Bostitch BTC400LB Storage Recommendations, Charging Procedure, Charger Diagnostics, Bad Battery

Page 7

WARNING: Never attempt to open the battery pack for any reason. If battery pack case is cracked or damaged, do not insert into charger. Do not crush, drop or damage battery pack. Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow, been dropped, run over or damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on). Damaged battery packs should be returned to service center for recycling.

WARNING: Fire hazard. Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc.

Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e., packed in suitcases and carry-on luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit. NOTE: Li-Ion batteries should not be put in checked baggage.

Storage Recommendations

1. The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold.

2. Long storage will not harm the battery pack or charger, but batteries should be charged at least once every 12 months.

Charging Procedure

BOSTITCH chargers are designed to charge BOSTITCH battery packs.

1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack.

2. Insert the battery pack into the charger.

3. The LED will flash indicating that the battery is being charged.

4. The completion of charge is indicated by the LED remaining on continuously. The pack is fully charged and may be used at this time or left on the charger.

Recharge discharged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly diminished. For longest battery life, do not discharge batteries fully. It is recommended that the batteries be recharged after each use.

Charger Diagnostics

This charger is designed to detect certain problems that can arise with the battery packs or the power source. Problems are indicated by one LED flashing in different patterns.

Bad Battery

The charger can detect a weak or damaged battery. The LED flashes in the pattern indicated on the label. If you see this bad battery blink pattern, do not continue to charge the battery. Return it to a service center or a collection site for recycling.

Hot/Cold Pack Delay

When the charger detects a battery that is excessively hot or excessively cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspending charging until the

battery has normalized. After this happens, the charger automatically switches to the Pack Charging mode. This feature ensures maximum battery life. The light flashes in the pattern indicated on the label.

Leaving the Battery in the Charger

The charger and battery pack can be left connected with the LED glowing indefinitely. The charger will keep the battery pack fresh and fully charged. This charger features an automatic tune-up mode which equals or balances the individual cells in the battery pack to allow it to function at peak capacity. Battery packs should be tuned up weekly or whenever the battery no longer delivers the same amount of work. To use the automatic tune-up mode, place the battery pack in the charger and leave it for at least 8 hours.

7

Image 7
Contents 18v Work Area Safety Safety Guidelines DefinitionsPage Symbols Drill Safety WarningsDescription Catalog # Wire Size AWGREAD ALL Instructions Important Safety Instructions for Battery PacksHot/Cold Pack Delay Charging ProcedureCharger Diagnostics Bad BatteryImportant Charging Notes Safety Warnings and Instructions DrillsInstalling and Removing the Battery Pack From the Tool To install battery pack Insert battery packKeyless Chuck Figure G Trigger Switch & Forward/Reverse Button Figure DAdjusting Torque Control Figure E Dual Range Gearing Figure FDrilling in Metal Screw DrivingDrilling Drilling in WoodReplacement Parts MaintenanceProblem Possible Cause Accessories Three Year Limited Warranty Service and ReplacementPerceuse/Visseuse avec bloc-piles au lithium-ion Page Percez Consignes de sécurité Toujours Porter UN Équipement DE Protection Homologué SymbolesDescription Calibre AWGLire toutes les directives Pile en mauvais état Recommandations en matière de rangementFonctions de diagnostic du chargeur Procédure de chargeAvertissements de sécurité et directives perceuses Fonction de suspension du bloc-piles chaud/froidBloc-piles laissé dans le chargeur Remarques importantes pour le chargementRetrait du bloc-piles enfoncer le bouton de Commande de réglage du couple Figure EDétente et bouton de marche avant Marche arrière figure D Engrenage à deux vitesses figure FPerçage du métal Mode tournevisMode perçage Perçage du boisEntretien Rangement des mèchesPièces de rechange Maximiser la durée de vie du AccessoiresProblème Dépannage Solution possible Cause possible Entretien ET RéparationGarantie Limitée DE Trois ANS Remplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENTPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Taladro/Destornillador con batería de Iones de litioPage Perforar Advertencias de seguridad Símbolos Descripción De cat Tamaño AWG del conductorLea todas las instrucciones Conserve Estas InstruccionesProcedimiento de carga Recomendaciones con respecto al almacenamientoDiagnóstico del cargador Notas importantes sobre la carga Batería en mal estadoRetraso por paquete caliente/frío Dejar la batería en el cargadorAjuste del control de torsión Figura E Interruptor disparador y botón de Avance/reversa Figura DTaladrado Engranaje de doble alcance Figura FPortabrocas sin llave Figura G DestornilladoLuz de trabajo de LED Taladrado en maderaTaladrado en metal Taladrado en mamposteríaPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones MantenimientoGarantía Limitada DE Tres Anos AccesoriosPage June Catalog Numbers BTC400

BTC400LB specifications

The Bostitch BTC400LB is a versatile and powerful cordless brad nailer designed for both professional contractors and DIY enthusiasts. Known for its reliability and user-friendly features, this tool simplifies the nailing process, making it an invaluable addition to any tool kit.

One of the standout features of the BTC400LB is its cordless design, powered by a robust lithium-ion battery. This technology not only eliminates the need for a bulky air compressor or cumbersome cords but also ensures consistent power delivery throughout your projects. The tool is equipped with a 20V MAX battery, which provides a higher voltage for increased power and efficiency, allowing users to work for extended periods without worrying about recharging.

The Bostitch BTC400LB boasts a lightweight and compact design, making it easy to maneuver in tight spaces and reducing user fatigue during extended use. At just over 5 pounds, it is designed for comfort, with an ergonomic handle that provides a secure grip, enhancing control while driving brads. This nailer is engineered to shoot 18-gauge brads ranging from 5/8-inch to 2 inches in length, making it suitable for various applications, such as trim work, molding, and cabinetry.

Another significant advancement in the BTC400LB is its adjustable depth control. This feature allows users to customize the depth of each nail, ensuring a flush finish every time. Additionally, the tool includes a tool-free jam release mechanism, which makes it easy to clear any jams that may occur during operation, minimizing downtime and enhancing productivity.

Safety is also a key consideration in the design of the Bostitch BTC400LB. The nailer comes with a safety tip that prevents accidental firing, ensuring that the tool is used safely and effectively. It also features an integrated LED work light, which illuminates your workspace, making it easier to see your work, especially in dimly lit environments.

Furthermore, the BTC400LB is designed with an easy-to-load magazine that holds up to 100 brads, reducing the frequency of reloads and allowing for uninterrupted work. Overall, the Bostitch BTC400LB combines advanced technology with practical features, making it an ideal choice for a wide range of nailing tasks, and solidifying its reputation as a reliable tool in both professional and hobbyist settings.