Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyTechnical Specifications of Laser Guide D’UTILISATION Règles Générales DE Sécurité Lorsque votre corps est mis à la terreRègles DE Sécurité Spécifiques Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL’OPÉRATEUR Performances et la sécurité de fonctionnement.VEffets DE Rebond Le plomb contenu dans les peintures à base de plombPROTÉGEZ-VOUS DES Effets DE Rebond Directives DE Sécurité Lasers Pour Réduire LE Risque D’EFFET DE RebondAperçu FIG MoteurRéglage DE LA Profondeur DE Coupe ET Configuration DE ’ASSEMBLAGE ET DES RéglagesRéglage DE L’ANGLE DE Biseau FIG Dépose DE LA Lame FS1300CSL ET Fonctionnement Trait LaserInterrupteur Réglage DE LA Plaque DE Trait DE Scie FIGInterrupteur DU Laser FIG Pour Utiliser LE Trait LaserSciage Conseils Pour UNE Utilisation Optimale Entretien Accessoires Lubrification Caractéristiques Techniques DU Laser 555326-7100 Normas Generales DE Seguridad InstruccionesIncendio o lesiones personales graves.save Seguridad PersonalUSO Y Cuidado DE LA Herramienta Normas DE Seguridad EspecíficasMantenimiento Causas DEL Retroceso Y SU Prevención POR Parte DEL Operador Retroceso Conserve Estas InstruccionesEl plomo de las pinturas de base plomo Manténgase Alerta Y EN Para Reducir EL Riesgo DE RetrocesoInstruccciones DE Seresseguridad Láseres Descripción General FIG ENSAMBLADO/AJUSTE Ajuste DE LA Profundidad DE Corte YAjuste DEL Ángulo DE Biselado FIG Colocación DE LA Hoja FS1500CSLExtracción DE LA Hoja FS1300CSL Y Colocación DE LA Hoja FS1300CSLColocación ExtracciónFuncionamiento Línea LáserAserrado Consejos Para UN USO ÓptimoCorte Interno Almacenamiento DE LA LlaveNota especial de Garantía para Contratistas Especificaciones Técnicas DEL Láser CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L GUADALAJARA, JALPUEBLA, PUE MEXICO, D.F642742-00 01 FS1300 FS1500CSL 11/29/07 219 PM 642742-00 01 FS1300 FS1500CSL 11/29/07 219 PM 642742-00 01 FS1300 FS1500CSL 11/29/07 219 PM