Campbell Hausfeld WF2010 Medidas de Seguridad Con’t, Instalación, Ensamblaje

Page 27

Modelo WF2010

Medidas de

Seguridad (Con’t.)

Nunca toque las piezas que ha soldado hasta que éstas se hayan enfriado por completo.

!ADVERTENCIA

¡El calor y las chispas producidas al soldar con arcos eléctricos y otros

trabajos con metales podrían encender materiales inflamables o explosivos! Tome todas las medidas de precaución descritas en este manual para reducir las posibilidades de llamas o explosiones.

Mueva todos los materiales inflamables que se encuentren en un perimetro de 35 pies (10,7 metros) del área. Si no lo puede hacer, deberá cubrirlos con algún material que los aisle del fuego.

No use una soldadora de arcos eléctricos en áreas donde pueda haber vapores inflamables o explosivos.

Tome todas las precauciones necesarias para evitar que las chispas y el calor ocasionen llamas en áreas poco accesibles, ranuras, detrás de divisiones, etc.

!ADVERTENCIA

¡Peligro de incendio! No suelde envases o tuberías que contengan o hayan contenido materiales inflamables o combustibles gaseosos o líquidos.

!ADVERTENCIA

Si suelda cilindros cerrados o tambores con soldadoras de arcos eléctricos podría

ocasionar explosiones si éstos no están bien ventilados! Cerciórese de que cualquier cilindro o envase que vaya a soldar tenga un orificio de ventilación para liberar los gases.

!ADVERTENCIA

No respire los gases emitidos al soldar con arcos eléctricos. Éstos son peligrosos. Si no

puede ventilar adecuadamente el área de trabajo, cerciórese de usar una máscara para respirar.

Mantenga la cabeza y la cara alejada de los humos emitidos al soldar.

Para soldar metales galvanizados o con baños de cadio, metales que contengan zinc, mercurio o berilio con arcos eléctricos debe tomar las siguientes precauciones:

a.Quítele la capa al metal.

b.Cerciórese de que el área de trabajo esté bien ventilada.

c.Use un máscara para respirar.

Estos metales emiten humos sumamente tóxicos al calentarse.

!ADVERTENCIA

El campo electro-magnetico generado al soldar con arcos eléctricos podría interferir con el funcionamiento de

varios artefactos eléctricos y electrónicos tales como marcapasos. Aquellas personas que usen estos artefactos le deben consultar a su médico antes de soldar con arcos eléctricos.

Nunca se enrolle los cables de la soldadora en el cuerpo.

El contacto con los campos electromagnéticos producidos al soldar pueden ocasionar problemas de salud desconocidos hasta ahora.

Cercióre-

! ADVERTENCIA se de que

el área de trabajo esté libre de peligros (chispas, llamas, metales al rojo vivo o escorias) antes de irse. Cerciórese de que ha apagado la soldadora y le ha quitado el electrodo. Cerciórese de que los cables estén enrollados y almacena- dos. Cerciórese de que tanto el metal como la escoria se hayan enfriado.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

ADICIONALES

ANSI Standard Z49.1 — American

Welding Society, 550 N.W. LeJune Rd. Miami, FL 33126

Safety and Health Standards

OSHA 29 CFR 1910, Superintendent of

Documents, U.S. Government Printing

Office, Washington, D.C. 20402

National Electrical Code —NFPA

Standard 70, National Fire Protection

Association, Batterymarch Park, Quincy,

MA 02269

Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders

CGA Pamphlet P-1, — Compressed Gas Association, 1235 Jefferson Davis Highway, Suite 501, Arlington, VA 22202

Cutting And Welding Processes

NFPA Standard 51B, — National Fire

Protection Association, Batterymarch

Park, Quincy, MA 02269

Safe Practices For Occupational And

Educational Eye And Face

Protection

ANSI Standard Z87.1, — American

National Standards Institute, 1430

Broadway, New York, NY 10018

Instalación

UBICACION

Al ubicacar la soldadora en un sitio adecuado puede aumentar el rendimiento, la fiabilidad y la duración de la soldadora de arcos eléctricos.

Para obtener mejores resultados ubique la soldadora en un área que esté limpia y seca.

Almacene el alambre con núcleo de fundente en un lugar limpio, seco y de humedad baja para conservar el revestimiento del alambre.

No es recomendable que use un cordón de extensión con este tipo de soldadoras. La baja de voltaje en el cordón de extensión podría reducir el rendimiento de la solda-dora.

Ensamblaje

ENSAMBLAJE DEL MANGO

Figura 2 - Ensamblaje Del Mango

27 Sp

Image 27
Contents Circuit Requirements General SafetyDescription UnpackingGeneral Safety Con’t Installation AssemblyWork Clamp Duty Cycle / Thermostatic Protection Flux Core Wire InstallationOperation Contact Tip MarkingsMaintenance Operation Con’tWelding Guidelines Slag Removal FLUX-CORED Wire only Wire Type and SizeFLUX-CORED Wire Wire SpeedSupply Cable Replacement Push VS Pull TechniquePull Push Troubleshooting Chart Welds Troubleshooting Chart WelderWF2010 Wiring Diagram Limited 5-3-1 WarrantyFor Replacement Parts, call Shielded Metal Arc Welding Glossary of Welding TermsWire Feed Arc Welder Model WF2010 Disjoncteur ou Commandes et PiècesDétachées Instructions D’Utilisation & Manuel De Pièces De Rechange14 Fr Généralités Sur La Sécurité SuiteEndroit MontageSuite Normes DE Sécurité AdditionnellesFonctionnement Facteur D’UTILISATION/ Protection Thermostatique16 Fr Principes Du Soudage à L’Arc Fonctionnement SuiteDirectives De Soudage GénéralitésDirectives De Soudage Suite 19 Fr Remplacement du cordon d’alimentation électriqueTechnique Pousser VS Tirer Tirer PousserGuide de dépannage Soudeur Guide de dépannage Soudures20 Fr Schéma dinstallation de fils WF2010 Garantie Limitée21 Fr 22 Fr Nº de Numéro Réf Description De pièces QtéLexique de Termes de Soudage 24 Fr Requerimientos eléctricos DescripciónMedidas de Seguridad Para desempacarMedidas de Seguridad Con’t26 Sp Medidas de Seguridad Con’t InstalaciónEnsamblaje Instalacion DEL Alambre Ensamblaje Con’tFuncionamiento Abrazadera de TrabajoAlto MantenimientoCambio del Alambre de Abastecimiento Espesor Ajuste de Del Metal Calor Calibre BajoTécnicas Básicas para Soldar con Arcos Instrucciones para SoldarTecnica Usada Para Soldar Instrucciones para Soldar ContinuaciónPosiciones Para Soldar PasosDiagnostico Diagóstico de Averías-Soldadora Diagóstico de Averías-Soldadura32 Sp 33 Sp Garantía Limitada34 Sp No. de Descripción WF2010 CtdSoldar con Arcos de Tungsteno Glosario de terminología usada por soldadoresNotas