Kompernass PET 23 manual Commissioning / Rectifying faults, Setting the impact force, Stapling

Page 9

To switch off:

jSet the On / off switch 8 to position “0”.

mBlow count:

The Electric Tacker PET 23 VARIO is designed for 30 blows per minute.

mContinuous Operating Time:

The Electric Tacker PET 23 VARIO is designed for

15 minutes of continuous operation at the maximum blow count. Allow the appliance to cool down suffi- ciently after such a tasking.

QSetting the impact force

A tip!

jSelect the lowest impact force required for stapling.

jYou can set the impact force at any value between “1” (lowest impact force) and “7” (highest im- pact force) using the impact force controller 6 .

QStapling

jSwitch on the tool.

jPress the nose 4 on the spot where you wish to staple.

jPress the trigger 2 .

jAdjust the impact force to suit the materials, staples or nails.

Redriving:

Note: Use this function if you discover that some already-driven staples or nails have not ended up

Commissioning / Rectifying faults

flush in the material. Redriving must be carried out directly at each staple or nail. If you do not lift the nose 4 when doing this then no further staple or nail will be loaded into the driving position.

jDrive the required staple or nail and press the nose piece 4 once more on to the next redriv- ing position.

jPress the trigger 2 as often as necessary until the staple or nail is flush with the substrate.

Examples of use:

jFastening a covering to the seat of a chair (see Fig. B).

jFixing a skirting at the joint between the wall and floor covering (see Fig. C).

jStretching and stapling a canvas to a frame (see Fig. D).

jAttaching a protective film to insulation material when installing thermal insulation (see Fig. E).

jAttaching fixings for components in a wall cladding system (see Fig. F).

QRectifying faults

Warning! Before you clean or maintain the device always pull the mains plug out of the mains socket.

 = Fault

 = Cause  = Remedy

The tool does not work properly. A staple or nail is blocking the tool.

Open the magazine slider 7 . This should re- lease the pretension. Take off the front plate 3 with the hexagonal socket screw key 10.

Remove the staple or nail.

A staple or nail has been incorrectly driven into the material.

Remove the incorrectly driven staple or nail with pincers or pointed pliers.

Select suitable staples or nails.

Set the required impact force that will correctly drive the staples or nails.

