Mirage Loudspeakers OMD-C1 Enceinte DE Canal Arrière OMD-5, Méthode Traditionnelle DE Connexion

Page 7

manuel de l'utilisateur

ENCEINTE DE CANAL ARRIÈRE (OMD-5)

NOTA : Le très polyvalente enceinte OMD-5 peut aussi être utilisée sur un canal avant. Aussi, la section traitant de l'emplacement des enceintes des canaux avant s'applique-t-elle également au modèle OMD-5 dans de telles circonstances.

Le positionnement des enceintes pour canaux arrière peut varier considérablement en fonction de la configuration de la pièce et de l’emplacement du mobilier. Idéalement, les enceintes devraient être placées contre les murs latéraux ou le mur arrière.

Mur latéral : Cette position utilise le mur arrière de la pièce pour réfléchir les sons et créer l’effet ambiophonique.

Mur arrière : On recourra à cette position lorsqu’il n’est pas possible de placer les enceintes contre les murs de côté en raison de l’emplacement du mobilier ou des dimensions de la pièce. On l’utilise également dans une configuration ambiophonique à 6.1 ou 7.1 canaux.

NOTA : Si les enceintes OMD-5 sont montées à une hauteur inférieure à 1,80 m (6 pieds), orientez-les à la verticale. Si elles sont installées à une hauteur supérieure à 1,80 m (6 pieds), placez-les sens dessus dessous de manière que la grille soit orientée vers le sol. Cela assure un équilibre tonal sans égard à la configuration la plus appropriée pour la pièce d'écoute. Figure 2.

INSTALLATION DES ENCEINTES OMD-5 & OMD-CI

NOTA : Les pièces de montage des enceintes OMD-5 et OMD-C1 se trouvent à l'intérieur de la boîte d'expédition.

1.Sélectionnez l'emplacement le mieux approprié dans votre pièce d'écoute.

2.Placez le support de montage mural contre le mur à l'emplacement désiré et marquez le centre des deux trous avec un crayon. C'est là qu'il vous faudra insérer les pièces de montage adéquates capables de soutenir le poids de l'enceinte. Ces pièces ne sont pas fournies en raison de la grande variété de matériaux utilisés dans la construction des cloisons murales. Il est toutefois recommandé d'utiliser des vis avec une tête de grandeur 8. La longueur des vis sera fonction des matériaux dans lequel est fait le mur.

3.Si l'installation se fait directement dans un mur de placoplâtre, veuillez utiliser des douilles d'ancrage adéquates ; en effet, les vis introduites directement dans le placoplâtre n'assureront pas un montage solide. Mettez les douilles d'ancrage en place, puis tenez le support de montage contre le mur. Insérez et serrez les vis à fond. Dans la mesure du possible, repérez les montants du mur. Figure 3.

4.Vissez le boulon fourni dans le montant sur le panneau arrière de l'enceinte (OMD-5 ou OMD-C1), juste au-dessus des bornes de raccordement. Serrez à fond le boulon à la main puis desserrez-le quelques tours dans le sens antihoraire. Placez les deux coussinets en caoutchouc fournis de chaque côté des bornes de raccordement sur le panneau arrière de l'enceinte. Figure 4.

5.Tenez l'enceinte à la verticale, puis introduisez la tête du boulon dans le grand orifice. Laissez glisser l'enceinte en position. Figure 5.

ATTENTION ! Mettez votre amplificateur hors marche avant de faire ou de défaire les connexions.

CONNEXION DES ENCEINTES À UNE CHAÎNE STÉRÉO

Pour connecter vos enceintes : Commencez avec une enceinte et procédez un canal à la fois en commençant par les enceintes avant. Assurez-vous que tous les appareils de votre chaîne A/V sont hors marche AVANT d’effectuer les connexions. Les bornes positive et négative (rouge et noir) des bornes des enceintes DOIVENT correspondre aux bornes positive et négative (rouge et noir) du récepteur ou de l’amplificateur. Autrement, le rendu sonore sera anormal et la réponse en basse fréquence sera défaillante. Après avoir connecté les enceintes des canaux avant, connectez les autres enceintes

àleur canal approprié sur le récepteur ou l’amplificateur.Vous pouvez choisir parmi trois modes de connexion :

MÉTHODE TRADITIONNELLE

DE CONNEXION

1.Après avoir choisi le type de câble de raccordement et la méthode de sortie, connectez le câble (en prenant soin de respecter les pôles négatif et positif) au jeu inférieur de connecteurs.Veillez assurer que les connexions sont bien solides. Les barrettes de court-circuit de couleur or qui relient les jeux inférieur, moyen et supérieur des connecteurs doivent rester en place.

2.Suivez la même procédure pour la seconde enceinte.

MÉTHODE DE RACCORDEMENT BIFILAIRE (OMD-15 SEULEMENT)

Cette méthode met en présence plusieurs câbles et connecteurs de manière

àeffectuer une connexion simultanée sur deux des jeux de connecteurs des enceintes OM Design. Avant de commencer, retirez les barrettes de court- circuit qui relient les jeux inférieur et supérieur des bornes d’entrée. Pour retirer les barrettes, desserrez tous les connecteurs et éloignez les barrettes des bornes.Veuillez les conserver pour utilisation ultérieure.

Connectez ensuite deux jeux de fils séparés aux quatre bornes.

