Hitachi N 5008AC manual Precaucion, Operación DE LA Grapadora, Métodos DE Operación

Page 38

Español

Alimentador de grapas

La grapadora habrá quedado lista ahora para poder utilizarse.

PRECAUCION:

Si libera repentinamente el alimentador de grapas, podrá retornar con brusquedad, provocando deformación y/o dispersión, y eventualmente, el bloqueo de las grapas.

Asegúrese de regresar el alimentador de grapas con suavidad, evitando cualquier posible impacto.

OPERACIÓN DE LA GRAPADORA

Lea la sección titulada “SEGURIDAD” (páginas 30 – 32).

PELIGRO

Utilice siempre gafas protectoras con blindajes laterales, de conformidad con las especificaciones de ANSI Z87, 1.

ADVERTENCIA

No apunte nunca con la grapadora hacia sí mismo ni hacia otras personas.

No transporte nunca la grapadora con un dedo en el gatillo.

No coloque sus manos ni pies a menos de 8"

(200 mm) de la cabeza de salida de las grapas.

No clave una grapa sobre otra, ni con la grapadora con un ángulo demasiado agudo, ya que las grapas podrían rebotar y herir a alguien.

Para evitar el doble disparo o la expulsión inesperado de un clavo debido al rebote de la grapadora .

1)no empuje la grapadora con demasiada fuerza contra la pieza de trabajo,

2)separe la grapadora de la pieza de trabajo utilizando el coletazo,

3)suelte el gatillo rápidamente después del disparo.

No clave grapas en paneles finos ni cerca de esquinas ni bordes de la pieza de trabajo.

Las grapas podrían traspasar la pieza de trabajo y lesionar a alguien.

No clave nunca grapas desde ambos lados de una pared al mismo tiempo. Las grapas podrían traspasar la pared y lesionar a la persona de la otra parte.

No utilice nunca una grapadora defectuosa o que funcione anormalmente.

No utilice la grapadora a modo de martillo.

Desconecte la manguera de aire de la grapadora cuando:

1)no vaya a utilizarla,

2)vaya a abandonar el área de trabajo,

3)vaya a trasladarse a otro lugar, y

4)vaya a entregársela a otra persona.

Esta grapadora Hitachi posee un MECANISMO DE DISPARO POR CONTACTO ESTÁNDAR (Disparo con rebote). También existe un juego de MECANISMO DE DISPARO SECUENCIAL OPCIONAL (DISPARO ÚNICO), con número de pieza de pedido 876762.

El MECANISMO DE DISPARO POR CONTACTO

ESTÁNDAR (Disparo con rebote) es para utilizarse cuando se desee clavar rápidamente clavos y haya que seguir los “Métodos de operación”.

MÉTODOS DE OPERACIÓN

Esta grapadora está equipada con una palanca de empuje, y no funcionará a menos que ésta esté presionada (posición hacia arriba).

Existen dos métodos de operación para clavar grapas con esta grapadora.

Estos métodos son:

1.Operación intermitente (Disparo con el gatillo):

2.Operación continua (Disparo con la palanca de empuje):

(1)Operación intermitente (Disparo con el gatillo):

1 Coloque la salida de las grapas sobre la pieza de trabajo con el dedo fuera del gatillo.

2 Presione a fondo la palanca de empuje.

3 Apriete el gatillo para clavar la grapa.

4 Separe el dedo del gatillo.

Para clavar otra grapa, mueva la grapadora hasta la posición siguiente de la pieza de trabajo y repita este procedimiento.

