Bostitch BTFP12233 manual Composants DE L’OUTIL

Page 35

COMPOSANTS DE L’OUTIL

C h a p e a u de couple

Protecteur de bâti

Bâti

Blocage de gâchette

Mode de fonctionnement Sélecteur

Verrou

Indicateur de rechargement

Ouverture du nez de pose E m b o u t anti-marques

Poignée moulée confortable

 

 

 

Échappement

 

 

 

arrière

 

 

 

 

Gâchette

 

Commande

Taille-crayon

Dial-A-Depth®

 

 

 

 

 

 

Magasin Bouton

 

 

 

d’ouverture

Déclencheur

 

 

 

Crochet de

 

 

ceinture

 

Blocage

de

gâchette

Logement d’embout anti-marques de rechange

-35-

Image 35
Contents BTFP12233 OPERATION and MAINTENANCE MANUALIndex Limited Warranty U.S. and Canada OnlyIntroduction AIR Supply and Connections Definitions Safety GuidelinesSafety Instructions Maintaining the Tool Loading ToolOperation Tool Components Air Consumption Tool SpecificationsFastener Specifications Operating PressureRegulator FittingsHoses Supply SourceTRIGGER­ LOCKOUT CONTROL Trip Operation ModeLoading THE BTFP12233 Sequential Trip DIAL-A-DEPTHFASTENER Control AdjustmentSelecting the Trip Mode Contact TripUsing the Integrated Pencil Sharpener INSTALLING THE BELT HOOKSequential Trip Operation Tool OperationBefore Handling or Operating this Tool Contact Trip OperationBTFP12233 Jam Clearing Jam Clearing ProcedureTool Operation Check Maintaining the Pneumatic Tool Replacement PartsAssembly Procedure for Seals AIR SUPPLY-PRESSURE and VolumeMaintenance Benefit Procedure Service Interval Maintenance ChecklistProblem Cause Correction TroubleshootingAvailable aCcessories Garantía Limitada Sólo EE.UU. y Canadá IntroducciónÍndice NotaSuministro DE Aire Y Conexiones Pautas DE Seguridad / DefinicionesInstrucciones DE Seguridad Mantenimiento DE LA Herramienta Carga DE LA HerramientaFuncionamiento Componentes DE LA Herramienta Consumo de aire Especificaciones DE LA HerramientaEspecificaciones DE Fijaciones Presión operativaRegulador ConectoresMangueras Fuente DE SuministroControl DE Bloqueo DEL Gatillo Carga de la herramientaDisparo Secuencial Modo DE Funcionamiento DEL DisparadorAjuste DE Control DE Fijaciones DIAL-A-DEPTH Disparo DE ContactoUSO DEL Sacapuntas Integrado Instalación DEL Gancho Para EL CinturónFuncionamiento DEL Disparo Secuencial Funcionamiento DE LA HerramientaAntes DE Manipular U Operar Esta Herramienta Funcionamiento DEL Disparo DE ContactoDespeje de atascos en la BTFP12233 Procedimiento para despejar atascosRevisión Funcional DE LA Herramienta Procedimiento DE Ensamblaje Para LOS Sellos Presión Y Volumen DEL Suministro DE AireMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Piezas DE RepuestoMantenimiento Beneficio Procedimiento Intervalo De servicio Lista de verificación de mantenimientoProblema Causa Corrección Solución DE ProblemasAccesorios disponibles Garantie Limitée É.-U. et Canada seulement RemarqueAlimentation EN AIR ET Connexions Mesures DE Sécurité DéfinitionsInstructions DE Sécurité Entretien DE L’APPAREIL Chargement DE L’OUTILFonctionnement Composants DE L’OUTIL Consommation d’air Spécifications DE L’OUTILCaractéristiques DES Attaches Pression de fonctionnementAlimentation D’AIR ET Connexions Chargement de l’outil Commande DE Blocage DE GâchetteDéclenchement Séquentiel Mode DE DéclenchementSÉLECTION/CHANGEMENT DU Mode DE Déclenchement Déclenchement SUR ContactInstallation DU Crochet DE Ceinture Ajustement DE LA Commande D’ATTACHE DIAL-A- DepthFonctionnement de l’outil Fonctionnement EN Mode Déclenchement SUR ContactFonctionnement EN Mode Déclenchement Séquentiel Pour Utiliser LE TAILLE-CRAYON IntégréDégagement de blocage avec la BTFP12233 Procédure pour le dégagement des blocagesVérification DU Fonctionnement DE L’OUTIL Procédure D’ASSEMBLAGE DES Joints Alimentation D’AIR-PRESSION ET VolumeEntretien de l’outil pneumatique Pièces DE RechangeListe de vérification pour l’entretien Entretien Bienfait Procédure Intervalle De serviceDépannage Problème Cause SolutionAccessoires disponibles