Master Appliance PH-1100 instruction manual Aplicaciones típicas, Remoción de pintura

Page 29

Aplicaciones típicas

Remoción de pintura

Además de muchos otros usos, la Master Heat Gun se ha convertido en una herra- mienta popular para remover pintura. Debido a su mayor potencia y flujo de aire extra fuerte, muchos contratistas profesionales de restauración y renovación, la reconocen como la herramienta de selección para las tareas duras de remover pintura.

Para las aplicaciones profe- sionales de remover pinturas, recomendamos usar los modelos HG-501A (120V), HG-501A-C (120V, en el Canadá) o HG-502A (220/240V) solamente.

Instrucciones de seguridad para remover pinturas

1)AVISO: Con una pistola de aire caliente, como con todas las herramientas tér- micas, siempre mantenga accesible un extinguidor de incendios y observe todas las precauciones sensatas contra incendios.

No recomendamos el uso de esta pistola de aire caliente sobre superficies huecas tales como tablas de pared exterior, paredes interiores, sofitos, paneles, tabiques, etc. Estas superfi- cies frecuentemente con- tienen materiales inflamables como polvo, astillas de madera, aislamiento, nidos de roedores y otros dese- chos que accidentalmente podrían incendiarse.

El mejor uso para su pis- tola de aire caliente es el de remover la pintura de obras de madera sólida con sus entrantes y salientes tales como zócalos y adornos interiores, molduras, piezas torneadas, puertas, balaustres, adornos de portales, etc.

Al remover pintura, siem- pre mantenga la pistola con un movimiento continuo hacia adelante y hacia atrás. El detenerse o pro- longar una pausa en un punto determinado podría inflamar la superficie sobre la cual se trabaja o el área detrás de la misma.

2)No respire los vapores o ingiera en forma alguna las pinturas con base de plomo. Muchas casas antiguas y otros edificios contienen pinturas con base de plomo. El polvo, las raspaduras, los residuos y vapores de pintura con base de plomo son extremadamente venenosos. Al remover este tipo de pintura, evite las posibilidades de enve- nenamiento con plomo [saturnismo] empleando una ventilación adecuada (como un ventilador de ventana en su modo de extractor) y conservando un área de trabajo limpia. Ante la presencia de polvo o vapores de plomo, use un dispositivo respirador diseñado para filtrar plomo. Siempre que sea posible, mueva el trabajo al exterior.

La negligencia en tomar las precauciones de seguridad adecuadas al trabajar con pinturas a base de plomo, podría conducir al envene- namiento con plomo [satur- nismo]. Para información adicional, vea nuestras “Instrucciones para remover la pintura.”

3)No utilice ninguno de los productos químicos para remover pinturas. Estos productos son susceptibles de inflamarse y despedir vapores dañinos.

4)Use una ventilación ade- cuada (como un ventilador de ventana en su modo de extractor) y conserve limpia su área de trabajo.

5)Use guantes y gafas de seguridad cuando trabaje con esta herramienta.

6)Siempre mantenga accesi- ble un extinguidor de incen- dios totalmente cargado.

7)Manténgase alerta, observe lo que hace y haga uso del sentido común.

INSTRUCCIONES DE

SEGURIDAD IMPORTANTES LEER ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: Las áreas que quedan escondidas, como detrás de paredes, techos, suelos, placas de techo y otros tipos de paneles pueden con- tener materiales inflamables que se pueden incendiar por la acción de la pistola de aire caliente. La ignición de estos materiales puede no ser evi- dente desde un principio y

29

Image 29
Contents Made in U.S.A Fabriqué aux États-Unis Hecho en EE.UU Master Heat GunDescription & Introduction SpecificationsTemperature Range Models Volts Amps Watts Important Safety Instructions To Operate Heat Gun Important Safety Instructions cont’dMaster Appliance Corp How to Strip Paint Move switch to OFF positionPaint Stripping Safety Instructions Operating Instructions cont’dStay alert, watch what you are doing, and use com- mon sense Stripping Safety cont’dStripping Paint Typical Applications cont’dShrinking Tubing Shrinking PackagingLoosening Nuts and Bolts Stretching, Shaping and Installing VinylRemoving Old Putty Cleaning Maintenance InstructionsMotor Brushes Unplug tool before remov- ing brushesExploded View Item No Description Master Heat Gun Replacement Parts HG ModelsItem No Description Replacement Parts cont’d2420 18th Street Racine, Wisconsin Phone 262 Fax 262 Caractéristiques Description et introductionPlage de températures Modèles Volts Amps Watts Disponibles au Canada seulementBois massif de porches et vérandas, etc Consignes de sécuritéEnvoyez votre pistolet à l’adresse suivante Consignes de sécurité suiteFonctionnement du pistolet Mode d’emploiDécapage de surfaces peintes Applications typesConsignes de sécurité Votre bon sensApplications types suite Rétraction de tubes isolants DécapageEmballage sous film rétractable Décollage de dalles de carrelageApplications types suite Extension, façonnage et installation des vinylesEnlèvement de mastic Desserrage de boulons et écrousBalais du moteur EntretienLubrification NettoyageVue en éclaté Article n Pièces de rechange pour Master Heat Gun Modèles HGPièce n Description Garantie intégrale dun an Pièces de rechange pour Master Heat Gun suiteArticle n Pièce n Description Master Appliance CorpEspecificaciones Descripción e introducciónGama de temperaturas Modelos Voltios Amperios Vatios Sólo disponibles en el CanadáImportantes instrucciones de seguridad Otros desechos Importantes instrucciones de seguridad continuaciónRemita la herramienta a Racine, WI 53403 EE.UUDe calentamiento con mayor rapidez Instrucciones de operaciónPara operar la pistola de aire caliente Coloque el conmutador en la posición de OFF apagadoInstrucciones de seguridad para remover pinturas Aplicaciones típicasRemoción de pintura LAS DE Papel DESECH- Ables no SON Adecuadas Aplicaciones típicas continuaciónContracción térmica de tubos Forma de remover la pinturaContracción térmica de envolturas plásticas Remoción de losas para pisoAflojamiento de tuercas y tornillos Remoción de masilla viejaEstirado, conformación e instalación de vinilo Escobillas de motor Instrucciones de mantenimientoLubricación LimpiezaVista esquemática Rubro Pieza Descripción Piezas de repuesto para Master Heat Gun Modelos HGGarantía total por un año Piezas de repuesto continuaciónNotas Notas Notas 2420 18th St. Racine, WI