Bosch Power Tools 400 Series XPR manual Normas DE Seguridad Para Herramientas Giratorias

Page 52

NORMAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS GIRATORIAS

dañadas pueden romperse bruscamente durante el uso. Las brocas desafiladas requieren más fuerza para empujar la herramienta, con lo que es posible que la broca se rompa.

Use abrazaderas para soportar la pieza de trabajo siem- pre que resulte práctico. Nunca tenga una pieza de tra- bajo pequeña en una mano y la herramienta en la otra mano mientas esté utilizando la herramienta. Deje que haya suficiente espacio, al menos 150 mm, entre la mano y la broca que gira. El material redondo, tal como las varillas con espiga, las tuberías y los tubos, tiene tendencia a rodar cuando se corta y puede hacer que la broca "muer- da" o salte hacia usted. El fijar con abrazaderas una pieza de trabajo pequeña le permite usar ambas manos para contro- lar la herramienta.

Inspeccione la pieza de trabajo antes de cortar. Al cor- tar piezas de trabajo que tengan forma irregular, plani- fique el trabajo para que la pieza de trabajo no patine ni pellizque la broca y le sea arrancada de las manos. Por ejemplo, si talla madera, asegúrese de que no haya clavos ni objetos extraños en la pieza de trabajo. Los clavos o los objetos extraños pueden hacer que la broca salte.

Nunca arranque la herramienta cuando la broca esté acoplada en el material. El borde de corte de la broca puede engancharse en el material, causando pérdida de control de la cortadora.

Evite que la muela rebote y se atasque, especialmente al trabajar en esquinas, bordes afilados, etc. Esto puede causar pérdida de control y retroceso.

El sentido de avance con la broca en el interior del mate- rial al tallar, fresar o cortar es muy importante. Haga avanzar siempre la broca hacia el interior del material en el mismo sentido en que el borde de corte esté saliendo del material (que es el mismo sentido en que las virutas salen despedidas). El hacer avanzar la herramienta en sen- tido incorrecto hace que el borde de corte de la broca se salga de la pieza de trabajo y tire de la herramienta en el sentido de dicho avance.

Si la pieza de trabajo o la broca se atasca o se engancha, apague la herramienta utilizando el interruptor (posición "OFF"). Espere a que todas las piezas móviles se deten- gan, desenchufe la herramienta y luego libere el materi- al atascado. Si el interruptor de la herramienta se deja encendido (posición "ON"), la herramienta podría volver a arrancar inesperadamente, causando graves lesiones per- sonales.

No deje desatendida una herramienta en marcha. Apáguela. Solamente cuando la herramienta se detenga por completo es seguro dejarla.

No amuele ni lije cerca de materiales inflamables. Las chispas provenientes de la muela podrían inflamar estos materiales.

No toque la broca ni el portaherramienta después de la utilización. Después de la utilización, la broca y el portaher- ramienta están demasiado calientes para tocarlos con las manos desnudas.

Limpie regularmente con aire comprimido las aberturas de ventilación de la herramienta. La acumulación excesi- va de metal en polvo dentro de la caja del motor puede causar averías eléctricas.

No deje que el trabajar de manera confiada debido a la familiarización adquirida con el uso frecuente de la her-

ramienta giratoria se convierta en algo habitual. Recuerde siempre que un descuido de una fracción de segundo es suficiente para causar lesiones graves.

No altere ni utilice incorrectamente la herramienta. Cualquier alteración o modificación constituye uso incorrec- to y puede tener como resultado graves lesiones personales.

Este producto no está diseñado para utilizarse como tal- adro dental en aplicaciones médicas en seres humanos ni en veterinaria. Pueden producirse lesiones personales graves.

Al utilizar sierras de acero, ruedas de recortar, corta- dores de alta velocidad o cortadores de carburo de tungsteno, tenga siempre la pieza de trabajo fija con abrazaderas. Nunca intente sujetar la pieza de trabajo con una mano cuando esté utilizando cualquiera de estos accesorios. La razón es que estas ruedas se atas- carán si se ladean ligeramente en la ranura y pueden exper- imentar retroceso, causando una pérdida de control que ten- drá como resultado lesiones graves. La otra mano se debe utilizar para afianzar y guiar la mano que sujeta la her- ramienta. Cuando una rueda de recortar se atasca, normal- mente la propia rueda se rompe. Cuando la sierra de acero, los cortadores de alta velocidad o el cortador de carburo de tungsteno se atascan, es posible que salten y se salgan de la ranura, con lo que usted podría perder el control de la her- ramienta.

