Porter-Cable PC1800DS, 90550099 instruction manual Remplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT

Page 28

90550099 PC1800DS Crdl Sander REVISED 4/1/09 1:52 PM Page 28

REMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT

Si vos étiquettes d’avertissement sont illisibles ou manquantes, contactez le 888-848-5175 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Les éléments ci-dessous sont des marques de commerce des outils et des accessoires de PORTER-CABLE : un agencement de couleurs grise et noire; un motif d’ « étoile à quatre pointes

»et trois bandes longitudinales contrastantes/à contours. Les marques suivantes sont également des marques de commerce se rapportant à un ou plusieurs produits PORTER-CABLE ou Delta :

2 BY 4®, 890™, Air America®, AIRBOSS™, Auto-Set®, B.O.S.S.®, Bammer®, Biesemeyer®, Builders Saw®, Charge Air®, Charge Air Pro®, CONTRACTOR SUPERDUTY®, Contractor's Saw®, Delta®, DELTA®, Delta Industrial®, DELTAMACHINERY & DESIGN™, Delta Shopmaster and Design®, Delta X5®, Deltacraft®, DELTAGRAM®, Do It. Feel It.®, DUAL LASERLOC AND DESIGN®, EASYAIR®, EASYAIR TO GO™, ENDURADIAMOND®, Ex-Cell®, Front Bevel Lock®, Get Yours While the Sun Shines®, Grip to Fit®, GRIPVAC™, GTF®, HICKORY WOODWORKING®, Homecraft®, HP FRAMER HIGH PRESSURE®, IMPACT SERIES™, Innovation That Works®, Jet-Lock®, Job Boss®, Kickstand®, LASERLOC®, LONG-LASTING WORK LIFE®, MAX FORCE™, MAX LIFE®, Micro-Set®, Midi-Lathe®, Monsoon®, MONSTER- CARBIDE™, Network®, OLDHAM®, Omnijig®, PC EDGE®, Performance Crew™, Performance Gear®, Pocket Cutter®, Porta-Band®, Porta-Plane®, PORTER-CABLE®, PORTER-CABLE Professional Power Tools®, Powerback®, POZI-STOP™, Pressure Wave®, PRO 4000®, Proair®, Quicksand and Design®, Quickset II®, QUIET DRIVE TECHNOLOGY™, QUIET DRIVE TECHNOLOGYAND DESIGN™, Quik-Change®, QUIK-TILT®, RAPID-RELEASE™, RAZOR®, Redefining Performance®, Riptide®, Safe Guard II®, Sand Trap and Design®, Sanding Center®, Saw Boss®, Shop Boss®, Sidekick®, Site Boss®, Speed-Bloc®, Speedmatic®, Stair Ease®, Steel Driver Series®, SUPERDUTY®, T4 & DESIGN®, THE AMERICAN WOODSHOP®, THE PROFESSIONAL EDGE®, Thin-Line®, Tiger Saw®, TIGERCLAW®, TIGERCLAW AND DESIGN®, Torq-Buster®, TRU-MATCH®, T-Square®, Twinlaser®, Unifence®, Uniguard®, UNIRIP®, UNISAW®, UNITED STATES SAW®, Veri-Set®, Versa-Feeder®, VIPER®, VT™, VT RAZOR™, Water Driver®, WATER VROOM®, Waveform®, Whisper Series®, X5®, YOUR ACHIEVEMENT. OUR TOOLS.® Les marques de commerce suivies du symbole ® sont enregistrées auprès du United States Patent and Trademark Office et peuvent être enregistrées dans d’autres pays. D’autres marques de commerce peuvent également être applicables.

4825 Highway 45 North,

Jackson, Tennessee 38305,

(888)848-5175

www.portercable.com

28

Image 28
Contents Advertencia Léase Este Catalog NumberGeneral Power Tool Safety Warnings Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Important Safety Instructions for Battery Chargers SymbolsFunctional Description Important Safety Instruction for Battery Packs Read ALL InstructionsCharging Procedure Battery CAP InformationStorage Recommendations Charger Diagnostics BAD BatteryHOT/COLD Pack Delay Problem Power LinePersonal safety Environmental safetyCleaning and disposal Lead based paintSwitch Operating InstructionsOperation Figure E Detail SandingTip of the Sanding Base figure G Finger Attachment figure HDust Collection / Vacuum Port Adaptor figure Hints for optimum useTroubleshooting MaintenanceReplacement Parts Service and Repairs Rbrc SealThree Year Limited Warranty AccessoriesDE Catalogue 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM Consignes DE Sécurité Particulières Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsSymboles Conserver CES DirectivesDescription Fonctionnelle Lire Toutes LES Directives Recommandations EN Matière DE Rangement Fonctions DE Diagnostic DU ChargeurInformation Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Procédure DE ChargeFonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Problème Avec LE SecteurBLOC-PILES Laissé Dans LE Chargeur Remarques Importantes Pour LE ChargementPonçage Peintue à base de plomb Sécurité personnelleProtection de l’environnement Nettoyage et déchetsFonctionnement InterrupteurFonctionnement Fig. E Fixation du papier abrasif Fig. FAccessoire doigt de ponçage Fig. H Pointe de la base abrasive Fig. GAdaptateur d’orifice de dépoussiérage/d’aspiration Fig Conseils pour optimiser l’utilisationLE Sceau Srprcmc DépannageAccessoires EntretienPièces DE Rechange Entretien ET Réparation Garantie Limitée DE Trois ANSRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Catálogo N 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM Normas Específicas DE Seguridad Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESConserve Estas Instrucciones SímbolosDescripción DE LAS Funciones LEA Todas LAS Instrucciones Información Acerca DEL Protector DE LA Batería Recomendaciones CON Respecto AL AlmacenamientoProcedimiento DE Carga Diagnóstico DEL CargadorLínea DE Potencia CON Problemas Retraso POR Paquete CALIENTE/FRÍODejar LA Batería EN EL Cargador Notas Importantes Sobre LA CargaLijado Lijado de pinturas con base de plomo Seguridad personalSeguridad ambiental Limpieza y desechoInterruptor Instrucciones DE OperaciónOperacion Fig. E Lijado de detalle Montaje del papel de lija Fig. FPunta de la base para lijar fig. G Dispositivo para detalles finos Fig. HAdaptador para el colector de la aspiradora figura Consejos para un uso óptimoMantenimiento Detección DE ProblemasPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones AccesoriosGarantía Limitada DE Tres Años Reemplazo DE LAS Etiquetas DE AdvertenciaEspecificaciones