RODAGE

Il est ESSENTIEL que vos nouvelles enceintes OM Design soient adéquatement rodées avant d’effectuer tout réglage fin et de leur appliquer de signaux à un volume élevé. La meilleure façon de les roder consiste à faire jouer un passage musical couvrant l’ensemble du spectre audio, à volume modéré, le plus longtemps possible. La fonction de lecture en reprise de votre lecteur CD ou DVD vous facilitera la tâche à cet égard. Ce n’est qu’après environ 100 heures d’utilisation que les enceintes produiront un rendu sonore optimal. Le rodage terminé, il sera possible de monter le volume. Évitez de trop monter le volume avant la fin de la période de rodage. Les transducteurs doivent acquérir un peu de « souplesse » et, avant que cela ne soit le cas, des signaux intenses pourraient les endommager.

Avant d’effectuer tout réglage fin, veillez à ce que toutes les connexions ont été faites adéquatement et que les enceintes ont été rodées pendant au moins 100 heures. Il est présumé que vous avez déjà positionné les enceintes dans la pièce et que vous en êtes à effectuer leur réglage fin en fonction de l’acoustique de la pièce.Vous pourrez ainsi obtenir un rendement de qualité optimale.

6

Image 7
Contents D E S I G N R I E S Center Channel OMD-C1 Mirage OM Design SeriesIntroduction Company BackgroundCables and Amplification Connecting Your Speakers To Your SystemBI-WIRE Method OMD-15 only Mounting Your OMD-5 and OMD-C1 Speakers HOW to FINE-TUNE Soundstage Depth HOW to FINE-TUNE the LOW Frequency Performance BREAK-IN Procedures HOW to FINE-TUNE the ImagingTo Polish or NOT? Cleaning the FinishAvoiding Finish Damage Dusting Your SpeakersLA Technologie Omnipolar Enceintes Mirage DE LA Série OM DesignAVANT-PROPOS Bref Historique DE L’ENTREPRISEMéthode Traditionnelle DE Connexion Installation DES Enceintes OMD-5 & OMD-CIEnceinte DE Canal Arrière OMD-5 Connexion DES Enceintes À UNE Chaîne StéréoRéglage FIN DE L’IMAGE Acoustique Recommandations GénéralesRéglage FIN DE LA Profondeur DE LA Scène Sonore Réglage FIN DU Rendu Dans LE Grave¿QUÉ ES Exactamente OMNIPOLAR? Serie OM Design DE MirageIntroducción Información Sobre LA CompañíaConexión Tradicional OMD-15, OMD-5 Y OMD-C1 Altavoz Trasero OMD-5Instalación DE SUS Altavoces OMD-5 Y OMDC1 Conexión DE LOS Altavoces a SU SistemaCómo Ajustar LA Profundidad DE LA Escena Sonora Recomendaciones GeneralesCómo Ajustar EL Desempeño DE LAS Bajas Frecuencias Cómo Ajustar LA ImagenCosa S’INTENDE Esattamente PER OMNIPOLAR? IntroduzioneProfilo DELL’AZIENDA Serie OM DesignMetodo DI Collegamento Convenzionale Altoparlante Posteriore OMD-5Montaggio Degli Altoparlanti OMD-5 E OMD-C1 Collegamento Degli Altoparlanti AL SistemaMessa a Punto Della Profondità DELL’AREA Sonora Raccomandazioni GeneraliMessa a Punto Della Prestazione Delle Basse Frequenze Messa a Punto DELL’IMMAGINE AcusticaWAS Bedeutet Omnipolar EIGENTLICH? Mirage OM Design SerieEinleitung Daten Über Unser UnternehmenKonventionelle Anschlussmethode RÜCK-LAUTSPRECHER OMD-5Anbringung DER OMD-5 UND DER OMD-C1 Lautsprecher Anschluss DER Lautsprecher AN Ihre AnlageFeinabstimmung DER Tiefenwirkung DES Klangbildes Allgemeine EmpfehlungenFeinabstimmung DER Bässe Feinabstimmung DER Wiedergabe DER RäumlichkeitOMD-15 Fronthøjttalere IndledningFirmaets Historie Hvad ER OMNIPOLAR?Højttalerne Forbindes TIL Systemet Montering AF OMD-5 OG OMDC1 HøjttalereDobbelt Ledning Metode Gælder KUN OMD-15 TilkøringRengøring AF Overfladen Finindstilling AF LavfrekvensFinindstilling AF Lydbillede Finjustering AF Soundstage DybdeOMD-15 Front Speakers InleidingAchtergrondinformatie Over HET Bedrijf WAT is Omnipolar PRECIES?Aanpassing Procedure Installatie VAN UW OMD-5 EN OMDC1 LuidsprekersAansluiting VAN DE Luidsprekers OP UW Installatie BI-WIRE Methode Alleen Voor OMDHOE DE Diepte VAN HET Podiumgeluid KAN Worden Fijngesteld Algemene AanbevelingenHOE Lage Toon Weergaven Fijngesteld Kunnen Worden HOE HET Beeld KAN Worden FijngesteldSérie OM Design Série Mirage OM DesignIntrodução Algumas Informações Sobre a Nossa CompanhiaConexão Tradicional ALTO-FALANTE Traseiro OMD-5Instalação DE Seus ALTO-FALANTES OMD-5 E OMDC1 Conexão DOS ALTO-FALANTES AO SEU Sistema DE SOMAjuste DA Profundidad DA Imagem Sonora Recomendações GeraisAjuste DA Reprodução DAS Frequências Graves Ajuste Fino DA ImagemMirage OM Lbpfqy Cthbz OMD-5 Jcyjdyst Htrjvtylfwbb Diagrams Diagram 4a Diagram 6a Diagram Warrantygarantie