! ADVERTENCIA Cierto polvo generado por el lija- do, aserrado, amolado y taladra- do mecánicos, y por otras actividades de construcción,

contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos agentes quími- cos son:

• Plomo de pinturas a base de plomo,

• Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

• Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.

Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aproba- do, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas.

52

Image 52
Contents Series XPR Power Tool Safety Rules Personal SafetyElectrical Safety Tool Use and CareSafety Rules for Rotary Tool ServiceComplete stop it is safe to put it down Getting to Know Your Rotary Tool Unpacking & Checking ContentsDescription Specifications General SpecificationsMotor Specifications Connection To a Power SourceSymbols Symbol Name Designation/ExplanationAssembly Changing AccessoriesCollets Changing ColletsKeyless Chuck OperationLearning To Use the Rotary Tool Switch Setting Speed Range RPM Operating SpeedsHigh Speed Cutters Engraving CuttersDiamond Wheel Points Structured Tooth Tungsten Carbide CuttersSpeed Settings Abrasive PointsCutting Accessories Polishing AccessoriesSanding Bands and Discs FlapwheelsMaintenance Carbon BrushesCleaning The Tool Position Figure CAccessories Wire Brushes High Speed CuttersStructured Tooth Tungsten Carbide Cutters Bristle BrushesAttachments XPR MultiSawXPR Planer Flex LightFlex Shaft Plunge RouterGrout Removal Cutting GuideLawn / Garden Sharpener Chain Saw SharpenerRight Angle DremeliteFlex Shaft Tool Holder Tool Holder and BaseService Parts & Diagram DescriptionDremel Limited Warranty CanadaPage Série XPR Aire de travail Consignes de sécurité pour outils rotatifs Consignes de sécurité pour outils rotatifs Familiarisation Avec Loutil Rotatif Déballage et contrôle du contenuCaractéristiques Techniques Caractéristiques techniques du moteurBranchement sur lalimentation RallongesSymboles Changement daccessoires AssemblageBagues de serrage Changement de bague de serrageMode demploi de loutil rotatif Assemblage SuiteUtilisation Mandrin auto-serrantRégimes dexploitation Utilisation SuiteRéglage Fraises à haut régime Fraises à graverMeules diamants Fraises en carbure de tungstène à dents structuréesMeules en carbure de silicium Sélection DUN Régime SuitePointes abrasives Tampons abrasifs de finition ForetBrosses en carbone EntretienManente Nettoyage de loutil Entretien SuitePour toute question ou obtenir des Accessoires Accessoires Suite Accessoires de ponçage Outils AnnexesMeules abrasives en oxyde Daluminium XPR RaboteuseAttachements Suite Toupie à pistonRetrait de mortier Guide de coupeOutils Annexes Suite Affûteuse doutils de jardinAffûteuse de scie à chaîne Angle droitPorte-outil Flex Shaft Porte-outil et basePièces Détachées ET Diagramme Légende No de réfGarantie Limitée Dremel Dremel Service Center 4915 21st StreetRacine, WI Page Manual de instrucciones Seguridad eléctrica Normas DE Seguridad Para Herramientas MecánicasSeguridad personal Normas DE Seguridad Para Herramientas Giratorias Normas DE Seguridad Para Herramientas Giratorias Desempaque y revisión del contenido Familiarícese CON SU Herramienta RotatoriaEmpaque. Descripción Especificaciones Cables de extensiónSímbolos Montaje CollarinesCambio de collarines Diámetro mayor en un collarín de tamaño menorMontaje Continuación OperaciónManguito portaherramientas sin llave Aprenda a usar la herramienta rotatoriaOperación Continuación Velocidades de operaciónAjuste Del conmutador Velocidad RPMEstructurados Ajustes DE Velocidad Continuación Esmeriladoras de carburo de silicioPuntas abrasivas Esmeriladoras de óxido de aluminioAcabado Brocas de extracción de LechadaMantenimiento Instalación de las escobillasMantenimiento Continuación Limpieza de la herramientaAccesorios Accesorios Continuación Aditamentos Accesorios de lijadoMuelas abrasivas de óxido de Muela abrasiva Aluminio XPR CepilladoraAditamentos Continuación Eje flexibleBurilador de pistón Remoción de lechadaAfiladora de sierras de cadena Afiladora de equipo de césped y jardínÁngulo recto Portaherramienta de eje flexible Sujetador y base para la herramientaPieza N.º Piezas DE Servicio Y DiagramaPieza N.º Descripción Garantía limitada de Dremel Estados UnidosNota