GB/IE/CY 11

Image 9
Contents Electric Staple GUN Page General safety advice for electrical power tools Table of contentIntroduction CommissioningIntroduction Proper use Features and equipmentElectric tacker PET 23 Vario Introduction Included itemsTechnical information Workplace safetyProtection class II /  Noise and vibration data Wear ear protectionElectrical safety General safety advice for electrical power toolsPersonal safety To avoid danger to life from electric shockSafety advice For electric tackers Careful handling and use of electrical power toolsStaples / nails Type 12, 14, 16, 18Commissioning Switching on and offLoading the magazine Pull the magazine slider 7 completely out of the magazineSetting the impact force Commissioning / Rectifying faultsRectifying faults StaplingMaintenance and cleaning Maintenance and cleaning / Disposal / InformationService centre Always keep the device clean, dry and free of oil or greaseInformation Declaration of Conformity / ManufacturerWe, Kompernaß GmbH, Burgstr Page Turvallisuuttasi varten SisällysluetteloSähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet KäyttöönottoSähkökäyttöinen naulauskone PET 23 Vario Turvallisuuttasi vartenVarusteet Määräystenmukainen käyttö ToimituslaajuusTekniset tiedot TyöpaikkaturvallisuusVaroltus! Lue kaikki turva- ja muut ohjeet Sähköturvallisuus Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeetHenkilöiden turvallisuus Vältä sähköiskun aiheuttamaa hengenvaaraaSähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet / KäyttöönottoSähkökäyttöisen Sinkiläpistoolin turvallisuusohjeet Niitit / NaulatMakasiinin varustaminen Päälle- ja poiskytkeminen KäyttöönottoNitominen Iskuvoiman asettaminenVikojen poistaminen Huolto ja puhdistaminenHävittäminen Hävittäminen / Yleisiä tietojaHuolto Vaatimustenmukaisuusvakuutus / ValmistajaInledning InnehållsförteckningAllmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Börja använda poleringsmaskinenElektrisk häftpistol PET 23 Vario InledningDe olika delarna Avsedd användning Leveransen ingårTekniska data Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktygAllmänna säkerhetsan- visningar för elverktyg Säkerhet på arbetsplatsenElsäkerhet Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktygPersonsäkerhet Undvik personskador p.g.a. strömstötarSäkerhetsanvisningar för elektriska häftpistoler Omsorgsfull hantering och användning av elverktygHäftklammer / spik Kontrollera att nätsladden alltid ligger bakom verktygetTryck magasinlåset 7 mot magasinet 5 och skjut upp det Ladda magasinHäfta Ställa in slagkraftFelsökning Underhåll och rengöringAvfallshantering / Information ServiceAvfallshantering Konformitetsdeklaration / TillverkarintygIndledning IndholdsfortegnelseGenerelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj InformationerElektrisk hæftemaskine IndledningUdstyr Formålsbestemt anvendelseGenerelle sikkerheds- instrukser for elektrisk værktøj Tekniske specifikationerSikkerhed på arbejdsstedet Nominel spænding 230 V ~ 50 Hz Slagtal 30 / minGenerelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj Elektrisk sikkerhedPersonlig sikkerhed Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Sikkerhedsanvisninger for elektrisk heftemaskineIbrugtagning Ibrugtagning Klammer / sømOpfyldning af magasinet Til- og frakobling Ibrugtagning / FejlafhjælpningIndstilling af slagstyrke HæftningPasning og rengøring BortskaffelseElektriske apparater hører ikke til i husholdningsaffaldet Informationer Konformitetserklæring / FremstillerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Page Innledning InnholdsfortegnelseGenerelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy OpplysningerElektrisk heftepistol PET 23 Vario InnledningUtstyr Forskriftsmessig bruk LeveringsomfangTekniske data Generelle sikkerhetsanvis- ninger for elektroverktøyMerkespenning 230 V ~ 50 Hz Slaghastighet 30 / min Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Ta i bruk Sikkerhetsanvisninger for elektrisk pluggmaskinKlammer / stifter Ta i brukFylling av magasinet Dra magasinstempelet 7 helt ut av magasi netInnstilling av slagkraft Ta i bruk / Avhjelping av feilAvhjelping av feil HeftingVedlikehold og rengjøring Landets serviceverksted er angitt på garantikortetAvfallshåndtering Velg passende klammer eller stifterErklæring om samsvar / Produsent OpplysningerPage Εισαγωγή Πίνακας περιεχομένωνΓενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Θέση σε λειτουργίαΗλεκτρικό Καρφωτικό PET 23 Vario Εισαγωγή ΕισαγωγήΧρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ΕξοπλισμόςTεχνικά δεδομένα Πακέτο παράδοσηςΟνομαστική τάση 230 V ~ 50 Hz Αριθμός κρούσεων 30 / λεπ Κλάση προστασίας II /  Πληροφορίες θορύβου και δονήσεωνΘέση εργασίας-ασφάλεια Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλείαΗλεκτρική ασφάλεια Ασφάλεια ατόμωνΧρησιμοποιήστε το ηλεκτρονικό Ασφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευώνΣυνδετήρες / Καρφιά Οδηγίες ασφάλειας ηλεκτρικών συρραπτικώνΤα καρφιά Εργασίες υποστήριξης ή κρατήματοςEνεργοποίηση και απενεργοποίηση Τροφοδοσία γεμιστήραΠροτεινόμενη ρύθμιση κρουστικής ισχύος για Ξύλο Ντραπλακέ  Πλακέ ΚαρφιούΡύθμιση κρουστικής ισχύος Θέση σε λειτουργία / Διόρθωση σφαλμάτωνΣύνδεση Διόρθωση σφαλμάτωνΣυντήρηση και καθάρισμα Συντήρηση και καθάρισμα / Απόσυρση / ΠληροφορίεςΑπόσυρση ΣέρβιςΔήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής ΠληροφορίεςEinleitung InhaltsverzeichnisAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge InbetriebnahmeElektrotacker PET 23 Vario Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungArbeitsplatz-Sicherheit Technische DatenSchutzklasse II /  Gehörschutz tragenElektrische Sicherheit Sicherheit von Personen Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Wenn Sie mit einem ElektrowerkzeugSicherheitshinweise für Elektrotacker Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsZu führen Haltearbeiten verrichtetKlammern / Nägel InbetriebnahmeEin- und Ausschalten Magazin bestückenSchlagkraft einstellen HeftenFehler beheben Wartung und ReinigungEntsorgung Informationen Konformitätserklärung / HerstellerWir, Kompernaß GmbH, Burgstr