Genesis I.C.E GBDS450 manuel dutilisation Instalación o sustitución de la correa de lijar , 5

Page 37

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y desenchufada de la fuente de alimentación antes de ajustar, agregar accesorios, o control de una función en la herramienta.

Instalación o sustitución de disco de lijado y el protector (FIG 3)

Un 6"disco de lijado (3) y el protector de disco (1) son pre- instalado en la fábrica.

Para sustituir el disco de lijado

1.Desenchufe la lijadora de la fuente de alimentación.

2.Utilizando un destornillador Phillips, afloje y quite los dos tornillos (2) en el protector de disco.

3.Retire el protector de disco.

4.Retire el disco de lijado de edad.

5.Retire el papel protector de un nuevo disco de lijado. Alinear perímetro del disco con la placa de lijar y presione firmemente el disco en su posición.

6.Reinstalar el protector de disco como se muestra en la Figura

3.El protector del disco puede ajustarse hacia arriba y hacia abajo para cubrir disco de lijado para más protección.

Instalación o sustitución de la correa de lijar (FIG 4, 5, 6)

Una correa de lijar se pre-instalado y ajustado en la fábrica.

Para sustituir la correa de lijar

NOTA: Utilice 4"X36" (100 mm x 914 mm) la correa de lijar. En el lado liso de la correa de lijar, hay una flecha direccional. La correa de lijar se

 

3

2

1

FIG 3

2

1

FIG 4

FIG 5

3 4

debe ejecutar en la dirección de la flecha.

1. Desenchufe la lijadora de la fuente de alimentación.

2. Tire de la palanca de tensión de la correa (1) en dirección

que se muestra en la Figura 4 para liberar la tensión de la

correa.

3. Afloje y retire el tornillo (3) a cada lado de la lecho de la

5

8 6 7

correa (8). Retire el protector de la correa superior (5).

4. Afloje y retire los dos tornillos (4) a cada lado de la lecho

de la correa (8). Retire el protector de la correa inferior (7).

5. Retire el tope de goma (6).

6. Retire la correa de lijar (10) desde el controlador (9) y rollos

de rueda loca (10). Véase la figura 6.

7. Coloque una nueva correa de lijar sobre el rodillo conductor

(9) y rodillo intermedio (10) con las flechas de dirección que

va en contra las agujas del reloj. Asegúrese de que la correa

de lijar esté centrada en dos rodillos.

8. Coloque el tope de goma, protector inferior de la correa

y protector de la correa superior de nuevo. Apriete los

tornillos (3, 4) a ambos lados de la lecho de la correa (8)

para mantener a las protectors de la correa (5, 7) en su

place.

FIG 6

10

11

9

Español

37

Image 37
Contents BELT/DISC Sander BELT/DISC Sander General Safety RulesElectrical Safety Work Area SafetyPersonal Safety Tool USE and Care Extension Cords ServiceWear eye protection and dust mask Specific Safety Rules for BELT/DISC SandersYour BELT/DISC Sander Unpacking and Content Installing or Replacing Sanding Belt , 5 Installing or replacing Sanding Disc and Guard FIGInstalling Table Assembly Spring loaded. Be careful when pushingInstalling Work Support FIG Tension lever back into place to avoid personalON/OFF Switch FIG Adjusting the Belt Tracking FIGOperation Mounting Belt/Disc SanderDust Port Sanding Small End Surfaces Using Miter Gauge FIGBevel Sanding FIG Surface Sanding on the Sanding BeltTWO-YEAR Limited Warranty MaintenanceCleaning TOLL-FREE Help LineRègles Générales DE Sécurité Ponceuse À Courroie / À Disque DE 4,5 AMPLieu DE Travail Conservez CES InstructionsSécurité Électrique Sécurité PersonnelleEndommager la machine et entraîner des blessures Utilisation ET Entretien DE L’OUTILCordons Rallonges Conseils d’utilisation de cordons rallonges Règles DE Sécurité Spécifiques Pour Ponceuses ÀFrançais Levier de réglage de la tension de la Ponceuses Ouverture DE L`EMBALLAGE ET ContenuDébranchez la ponceuse à partir de la source dalimentation Installation ou remplacement de la courroie de ponçage , 5Retirez la bosse de caoutchouc Avertissement La levier de ’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre Réglage de l’alignement de la courroie FIGPositionnement de la lit de la courroie FIG Port des Poussières FonctionnementPonçage en biseau FIG Ponçage en surface sur la courroie de ponçagePonçage de bords recourbés Avertissement Ne tentez jamaisNettoyage EntretienLubrification Ligne D’ASSISTANCE Sans Frais Garantie DE Deux ANSPlomo procedente de pinturas de base de plomo Reglas Generales DE SeguridadÁrea DE Trabajo Guarde Estas InstruccionesSeguridad EN EL Manejo DE Equipoeléctrico Empleo Y Cuidado DE LA Herramienta Seguridad PersonalServicio Pautas para utilizar cables de extensión Cables DE ExtensiónUsar protección ocular y máscara antipolvo Tornillo de fijación del lecho de la SU Lijadoras DE Disco Y CorreaManual del operador no mostrado Desempaquetado Y ContenidoInstalación o sustitución de la correa de lijar , 5 Gire y apriete el pomo de fijación de la mesa Instalación de el ensamblaje de la mesaRetire el soporte de la pieza si está encendido Montaje de la lijadora de correa y disco Adicional. FIG Instalación de soporte de la pieza FIGConecte la lijadora en la fuente de alimentación Posicionamiento del el lecho de la correa FIGLijado de superficies en la correa de lijar Lijado en bisel FIGLijado de bordes curvos Lijado de extremos en la correa de lijar FIGGarantía DE DOS Años MantenimientoLínea DE Ayuda Gratuita Limpieza