Gatillo

3

2

Palanca de empuje

— 38 —

Image 38
Contents Modèle N 5008AC PeligroContents Definitions of Signal Words Important InformationSafety Keep Hands and Feet Away from Firing Head During USE Check for Live WiresNever USE in Presence of Flammable Liquids or Gases Keep Visitors AwayEMPLOYER’S Responsibilities Operation Name of PartsStandard Accessories SpecificationsAccessories Optional AccessoriesPower source LubricationStapler Must not Leak AIR Testing the StaplerCold Weather Care Stapler Operation Adjusting AIR PressureLoading Staples Stapler Must OperateMethods of Operation Adjusting the Stapling Depth Disconnect AIR Hose from StaplerService and Repairs MaintenanceMaintenance and Inspection Disconnect AIR HoseAction WHY HOW Problem Check Method CorrectionDefinition DES Mots DE Signalisation Information ImportanteSecurite AvertissementEloigner LES Visiteurs Ranger LE Cloueur CorrectementMaintenir L’AIRE DE Travail Propre Porter UN Habillement ApproprieResponsabilites DE L’EMPLOYEUR Remarque UtilisationNOM DES Pieces Accessoires Standard Accessoires EN OptionAccessoires Avertissement Selection DES AgrafesAlimentation D’AIR Graissage’AGRAFEUSE NE Doit PAS Fonctionner Entretien PAR Temps FroidEssai DE L’AGRAFEUSE Utilisation DE L’AGRAFEUSE Reglage DE LA Pression D’AIR AvertissementChargement DES Agrafes Avertissement ’AGRAFEUSE Doit FonctionnerMethodes D’UTILISATION Toujours Porter DES Lunettes DE PROTEC- Tion Reglage DE LA Profondeur DE AgrafageDebrancher LE Tuyau D’AIR DE Lagrafeuse Entretien ET Reparations Avertissement EntretienEntretien ET Inspection Débrancher LE Tuyau D’AIRProbleme Verification Correction Action Pourquoi CommentInformación Importante Definición DE LAS Palabras ClaveSeguridad AdvertenciaNo Utilice Nunca UN Acoplador SIN Descarga CON LA Grapadora Mantenga a LOS Visitantes Alejados11. Vístase Adecuadamente Compruebe LA Palanca DE Empuje Antes DE LA UtilizaciónResponsabilidades DEL Empresario Operación NomenclaturaAccesorios Opcionales EspecificacionesSelección DE Grapas AplicacionesSuministro DE Aire Peligro Fuente de propulsiónPrecaución LubricaciónCuidados Para Climas Fríos Prueba DE LA Grapadora PeligroLA Grapadora Deberá Funcionar Ajuste DE LA Presión DE Aire AdvertenciaCarga DE Grapas Advertencia LA Grapadora Deberá Funcionar AdecuadamenteMétodos DE Operación PrecaucionOperación DE LA Grapadora Ajuste DE LA Profundidad DE Grapado Desconecte LA Manguera DE Aire DE LA GrapadoraUtilice Siempre Gafas Protectoras Para LOS Ojos Servicio Y Reparaciones Advertencia MantenimientoMantenimiento E Inspección Desconecte LA Manguera DE AireProblema Méthodo DE Comprobación Solución Acción Para CómoPage Hitachi Koki Canada Co

N 5008AC specifications

The Hitachi N 5008AC is an advanced horizontal machining center specifically designed to meet the demands of precision milling and heavy-duty machining operations. This cutting-edge machine reflects Hitachi's commitment to innovation and quality in manufacturing, catering to a wide range of industries including automotive, aerospace, mold and die, and general machining.

One of the key features of the N 5008AC is its robust construction. The machine incorporates a solid, reinforced casting design to minimize vibration, ensuring high stability during complex machining tasks. This structural integrity contributes to improved accuracy and surface finish, making it ideal for intricate components that require tight tolerances.

The N 5008AC is powered by a high-performance spindle that reaches speeds of up to 12,000 RPM. This spindle is equipped with an advanced cooling system which aids in maintaining thermal stability, thereby enhancing performance during prolonged machining operations. Coupled with a powerful servo motor, it provides higher torque at low speeds, making it suitable for both high-speed and heavy-duty applications.

Another notable aspect of the N 5008AC is its intelligent control system that leverages cutting-edge CNC technology. The system features advanced programming capabilities, enabling users to achieve complex multi-axis machining operations with ease. Its user-friendly interface simplifies the setup process, allowing operators to efficiently switch between different tasks and optimize machining time.

The machine also comes with a generous tool magazine that can accommodate a wide range of tooling options, promoting flexibility and efficiency. With an automatic tool changer, the N 5008AC minimizes downtime during tool swaps, maximizing productivity. Additionally, with a large work envelope, this machining center is adept at handling sizable workpieces.

In terms of technologies, the N 5008AC utilizes adaptive control features that adjust machining parameters in real-time based on cutting conditions. This smart technology not only enhances machining accuracy but also extends tool life by ensuring optimal cutting conditions throughout the machining process.

Moreover, the N 5008AC emphasizes energy efficiency, incorporating systems that reduce power consumption while maintaining peak performance. This commitment to sustainability aligns with global trends towards environmentally responsible manufacturing practices.

In summary, the Hitachi N 5008AC stands out as a versatile and powerful machining center that combines exceptional stability, advanced CNC technology, and a host of intelligent features, making it a top choice for manufacturers aiming to enhance productivity and precision.