Hitachi WH14DM OM instruction manual Insérer la batterie dans le chargeur de batterie, Recharge

Page 36

Français

2.Insérer la batterie dans le chargeur de batterie.

Insérer la batterie dans le chargeur de batterie comme indiqué à la Fig. 4. Bien s’assurer qu’elle touche le fond du chargeur de batterie.

PRECAUTION:

Si la batterie est insérée à l’envers, non seulement la recharge sera impossible, mais cela peut également provoquer des problèmes dans le chargeur, par exemple une borne de recharge déformée.

3.Recharge

Quand la batterie est raccordée au chargeur de batterie, la recharge commence et la lampe témoin s’allume en rouge. (Voir le Tableau 2)

REMARQUE: Si la lampe témoin clignote en rouge, débrancher la fiche de la prise et vérifier si la batterie est insérée correctement.

Quand la batterie est rechargée à fond, la lampe témoin clignote lentement en rouge. (A intervalles d’une seconde) (Voir le Tableau 2)

(1)Indication de la lampe témoin

Les indications de la lampe témoin sont expliquées dans le Tableau 2, selon la condition du chargeur ou de la batterie rechargeable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tableau 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indications de la lampe témoin

 

Avant la

Clignote

S’allume pendant 0,5 seconde.

 

recharge

(ROUGE)

Ne s’allume pas pendant 0,5 seconde.

 

 

 

 

(Eteint pendant 0,5 seconde)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pendant la

S’allume

S’allume sans interruption

 

recharge

(ROUGE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recharge

Clignote

S’allume pendant 0,5 seconde.

 

terminée

(ROUGE)

Ne s’allume pas pendant 0,5 seconde.

 

 

 

 

(Eteint pendant 0,5 seconde)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recharge

Scintille

S’allume pendant 0,1 seconde.

Anomalie de la batterie ou du

impossible

(ROUGE)

Ne s’allume pas pendant 0,1 seconde.

chargeur

 

 

 

(Eteint pendant 0,1 seconde)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recharge

S’allume

S’allume sans interruption

La température de la batterie est

impossible

(VERTE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

élevée et la recharge est impos-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sible.

(2)Température admissible d’une batterie rechargeable.

La température admissible des batteries rechargeables est indiquée dans le tableau ci- dessous, et les batteries qui ont chauffé devront être laissées à refroidir pendant quelque temps avant de pouvoir être rechargées.

36

Image 36
Contents Avertissement AdvertenciaContents Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety Rules for ALL Battery Operated ToolsEnglish Specific Safety Rules Never operate without all guards in placeImportant Safety Instructions for Battery Charger 100 150 Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Functional Description ModelName of Parts Cordless Impact DriverSpecifications Battery Charger UC14YF2Battery Charger UC 14YF2 Assembly and Operation Removal and Installation Method of BatteryInsert the plug of battery charger into the receptacle ApplicationsInsert the battery to the battery charger ChargingDisconnect battery charger from the receptacle Remove the battery from the battery chargerUsing the light equipped hook Before USEOperation English Installing the bit Switch operationRemoving the bit Tightening and loosening screwsOperational Cautions Number of screw tightenings possibleResting the unit after continuous work Tightening torqueUse a tightening time suitable for the screw Bolt Steel plate Thickness t NutMaintenance and Inspection Disposal of the exhausted battery Storage Service and repairsService parts list Check for DustAccessories Standard AccessoriesBattery Phillips bit Hexagonal socketWood working drill bit Code No Drill chuck adapter set Code No Informations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTSecurite Conserver CES InstructionsAvertissement Regles DE Securite Specifiques Manipuler l’outil motorisé avec précaution Intensité nominale d’entrée CA ampères Français Français Description Fonctionnelle ModeleNOM DES Parties Visseuse à percussion à batterieChargeur de batterie UC14YF2 Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA Batterie Assemblage ET FonctionnementUtilisations Méthode DE RechargeInsérer la batterie dans le chargeur de batterie RechargeDébrancher le chargeur de batterie de la prise Retirer la batterie du chargeur de batterieAvant L’UTILISATION UtilisationUtilisation du crochet avec lampe Remarque Vérifiez si la batterie a été correctement Installée Mise en place de la mècheRetrait de la mèche Vérifiez le sens de rotationFonctionnement de l’interrupteur Serrage et desserrage des visNombre de serrages d’écrous ou de vis possible Precautions Dutilisation Repos de l’appareil après un travail continuCouple de serrage Utiliser le couple de serrage adapté à chaque type de visBoulon Epaisseur de la Plaque d’acier t Ecrou Entretien ET Inspection Vérifier l’état de la mècheVérifier les vis Entretien du moteurRemplacement d’un balai en carbone Vérifier s’il y a de la poussièreMise au rebut d’une batterie usée RangementListe des pièces de rechange Accessoires Accessoires StandardBatterie Mèche Phillips Douille hexagonaleForet pour le forage du bois N de Code Jeu d’adaptateur de mandrin de foreuse N de Code Información Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad Guarde Estas InstruccionesAdvertencia Normas Específicos DE Seguridad Utilice la herramienta correctaNo limpie las partes de plástico con disolvente 25 7,5 100 150 Español Español Descripción Funcional ModeloNomenclatura Atornillador de impacto a bateríaEspecificaciones Cargador de baterías UC14YF2Cargador de baterías UC 14YF2 Montaje Y Operación AplicacionesMétodo DE Extracción E Instalación DE LA Batería Método DE CargaInserte la batería en el cargador de baterías CargaDesconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasAntes DE LA Utilización OperaciónEmpleo del gancho equipado con luz Nota Instalación de la punta del atornillador Extracción de la brocaOperación de conmutación Apretado y aflojado de pernosNúmero posible de aprietes Precauciones Operacionales Par de aprieteEmplee el tiempo de apriete adecuado al tornillo 1000 868 800 Mantenimiento E Inspección Comprobación de las condiciones de la brocaComprobación de los tornillos Mantenimiento de motorReemplazar el carbón de contacto Comprobación del polvoEliminación de las baterías agotadas AlmacenamientoLista de repuestos ModificacionesAccesorios Accesorios EstándarBatería Broca Phillips Receptáculo hexagonal para tuercas y pernosBroca para taladrar madera No. de código Juego adaptador de portabrocas No. de código English Hitachi Koki Canada Co