Porter-Cable 90550099, PC1800DS Adaptador para el colector de la aspiradora figura

Page 41

90550099 PC1800DS Crdl Sander REVISED 4/1/09 1:52 PM Page 41

Adaptador para el colector de la aspiradora (figura I)

Se puede acoplar una manguera de aspiradora a la lijadora para recolectar el polvo.

I

ADVERTENCIA Riesgo de incendio. El polvo acumulado que se produce al lijar los revestimientos de las superficies (poliuretano, aceite de lino, etc.) puede iniciar una combustión espontánea dentro del depósito de aserrín de la lijadora o en algún otro lugar y ocasionar un incendio. Para reducir este riesgo, vacíe el depósito regularmente y siga estrictamente las instrucciones del manual de la lijadora y del fabricante del revestimiento.

ADVERTENCIA Riesgo de incendio. Al trabajar sobre superficies de metal, no utilice el depósito de aserrín ni una aspiradora debido a que se originan chispas. Utilice gafas de seguridad y una máscara para polvo. Debido al riesgo de incendio, no utilice la lijadora para lijar superficies de magnesio. No utilice la herramienta para lijar superficies húmedas.

Consejos para un uso óptimo

No coloque las manos sobre las ranuras de ventilación.

No ejerza demasiada presión sobre la herramienta.

Revise el estado del papel de lija periódicamente. Reemplácelo cuando sea necesario.

Siempre lije con la veta de la madera.

Cuando lije capas nuevas de pintura antes de aplicar otra capa, utilice grano extra fino.

Sobre superficies muy disparejas o cuando retira capas de pintura, comience con un grano grueso. En otras superficies, comience con un grano mediano. En ambos casos, cambie gradualmente a un grano fino para un acabado liso.

41

Image 41
Contents Catalog Number Advertencia Léase EsteGeneral Power Tool Safety Warnings Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Functional Description SymbolsImportant Safety Instructions for Battery Chargers Read ALL Instructions Important Safety Instruction for Battery PacksStorage Recommendations Battery CAP InformationCharging Procedure BAD Battery Charger DiagnosticsHOT/COLD Pack Delay Problem Power LineEnvironmental safety Personal safetyCleaning and disposal Lead based paintOperating Instructions SwitchOperation Figure E Detail SandingFinger Attachment figure H Tip of the Sanding Base figure GDust Collection / Vacuum Port Adaptor figure Hints for optimum useMaintenance TroubleshootingReplacement Parts Service and Repairs Rbrc SealAccessories Three Year Limited WarrantyDE Catalogue 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ParticulièresConserver CES Directives SymbolesDescription Fonctionnelle Lire Toutes LES Directives Fonctions DE Diagnostic DU Chargeur Recommandations EN Matière DE RangementInformation Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Procédure DE ChargeProblème Avec LE Secteur Fonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROIDBLOC-PILES Laissé Dans LE Chargeur Remarques Importantes Pour LE ChargementSécurité personnelle Ponçage Peintue à base de plombProtection de l’environnement Nettoyage et déchetsInterrupteur FonctionnementFonctionnement Fig. E Fixation du papier abrasif Fig. FPointe de la base abrasive Fig. G Accessoire doigt de ponçage Fig. HAdaptateur d’orifice de dépoussiérage/d’aspiration Fig Conseils pour optimiser l’utilisationDépannage LE Sceau SrprcmcEntretien AccessoiresPièces DE Rechange Entretien ET Réparation Garantie Limitée DE Trois ANSRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Catálogo N 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas Específicas DE SeguridadSímbolos Conserve Estas InstruccionesDescripción DE LAS Funciones LEA Todas LAS Instrucciones Recomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Información Acerca DEL Protector DE LA BateríaProcedimiento DE Carga Diagnóstico DEL CargadorRetraso POR Paquete CALIENTE/FRÍO Línea DE Potencia CON ProblemasDejar LA Batería EN EL Cargador Notas Importantes Sobre LA CargaSeguridad personal Lijado Lijado de pinturas con base de plomoSeguridad ambiental Limpieza y desechoOperacion Fig. E Instrucciones DE OperaciónInterruptor Montaje del papel de lija Fig. F Lijado de detallePunta de la base para lijar fig. G Dispositivo para detalles finos Fig. HConsejos para un uso óptimo Adaptador para el colector de la aspiradora figuraPiezas DE Repuesto Detección DE ProblemasMantenimiento Accesorios Mantenimiento Y ReparacionesGarantía Limitada DE Tres Años Reemplazo DE LAS Etiquetas DE AdvertenciaEspecificaciones