Porter-Cable 90550099 Battery CAP Information, Storage Recommendations, Charging Procedure

Page 7

90550099 PC1800DS Crdl Sander REVISED 4/1/09 1:52 PM Page 7

for 15 minutes or until irritation ceases. If medical attention is needed, the battery electrolyte for LI-ION batteries is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts. For NI-Cd batteries it is a 25-35% solution of potassium hydroxide.

Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek medical attention.

: Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or

flame.

Charge the battery packs only in PORTER-CABLEchargers.

DO NOT splash or immerse in water or other liquids. This may cause premature cell failure.

Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 105°F (40˚C) (such as outside sheds or metal buildings in summer).

: Never attempt to open the battery pack for any reason. If battery pack case is cracked or damaged, do not insert into charger. Do not crush, drop or damage battery pack. Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow, been dropped, run over or damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on). Damaged battery packs should be returned to service center for recycling.

BATTERY CAP INFORMATION

Battery Cap

Battery storage and carrying caps are provided for use whenever the battery is out of the tool or charger. Remove cap before placing battery in charger or tool.

: Fire hazard. Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc.

Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e., packed in suitcases and carry-on luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit. NOTE: LI-ION batteries should not be put in checked baggage.

STORAGE RECOMMENDATIONS

1.The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold.

2.Long storage will not harm the battery pack or charger. Under proper conditions LI-ION batteries, can be stored for 5 years or more.

CHARGING PROCEDURE

PORTER-CABLEchargers are designed to charge PORTER-CABLEbattery packs in 30-60 minutes depending on the pack being charged.

1.

Plug the charger into an appropriate outlet before

 

inserting the battery pack.

B

2.

Insert the battery pack into the charger

 

(figure B).

 

 

 

 

7

Image 7
Contents Catalog Number Advertencia Léase EsteGeneral Power Tool Safety Warnings Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Important Safety Instructions for Battery Chargers SymbolsFunctional Description Read ALL Instructions Important Safety Instruction for Battery PacksCharging Procedure Battery CAP InformationStorage Recommendations Problem Power Line Charger DiagnosticsBAD Battery HOT/COLD Pack DelayLead based paint Personal safetyEnvironmental safety Cleaning and disposalDetail Sanding SwitchOperating Instructions Operation Figure EHints for optimum use Tip of the Sanding Base figure GFinger Attachment figure H Dust Collection / Vacuum Port Adaptor figureRbrc Seal TroubleshootingMaintenance Replacement Parts Service and RepairsAccessories Three Year Limited WarrantyDE Catalogue 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ParticulièresConserver CES Directives SymbolesDescription Fonctionnelle Lire Toutes LES Directives Procédure DE Charge Recommandations EN Matière DE RangementFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILERemarques Importantes Pour LE Chargement Fonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROIDProblème Avec LE Secteur BLOC-PILES Laissé Dans LE ChargeurNettoyage et déchets Ponçage Peintue à base de plombSécurité personnelle Protection de l’environnementFixation du papier abrasif Fig. F FonctionnementInterrupteur Fonctionnement Fig. EConseils pour optimiser l’utilisation Accessoire doigt de ponçage Fig. HPointe de la base abrasive Fig. G Adaptateur d’orifice de dépoussiérage/d’aspiration FigDépannage LE Sceau SrprcmcGarantie Limitée DE Trois ANS AccessoiresEntretien Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Catálogo N 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM 90550099 PC1800DS Crdl Sander Revised 4/1/09 152 PM Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas Específicas DE SeguridadSímbolos Conserve Estas InstruccionesDescripción DE LAS Funciones LEA Todas LAS Instrucciones Diagnóstico DEL Cargador Información Acerca DEL Protector DE LA BateríaRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Procedimiento DE CargaNotas Importantes Sobre LA Carga Línea DE Potencia CON ProblemasRetraso POR Paquete CALIENTE/FRÍO Dejar LA Batería EN EL CargadorLimpieza y desecho Lijado Lijado de pinturas con base de plomoSeguridad personal Seguridad ambientalInterruptor Instrucciones DE OperaciónOperacion Fig. E Dispositivo para detalles finos Fig. H Lijado de detalleMontaje del papel de lija Fig. F Punta de la base para lijar fig. GConsejos para un uso óptimo Adaptador para el colector de la aspiradora figuraMantenimiento Detección DE ProblemasPiezas DE Repuesto Reemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Mantenimiento Y ReparacionesAccesorios Garantía Limitada DE Tres AñosEspecificaciones